Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giota Lydia Lyrics
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα [I pio megali ora ine tora] lyrics
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα η ώρα που γεννιέται η ζωή η ώρα που ταιριάζει η αναπνοή σου μαζί με την δική μου αναπνοή Κι αν είναι η αρχή στην κατηφόρα ...
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα [I pio megali ora ine tora] [English translation]
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα η ώρα που γεννιέται η ζωή η ώρα που ταιριάζει η αναπνοή σου μαζί με την δική μου αναπνοή Κι αν είναι η αρχή στην κατηφόρα ...
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα [I pio megali ora ine tora] [German translation]
Η πιο μεγάλη ώρα είναι τώρα η ώρα που γεννιέται η ζωή η ώρα που ταιριάζει η αναπνοή σου μαζί με την δική μου αναπνοή Κι αν είναι η αρχή στην κατηφόρα ...
Λυπάμαι lyrics
Λυπάμαι που μ’ αγάπησες, λυπάμαι. Μα πώς να σου το υποσχεθώ και να σου πω το σ’ αγαπώ αφού μια αγάπη μ’ έκαψε κι ακόμα την θυμάμαι. Πώς να μπεις μεσ’ ...
Μαλαματένιος Αργαλειός [Malamatenios Argaleios] lyrics
Μαλαματένιος αργαλειός κι αλεφαντένιο χτένι κι ένα κορμί αγγελικό στον αργαλειό υφαίνει κι ένα κορμί αγγελικό στον αργαλειό υφαίνει. Μες στον αργαλειό...
Μια Παρασκευή [Mia Paraskeví] lyrics
Ήρθε πάλι η άνοιξη κι ήρθε το καλοκαίρι, μικρό μου περιστέρι ακόμα να φανείς. Μια Παρασκευή, ένα Σαββάτο βράδυ μέσα από το σκοτάδι προσμένω να φανείς....
Μια Παρασκευή [Mia Paraskeví] [English translation]
Ήρθε πάλι η άνοιξη κι ήρθε το καλοκαίρι, μικρό μου περιστέρι ακόμα να φανείς. Μια Παρασκευή, ένα Σαββάτο βράδυ μέσα από το σκοτάδι προσμένω να φανείς....
Μια Παρασκευή [Mia Paraskeví] [Turkish translation]
Ήρθε πάλι η άνοιξη κι ήρθε το καλοκαίρι, μικρό μου περιστέρι ακόμα να φανείς. Μια Παρασκευή, ένα Σαββάτο βράδυ μέσα από το σκοτάδι προσμένω να φανείς....
Να ' χα εκατό καρδιές [Na ' ha ekato kardies] lyrics
Να `χα χίλια μάτια τα μάτια σου να βλέπω και χείλη εκατό να σε γλυκοφιλώ και να μη σε χορταίνω. Αμάν, να `χα εκατό καρδιές να σ’ αγαπώ εκατό φορές για...
Να ' χα εκατό καρδιές [Na ' ha ekato kardies] [English translation]
I wish I had thousand eyes to see your eyes and one hundred lips to kiss you tenderly and not be satisfied. Aman, I wish I had one hundred hearts to l...
Να ' χα εκατό καρδιές [Na ' ha ekato kardies] [French translation]
Si seulement j'avais cent yeux pour voir tes yeux et cent lèvres pout te besser doucement sans en avoir assez de toi. Aman, si seulement j'avais cent ...
Να ' χα εκατό καρδιές [Na ' ha ekato kardies] [Transliteration]
Na 'ha hilia matia ta matia sou na vlepo kai heili ekato na se glikofilo kai na mi se hortaino. Aman, na 'ha ekato kardies na s'agapo ekato fores yiat...
Όλοι οι άντρες είστε ίδιοι lyrics
Νόμιζα πως θα μου δώσεις την ιδανική αγάπη μα εσύ μαρτύριό μου με ποτίζεις μαύρο δάκρυ. Όλοι οι άντρες είστε ίδιοι στη καρδιά και στη ψυχή την γυναίκα...
Όταν πέσεις σ'άλλα χέρια [Otan pesis s'alla heria] lyrics
Ό,τι είχα σου το χάρισα νιάτα, αγάπη και στοργή μα εσένανε αχάριστε πες μου τι σε συγκινεί Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια σ' έναν έρωτα πικρό τότε μοναχά θ...
Όταν πέσεις σ'άλλα χέρια [Otan pesis s'alla heria] [English translation]
Ό,τι είχα σου το χάρισα νιάτα, αγάπη και στοργή μα εσένανε αχάριστε πες μου τι σε συγκινεί Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια σ' έναν έρωτα πικρό τότε μοναχά θ...
Όταν πέσεις σ'άλλα χέρια [Otan pesis s'alla heria] [English translation]
Ό,τι είχα σου το χάρισα νιάτα, αγάπη και στοργή μα εσένανε αχάριστε πες μου τι σε συγκινεί Όταν πέσεις σ' άλλα χέρια σ' έναν έρωτα πικρό τότε μοναχά θ...
Σ΄ άλλους δρόμους θα βαδίσω [S' allous dromous tha vadiso] lyrics
Οχι πια άλλα δάκρυα, όχι άλλα καρδιοχτύπια, μου φτάνουν για χατήρι σου, όσα φαρμάκια ήπια, αχ, πόσα φαρμάκια ήπια. Σ’άλλους δρόμους θα βαδίσω, τις παλ...
Σ΄ άλλους δρόμους θα βαδίσω [S' allous dromous tha vadiso] [English translation]
Οχι πια άλλα δάκρυα, όχι άλλα καρδιοχτύπια, μου φτάνουν για χατήρι σου, όσα φαρμάκια ήπια, αχ, πόσα φαρμάκια ήπια. Σ’άλλους δρόμους θα βαδίσω, τις παλ...
Σαν ζητιάνα σε κοιτώ [San zitiana se kito] lyrics
Μέρα νύχτα σε γυρεύω Λίγη αγάπη ζητιανεύω Κι όσο εσύ με κοροϊδεύεις Και με διώχνεις τη φτωχή Αχ! Σ’ αγαπάω πιο πολύ Σα ζητιάνα σε κοιτώ Λίγη αγάπη σου...
Σαν ζητιάνα σε κοιτώ [San zitiana se kito] [English translation]
Μέρα νύχτα σε γυρεύω Λίγη αγάπη ζητιανεύω Κι όσο εσύ με κοροϊδεύεις Και με διώχνεις τη φτωχή Αχ! Σ’ αγαπάω πιο πολύ Σα ζητιάνα σε κοιτώ Λίγη αγάπη σου...
<<
1
2
3
>>
Giota Lydia
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Turkish, English
Genre:
Pop-Folk
Excellent Songs recommendation
Cosa resterà [English translation]
Che vuoi che sia [Persian translation]
Dedicato a te [English translation]
Cosa resterà lyrics
Dedicato a te lyrics
La genesi del tuo colore [Slovenian translation]
La genesi del tuo colore [Polish translation]
Cosa resterà [Portuguese translation]
Giovani [English translation]
La genesi del tuo colore [English translation]
Popular Songs
Escort [Dutch translation]
La genesi del tuo colore [Polish translation]
La ragazza con il cuore di latta [Spanish translation]
La ragazza con il cuore di latta [Polish translation]
La ragazza con il cuore di latta [Russian translation]
Che vuoi che sia [French translation]
Escort [English translation]
La ragazza con il cuore di latta [Venetan translation]
La genesi del tuo colore [Japanese translation]
La ragazza con il cuore di latta [Slovenian translation]
Artists
Great Expectations (OST)
Mamma Mia! Here We Go Again (OST)
Jon Bon Jovi
XYLØ
Zaimina Vasjari
Long for You II (OST)
Boris Pasternak
Lola & Angiolina Project
Marc Cohn
Revolutionary Love (OST)
Songs
Mt. Washington [Russian translation]
I Don't Want Love lyrics
Zichune lyrics
Two [Turkish translation]
Mt. Washington [Danish translation]
Atrophy [Turkish translation]
Mt. Washington [Turkish translation]
Wake [Swedish translation]
Las cosas de amor lyrics
Mes yeux dans ton regard [Spanish translation]