Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yōko Oginome Lyrics
ヴァージ・オブ・ラヴ [Verge of love] lyrics
愛がゆきかう 瞳ごしに ため息のように… ほどかないで 絡みあう指先 星が消えるまでは Ooh Ooh, baby we're on the verge of love 熱い想い Ooh Ooh, baby we're on the verge of love 抑えられない I keep comin...
ヴァージ・オブ・ラヴ [Verge of love] [English translation]
愛がゆきかう 瞳ごしに ため息のように… ほどかないで 絡みあう指先 星が消えるまでは Ooh Ooh, baby we're on the verge of love 熱い想い Ooh Ooh, baby we're on the verge of love 抑えられない I keep comin...
ヴァージ・オブ・ラヴ [Verge of love] [Spanish translation]
愛がゆきかう 瞳ごしに ため息のように… ほどかないで 絡みあう指先 星が消えるまでは Ooh Ooh, baby we're on the verge of love 熱い想い Ooh Ooh, baby we're on the verge of love 抑えられない I keep comin...
ヴァージ・オブ・ラヴ [Verge of love] [Transliteration]
愛がゆきかう 瞳ごしに ため息のように… ほどかないで 絡みあう指先 星が消えるまでは Ooh Ooh, baby we're on the verge of love 熱い想い Ooh Ooh, baby we're on the verge of love 抑えられない I keep comin...
六本木純情派 [Roppongi junjōha] lyrics
You've broken my heart 雨の高速で クルマを飛び出したの Parking Area Just get down the night 街のピンナップボーイが 飽きもせずに傘さしかけるわ 優しくしないで 振り向いたら泣き出しそうなの Who are you… 迷子たちの六本木 胸の...
六本木純情派 [Roppongi junjōha] [English translation]
You've broken my heart 雨の高速で クルマを飛び出したの Parking Area Just get down the night 街のピンナップボーイが 飽きもせずに傘さしかけるわ 優しくしないで 振り向いたら泣き出しそうなの Who are you… 迷子たちの六本木 胸の...
六本木純情派 [Roppongi junjōha] [Spanish translation]
You've broken my heart 雨の高速で クルマを飛び出したの Parking Area Just get down the night 街のピンナップボーイが 飽きもせずに傘さしかけるわ 優しくしないで 振り向いたら泣き出しそうなの Who are you… 迷子たちの六本木 胸の...
六本木純情派 [Roppongi junjōha] [Transliteration]
You've broken my heart 雨の高速で クルマを飛び出したの Parking Area Just get down the night 街のピンナップボーイが 飽きもせずに傘さしかけるわ 優しくしないで 振り向いたら泣き出しそうなの Who are you… 迷子たちの六本木 胸の...
北風のキャロル [Kitakaze no carol] lyrics
D.J.がメランコリー誘うね トップ40 バラードがかかるたび ひとりぼっちよ 皮ジャンとブルージーン 好きだった メリージェーン B埠頭歩きながら さよなら言った You're really bad, bad, my bonny 心だけ 連れて Where are you ? bad, bad, ...
北風のキャロル [Kitakaze no carol] [English translation]
D.J.がメランコリー誘うね トップ40 バラードがかかるたび ひとりぼっちよ 皮ジャンとブルージーン 好きだった メリージェーン B埠頭歩きながら さよなら言った You're really bad, bad, my bonny 心だけ 連れて Where are you ? bad, bad, ...
北風のキャロル [Kitakaze no carol] [Spanish translation]
D.J.がメランコリー誘うね トップ40 バラードがかかるたび ひとりぼっちよ 皮ジャンとブルージーン 好きだった メリージェーン B埠頭歩きながら さよなら言った You're really bad, bad, my bonny 心だけ 連れて Where are you ? bad, bad, ...
北風のキャロル [Kitakaze no carol] [Transliteration]
D.J.がメランコリー誘うね トップ40 バラードがかかるたび ひとりぼっちよ 皮ジャンとブルージーン 好きだった メリージェーン B埠頭歩きながら さよなら言った You're really bad, bad, my bonny 心だけ 連れて Where are you ? bad, bad, ...
夏のステージライト [Natsu no sute-ji raito] lyrics
ステージのライトが 照らす私の 胸の中を かすめてゆくあの日の想い出 ペンライトの陰の あなた見つめて 「ありがとう!」と叫んでいた熱い夏の夜 あなたがいて私がいて同じ時を 分け合っていたわ ひとつに 結ばれて なぜ歌うと 聞かれたなら答えるでしょう たった一度生きることの 反映(リフレクション) ...
夏のステージライト [Natsu no sute-ji raito] [English translation]
ステージのライトが 照らす私の 胸の中を かすめてゆくあの日の想い出 ペンライトの陰の あなた見つめて 「ありがとう!」と叫んでいた熱い夏の夜 あなたがいて私がいて同じ時を 分け合っていたわ ひとつに 結ばれて なぜ歌うと 聞かれたなら答えるでしょう たった一度生きることの 反映(リフレクション) ...
夏のステージライト [Natsu no sute-ji raito] [Spanish translation]
ステージのライトが 照らす私の 胸の中を かすめてゆくあの日の想い出 ペンライトの陰の あなた見つめて 「ありがとう!」と叫んでいた熱い夏の夜 あなたがいて私がいて同じ時を 分け合っていたわ ひとつに 結ばれて なぜ歌うと 聞かれたなら答えるでしょう たった一度生きることの 反映(リフレクション) ...
夏のステージライト [Natsu no sute-ji raito] [Transliteration]
ステージのライトが 照らす私の 胸の中を かすめてゆくあの日の想い出 ペンライトの陰の あなた見つめて 「ありがとう!」と叫んでいた熱い夏の夜 あなたがいて私がいて同じ時を 分け合っていたわ ひとつに 結ばれて なぜ歌うと 聞かれたなら答えるでしょう たった一度生きることの 反映(リフレクション) ...
夢みるPLANET [Yumemiru PLANET] lyrics
うるわし 夢のPLANET 今夜もようこそ 目と目があったなら幕が上がる さあさBoogie Woogie Shoo-be Doo-beハレルヤ 素敵な子供たちへと 流れ星が願いかなえにくる 瞳を閉じたらそっと 世界とみんなの 世界とみんなのために祈るの Oh! ding ding せつなし 夢のP...
夢みるPLANET [Yumemiru PLANET] [English translation]
To the planet of beautiful dreams Welcome tonight If we match the eyes, the curtains will go up Come on Boogie Woogie Shoo-be Doo-be hallelujah To the...
夢みるPLANET [Yumemiru PLANET] [Spanish translation]
Al planeta de sueños hermosos Bienvenidos esta noche Si nos vemos los ojos, subirá el telón Vamos Boogie Woogie Shoo-be Doo-be aleluya A los niños ado...
夢みるPLANET [Yumemiru PLANET] [Transliteration]
Uruwashi yume no PLANET Kon'ya mo yōkoso Me to me ga atta nara maku ga agaru Sā sa Boogie Woogie Shoo - be Doo - be hareruya Sutekina kodomotachi e to...
<<
3
4
5
6
7
>>
Yōko Oginome
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.oginome.com/index.html
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/荻野目洋子
Excellent Songs recommendation
No me compares [Croatian translation]
No me compares [Greek translation]
No m'equiparis [French translation]
Não Me Compares [English translation]
Thinking About You lyrics
Ya me voy para siempre lyrics
No me compares [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
El monstruo lyrics
Mi soledad y yo [French translation]
Popular Songs
No es lo mismo [Turkish translation]
No es lo mismo [English translation]
No es lo mismo [Serbian translation]
No madura el coco [English translation]
No me compares [Dutch translation]
Mi soledad y yo [Russian translation]
Não Vês [English translation]
In My Time of Dying lyrics
Minha Solidão e Eu [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Artists
Gisela
Lacrim
Anki Lindqvist
Gerard Joling
Game Changer (OST)
Tony Martin (USA)
Fischer-Chöre
Kreator
Luis Calvo
Bruno Martini
Songs
Om Kvelden lyrics
血雨腥风五月天 [xuè yǔ xīng fēng wǔ yuè tiān] lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
The System Only Dreams In Total Darkness lyrics
הרס על הכביש [A Place Called Slaughter Race] [Heres Al Hakvish] lyrics
Bye Bye Darling lyrics
Ballad Of Carol Lynn lyrics
Kasanka [Dort auf dem Flüßchen] lyrics
Sin ti lyrics
Entgegen dem kühlenden Morgen lyrics