Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ehud Banai Lyrics
רוחות הצפון [Ruchot HaZtaphon] [English translation]
לאמא לא נשאר עוד כח ואבא לא ידע מה לומר ביום שהחלטתי לברוח הלב כמעט נשבר אבל הכל בער כן, הכל בער ולי חיכתה הרכבת. הרגשתי כמעט כמו בסרט והייתי בלי ספק ...
<<
2
3
4
5
Ehud Banai
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew, English
Genre:
Folk, Rock
Official site:
http://www.ehudbanai.co.il/?lang=eng
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ehud_Banai
Excellent Songs recommendation
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [Spanish translation]
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [English translation]
Ήρθα εγώ να τα γαμήσω όλα [Irtha ego na ta gamiso ola] [German translation]
Θα ζω [Tha zo] [English translation]
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [Albanian translation]
Θυμάμαι [Thymámai] [English translation]
Θεός µου είσαι [Theós mou eísai] [Bulgarian translation]
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [Bulgarian translation]
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [Serbian translation]
Θεός µου είσαι [Theós mou eísai] [Romanian translation]
Popular Songs
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [Russian translation]
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [German translation]
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [Italian translation]
Εγω είμαι εδώ [Ego eímai edó] [Romanian translation]
Θυμάμαι [Thymámai] [Albanian translation]
Ήρθα εγώ να τα γαμήσω όλα [Irtha ego na ta gamiso ola] [Transliteration]
Θυμάμαι [Thymámai] lyrics
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [Persian translation]
Ήρθα εγώ να τα γαμήσω όλα [Irtha ego na ta gamiso ola] lyrics
Είχα κάποτε μια αγάπη [Eícha kápote mia agápi] [Croatian translation]
Artists
Diyana Vasileva
Ratata
Nikola Urošević Gedža
Benny Jamz
Viola Wills
Hellad Velled
L'Home Llop & The Astramats
Sami 51
Kesi
Iva Davidova
Songs
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Γενέθλια [Genethlia] [Romanian translation]
Απ΄ το μυαλό μου να σε βγάλω [Ap' to mialo mou na se vgalo] lyrics
Απόψε [Apopse] [English translation]
Για μένα [Gia mena] [English translation]
Γύφτισσα μέρα [Gyftissa mera] [Serbian translation]
Για μένα [Gia mena] [English translation]
Απ΄ το μυαλό μου να σε βγάλω [Ap' to mialo mou na se vgalo] [English translation]
Από το φως του φεγγαριού [Apo to fos tou feggariou] [English translation]
Από το φως του φεγγαριού [Apo to fos tou feggariou] [Bulgarian translation]