Lyricf.com
Artists
DVBBS
Artists
Songs
News
DVBBS
Artists
2025-12-05 17:24:33
country:
Canada
Languages:
English
Genre:
Dance, Electropop
Official site:
http://www.dvbbs.com/
Wiki:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/DVBBS
DVBBS Lyrics
more
Immortal [We Live Forever] lyrics
Immortal [We Live Forever] [Greek translation]
Tinted Eyes lyrics
Déjà Vu lyrics
Angel lyrics
Moonrock
Tinted Eyes [German translation]
Tinted Eyes [Spanish translation]
La La Land lyrics
Tsunami [Jump]
DVBBS Featuring Lyrics
more
Gold Skies (Greek translation)
I Love It lyrics
Gold Skies (Spanish translation)
Gold Skies (Azerbaijani translation)
I Love It (Russian translation)
Sander van Doorn - Gold Skies
Gold Skies (German translation)
Gold Skies (Turkish translation)
Gold Skies (Italian translation)
Excellent Artists recommendation
Wings
Salar Aghili
Ekin Uzunlar
Sinan Ceceli
Big Brother and the Holding Company
Lee Majors
Pit10
Marcel Zanini
Rednex
Chuck Inglish
Popular Artists
Cem kısmet
Guinga
Alexander Gradsky
Moondog
Elvis Martínez
Theocritus
NCT 2021
Caprice
Sigala
Hossein Tohi
Artists
Leslie Hutchinson
Manŭel Rovere
Yousef Zamani
John Dowland
Jessica Rhaye
Kemal Doğulu
Leichtmatrose
The Stanley Brothers
Ashley Elizabeth Tomberlin
Rafiq Chalak
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]