Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Aleksandr Pushkin Lyrics
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Armenian translation]
Հիշում եմ ես ակնթարթը դյութական. Դու հառնեցիր աչքիս առջև, հանց տեսիլք, Որպես ուրու վաղանցիկ, աննյութական, Որպես հանճարը գեղեցկության – անբասիր: Անկում...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Bulgarian translation]
Аз помня чудния миг : Пред мен се появи ти , Като мимолетно видение , Като гений на чистата красота. В терзанието на тъга безнадежна, В тревогата на ш...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [English translation]
The wondrous moment fills remembrance: Before me you appeared. In view As if a vision of transcendence, As if the soul of beauty new. In agonies of ho...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [English translation]
The wondrous moment of our meeting… I well remember you appear Before me like a vision fleeting, A beauty’s angel pure and clear. In hopeless ennui su...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [English translation]
I still recall the wondrous moment: When you appeared before my sight As though a brief and fleeting omen, Pure phantom in enchanting light. In sorrow...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [English translation]
I remember a wonderful instance; You appeared in front of me; Like a fleeting existence; Like a genius of pure beauty. In a hopelessness without choic...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [English translation]
I keep in mind that magic moment: When you appeared before my eyes Like ghost, like fleeting apparition, Like genius of the purest grace. In torturous...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [French translation]
Je me souviens de l'heure exquise Où tu parus devant mes yeux : Fugace, adorable surprise, Ange candide et délicieux. Par les désespérants rivages, Le...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Norwegian translation]
Jeg minnes et underlig øyeblikk: Foran meg dukket du frem, Som et flyktig syn, Som den rene skjønnhets vesen. I en håpløs vemods lengsel, I et larmend...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Polish translation]
Pamiętam cudne w mem życiu zdarzenie: Tyś błysła w pierwszych chwilach mej młodości, Jako przelotne niebieskie zjawienie, Jako najczystszej geniusz pi...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Portuguese translation]
Eu me lembro do maravilhoso momento Quando você apareceu à minha frente Como uma visão fugaz Como um gênio da pura beleza Na angústia de uma desespera...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Romanian translation]
Mi-aduc aminte sfânta clipă: Nainte-mi tu te-ai arătat. Vedenie ce piere-n pripă, Al frumuseţii duh curat. Oriunde trudnic pus-am pasul În al vieţii v...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Serbian translation]
За Керн Сећам се једног дивног магновења: Преда мном си се појавила ти, Попут неког пролазног указања, Попут генија чисте лепоте. У тишини безнадежне ...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Spanish translation]
Recuerdo aquel momento divino: Cuando apareciste de repente. Como un sueño efímero O un genio de esplendor perfecto. En un desanimo triste desesperado...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Swedish translation]
Jag minns den stunden underbara: du stod där framför mig med ens; du tycktes mig en drömbild vara, en glimt av skönhet utan gräns. I smärtan som tycks...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Transliteration]
Ya pomnyu chudnoye mgnoven'ye: Peredo mnoy yavilas' ty, Kak mimoletnoye viden'ye, Kak geniy chistoy krasoty. V tomlen'yah grusti beznadezhnoy, V trevo...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Uzbek translation]
Go‘zal lahza yodimda hanuz: Ko'z o'ngimda bo'lding paydo, Go‘yoki sen bir o'tkinchi tush, Go‘yoki sen go‘zal bir daho. Hasrat azobida noishonch, Bu su...
К *** [Я помню чудное мгновенье...] [K *** [Ya pomnyu chudnoe mgnoven'e...]] [Vietnamese translation]
Anh nhớ mãi phút giây huyền diệu Trước mắt anh, em bỗng hiện lên Ôi tinh khôi thiên thần sắc đẹp Bóng hình trong mộng nhẹ lướt bên Giữa mỏi mệt sầu bu...
К Вяземскому [K Vyazemskomu] lyrics
Так море, древний душегубец, Воспламеняет гений твой? Ты славишь лирой золотой Нептуна грозного трезубец. Не славь его. В наш гнусный век Седой Нептун...
К Вяземскому [K Vyazemskomu] [English translation]
Так море, древний душегубец, Воспламеняет гений твой? Ты славишь лирой золотой Нептуна грозного трезубец. Не славь его. В наш гнусный век Седой Нептун...
<<
4
5
6
7
8
>>
Aleksandr Pushkin
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Poetry
Official site:
http://pushkin-lit.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Pushkin
Excellent Songs recommendation
Сыновья [Synov'ya] lyrics
Όσοι [Ósoi] lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Shenandoah lyrics
Amore perduto lyrics
Simon Says lyrics
Guaglione lyrics
نوروز [Nowrooz] lyrics
Kalokairi lyrics
Problem With Love lyrics
Popular Songs
Boombox lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
In A Sentimental Mood lyrics
Lembe Lembe lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Seizoenen van liefde lyrics
Another Cuppa lyrics
Kygo - Love Me Now
Fire Engines lyrics
Artists
Rotting Christ
Sa Dingding
Sniper
Themis Adamantidis
IZ*ONE
Spice Girls
Miami Band
Andra
IOWA
Tomáš Klus
Songs
Here's The Thing lyrics
Parijs [French translation]
I'm Not Your Mother, I'm Not Your Bitch lyrics
The Three Shadows Part III lyrics
The Man With the X-Ray Eyes [Croatian translation]
Depreston [Spanish translation]
Stigmata Martyr lyrics
Avant Gardener [Spanish translation]
Parijs [French translation]
Traag [Russian translation]