Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Corinne Allal Featuring Lyrics
אי שם בלב [Ei Sham B'lev]
אי שם בלב, פרח מלבלב פרח מלבלב אי שם בלב, פרח מלבלב אי שם בלב החברים שומרים עליו החברים שומרים עליו שומרים עליו על גבעולו, על עלעליו לכן הוא חי עכשיו ...
אי שם בלב [Ei Sham B'lev] [English translation]
Some place in my heart, a flower blooms a flower blooms some place in my heart, a flower blooms some place in my heart My friends watch over it my fri...
<<
1
Corinne Allal
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Official site:
http://awiderbridge.org/korin-allal/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Corinne_Allal
Excellent Songs recommendation
차라리 비눈물에 [Chalali Binunmul-e] lyrics
夢醒時分 [Mèng xǐng shí fēn] lyrics
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
Bull$h!t lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Fading World lyrics
Когда отгремел барабан [Kogda otgremel baraban] lyrics
PAPER lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
Popular Songs
What They Want lyrics
¿Qu'es de ti, desconsolado? lyrics
BE HAPPY
Nudist [parte due] lyrics
Apaga y vámonos lyrics
Motel Blues lyrics
Las Tardes del Ritz lyrics
Laisse-moi lyrics
You Know I Will lyrics
We Like lyrics
Artists
Ana Brenda Contreras
ΑΤΜΑ
Qani
Crystal Kay
Duo Balance
Rita Ora & Imanbek
Birgit Õigemeel
Lil 9ap
Ivy Levan
Radka Toneff
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]