Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rafael Alberti Lyrics
A la pintura [French translation]
A ti, lino en el campo. A ti, extendida superficie, a los ojos, en espera. A ti, imaginación, helor u hoguera, diseño fiel o llama desceñida. A ti, lí...
A Niebla, mi perro lyrics
Niebla, tú no comprendes: lo cantan tus orejas, el tabaco inocente, tonto, de tu mirada, los largos resplandores que por el monte dejas, al saltar, ra...
A Niebla, mi perro [French translation]
Niebla, tú no comprendes: lo cantan tus orejas, el tabaco inocente, tonto, de tu mirada, los largos resplandores que por el monte dejas, al saltar, ra...
A Pablo Neruda, con Chile en el corazón lyrics
No dormiréis, malditos de la espada, cuervos nocturnos de sangrientas uñas, tristes cobardes de las sombras tristes, violadores de muertos. No dormiré...
A Pablo Neruda, con Chile en el corazón [English translation]
No dormiréis, malditos de la espada, cuervos nocturnos de sangrientas uñas, tristes cobardes de las sombras tristes, violadores de muertos. No dormiré...
A Pablo Neruda, con Chile en el corazón [French translation]
No dormiréis, malditos de la espada, cuervos nocturnos de sangrientas uñas, tristes cobardes de las sombras tristes, violadores de muertos. No dormiré...
A Pablo Neruda, con Chile en el corazón [German translation]
No dormiréis, malditos de la espada, cuervos nocturnos de sangrientas uñas, tristes cobardes de las sombras tristes, violadores de muertos. No dormiré...
A Pablo Neruda, con Chile en el corazón [Italian translation]
No dormiréis, malditos de la espada, cuervos nocturnos de sangrientas uñas, tristes cobardes de las sombras tristes, violadores de muertos. No dormiré...
A Rosa de Alberti lyrics
Rosa de Alberti allá en el rodapié del mirador del cielo se entreabría, pulsadora del aire y prima mía, al cuello un lazo blanco de moaré. El barandal...
Alguien lyrics
Alguien barre y canta y barre (zuecos en la madrugada). Alguien dispara las puertas. ¡Qué miedo, madre! (¡Ay, los que en andas del viento, en un veler...
Alguien [French translation]
Alguien barre y canta y barre (zuecos en la madrugada). Alguien dispara las puertas. ¡Qué miedo, madre! (¡Ay, los que en andas del viento, en un veler...
Alguien [Italian translation]
Alguien barre y canta y barre (zuecos en la madrugada). Alguien dispara las puertas. ¡Qué miedo, madre! (¡Ay, los que en andas del viento, en un veler...
Alguien [Turkish translation]
Alguien barre y canta y barre (zuecos en la madrugada). Alguien dispara las puertas. ¡Qué miedo, madre! (¡Ay, los que en andas del viento, en un veler...
Amaranta lyrics
... calzó de viento ... GÓNGORA Rubios, pulidos senos de Amaranta, por una lengua de lebrel limados. Pórticos de limones, desviados por el canal que a...
Araceli lyrics
No si de arcángel, triste ya nevados los copos, sobre ti, de sus dos velas. Si de serios jazmines, por estelas de ojos dulces, celestes, resbalados. N...
Campo de batalla lyrics
Nace en las ingles un calor callado, como un rumor de espuma silencioso. Su dura mimbre el tulipán precioso dobla sin agua, vivo y agotado. Crece en l...
Campo de batalla [Romanian translation]
Nace en las ingles un calor callado, como un rumor de espuma silencioso. Su dura mimbre el tulipán precioso dobla sin agua, vivo y agotado. Crece en l...
Canción 37 lyrics
Creemos el hombre nuevo cantando. El hombre nuevo de España, cantando. El hombre nuevo del mundo, cantando. Canto esta noche de estrellas en que estoy...
Canción 37 [French translation]
Creemos el hombre nuevo cantando. El hombre nuevo de España, cantando. El hombre nuevo del mundo, cantando. Canto esta noche de estrellas en que estoy...
Canción 37 [Romanian translation]
Creemos el hombre nuevo cantando. El hombre nuevo de España, cantando. El hombre nuevo del mundo, cantando. Canto esta noche de estrellas en que estoy...
<<
1
2
3
4
5
>>
Rafael Alberti
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Genre:
Poetry
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Rafael_Alberti
Excellent Songs recommendation
Gigantes [Portuguese translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] [French translation]
99 [Greek translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] [English translation]
Dancing in the Rain [Turkish translation]
Crisálida [English translation]
Dancing in the Rain [Toki Pona translation]
Dancing in the Rain [Greek translation]
Dancing in the Rain [English translation]
Vead lyrics
Popular Songs
Gigantes [English translation]
Dancing in the Rain lyrics
Crisálida lyrics
Dancing in the Rain [Greek translation]
Good Girls Don't Lie [Italian translation]
Dancing in the Rain [Swedish translation]
Dancing in the Rain [Spanish translation]
Dancing in the Rain [Serbian translation]
Dancing in the Rain [Dutch translation]
Dancing in the Rain [Portuguese translation]
Artists
Die Kreatur
Primrose Path
Nicki Parrott
Morgan Page
Birgit Õigemeel
Señorita
Noel Harrison
Manŭel Rovere
Mari Ferrari
Massiel
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
Hollywood Niggaz lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics