Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
AURORA Also Performed Pyrics
Helvegen [Italian translation]
Chi deve cantare di me?, Lanciato nel sonno eterno, Quando sono sul mio sentiero verso l'inferno, E quest'orma che calpesto, È fredda, così fredda, co...
Helvegen [Italian translation]
Chi canterà per me, chi mi accompagnerà nel sonno eterno, quando percorrerò il Cammino della Morte e per sì gelati sentieri mi farò strada? I canti io...
Helvegen [Norwegian translation]
Hvem skal synge meg i dødssøvnen slynge meg når jeg Helvegen går og de spora jeg trår er kalde, så kalde Jeg sangene søkte Jeg sangene sendte da den d...
Helvegen [Old Norse/Norrønt translation]
Hver mun syngja mér Í sofa dauða kasta mér Er ek helvegin fer Ok lagið sem ek stíga Eru kaldir, svá kaldir Ek lög sendi Ek lög leitaði Er dýpsta brúnn...
Helvegen [Persian translation]
چه کسی برای من خواهد خواند چه کسی مرا به خواب مرگ زنجیر خواهد کرد مادامی که میروم در مسیر هل و این جاده ای که در آن گام بر میدارم سرد است، بسیار سرد ج...
Helvegen [Polish translation]
Kto mi zaśpiewa? Kto ułoży do śmierci snu, Gdy wyruszę w drogę do Hel? A ścieżka, którą pójdę, Jest tak lodowato zimna. Szukałem pieśni I dzieliłem si...
Helvegen [Portuguese translation]
Quem me cantará? Enquanto eu afundo nesse sono mortal Quando caminho nas trilhas de Hel E nesse trilha que eu passo Está frio, tão frio. Eu procurei e...
Helvegen [Romanian translation]
Cine îmi va cânta? Cine mă va duce pe ultimul drum? Când merg către Hel poteca pe care o calc este rece, atât de rece Am căutat cântecele am dat mai d...
Helvegen [Russian translation]
Кто будет петь мне, в смерть-сон баюкать меня, когда я иду по дороге в Хель?1 И следы, которые я протаптываю, холодные, такие холодные. Я песни искал,...
Helvegen [Russian translation]
Кто же будет петь мне, В смертный сон заплетая меня, На последнем пути, Когда в холоде тонут следы, Те что я оставляю? Песни находил я, Их затем отдав...
Helvegen [Russian translation]
Кто будет петь мне и давать вечный сон мне? Дорога моя к Хель ведёт я ступаю тропой холодной, холодною Я песни искал Я песни отдавал испить дал страда...
Helvegen [Russian translation]
Кто будет петь мне, В смертный сон бросать меня Пока я по дороге в Хель иду Тропа по которой я ступаю Такая холодная, холодная Я искал песни Я возлога...
Helvegen [Spanish translation]
Quién va a cantarme? a envolverme en el sueño de la muerte cuando camine por la vía al Hel y las huellas que deje estén frías, tan frías, tan frías Bu...
Helvegen [Swedish translation]
Vem skall sjunga mig? I dödssömnen slunga mig När jag helvetet går Och dom spåren jag får Är kalla så kalla Jag sångerna sökte Jag sångerna sände ...
Helvegen [Swedish translation]
Vem skall besjunga mig i dödssömnen slunga mig när jag på helvägen går och de spår jag trampar är kalla, så kalla. Jag sångerna sökte Jag sångerna sän...
Helvegen [Transliteration]
Квен скаль си́нго мэг и даудсвэвна сли́нго мэг нор эг хэ́лвэген гор ок дай спóра эг трор ар кáлдо, со кáлдо Эг сóнгано сёкто Эг сóнгано сэ́ндо до...
Helvegen [Turkish translation]
Bana kim şarkı söyleyecek, Ölümün içinde uyurken, Hel'e[1] giden yola düştüğümde, Ve bu bastığım yol Soğuk, oldukça soğuk, oldukça. Şarkılarda arandım...
Helvegen [Turkish translation]
Kim bana şarkı söyleyecek, asacak beni ölüm uykusuna yürürken ben Hel'e giden yolda ve arşınladığım bu iz çok soğuktur, çok soğuk. Ben şarkılar aradım...
Helvegen [Ukrainian translation]
Хто пісню останню мені заспіває, Пісню вічного сну? Холодна-холодна стежина до Хелю мене приведе. Пісні я шукав та їх віддавав, Напився страждань із к...
Helvegen [Ukrainian translation]
Хто відспіває мене У смертний сон занурить мене Коли я на шляху до Хель І цією дорогою йду Так холодно, зимно, так холодно Я шукав пісні Я слав пісні ...
<<
1
2
3
4
5
>>
AURORA
more
country:
Norway
Languages:
English, Constructed Language, Norwegian, French
Genre:
Indie, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.aurora-music.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Aurora_Aksnes
Excellent Songs recommendation
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Závod s mládím lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
Motel Blues lyrics
DNA lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) [Lupin the Third Theme] lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Popular Songs
Tigresa lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Santa Maria lyrics
La mia terra lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Laisse-moi lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
Artists
Alibert
Witch’s Court (OST)
Mummy-D
Isabelle Aubret
Spagna
TNS
Lô Borges
Kuzle
Kill It (OST)
René Juyn
Songs
Отпусти [Solo Version] [Otpusti] [Turkish translation]
Позвони мне, позвони [Pozvoni mne, pozvoni] [English translation]
Половинка [Polovinka] [English translation]
Не уходи [Ne ukhodi] lyrics
Половинка [Polovinka] [Portuguese translation]
Москва-Владивосток [Moskva-Vladivostok] [Lithuanian translation]
Невеста [Nevesta] [Spanish translation]
Blue Hawaii lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Москва-Владивосток [Moskva-Vladivostok] [German translation]