Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hurts Lyrics
Sunday [Romanian translation]
Sunt momente când ne îndoim de lucrurile pe care le ştim N-am crezut niciodată că o să apară probleme Amândoi ştim că dragostea nu-i ceva simplu Aş fi...
Sunday [Russian translation]
Бывает, мы задаем вопросы, ответы на которые известны, Мы и подумать не могли, что наши отношения разрушаться. Мы оба знаем, что любовь- совсем не про...
Sunday [Serbian translation]
Postoje vremena kada dovodimo u pitanje stvari koje znamo? Nikad nisam mislio da će pukonite početi da se pokazuju Oboje znamo ljubav nije tako laka V...
Sunday [Spanish translation]
Hay momentos que cuestionamos las cosas que sabemos, Nunca pensé que las imperfecciones empezarían a mostrar, Los dos sabemos que el amor no es fácil,...
Sunday [Turkish translation]
Bildiğimiz şeyleri sorguladığımız zamanlar vardır Bu çatlakların başlayacağını hiç düşünmemiştim İkimizde biliyoruz ki aşk bu kadar kolay değil Keşke ...
The Crow lyrics
Golden days are so far away There’s a black wave up above Out on the wind you hear a crow She’s under your skin and you drift away She spreads her win...
The Crow [Czech translation]
Zlaté dny tak vzdálené Nahoře je černá vlna Venku ve větru slyšíš vránu Je pod tvou kůží a odplouváš Roztahuje křídla, když odlétá, vrána ... Pokud ji...
The Crow [Finnish translation]
Kultaiset päivät ovat niin kaukana Yläpuolella on musta aalto Tuulessa kuulet variksen Hän on ihosi alla1 ja sinä livut pois Hän levittää siipensä kun...
The Crow [Greek translation]
Η χρυσή εποχή είναι τόσο μακριά Υπάρχει ένα μαύρο κύμα πάνω της Έξω στον αέρα ακούγεται ένα πλήθος Εκείνη είναι κάτω από το δέρμα σου και Κουνάει τα φ...
The Crow [Russian translation]
Лучшие времена давно прошли, Нас накрыло темной волной На ветру слышна ворона, Она под твоей кожей, тебя уносит прочь Она расправляет свои крылья, соб...
The Crow [Serbian translation]
Zlatni dani su tako daleko Ovde iznad je crni talas Kroz vetar ti cujes vranu Ona je ispod tvoje koze i ti ides dalje Ona siri svoja krila kada polece...
The Crow [Spanish translation]
Los buenos días están tan lejos hay una ola negra en lo alto afuera en el viendo oyes un cuervo está debajo de tu piel y te desvías. Extiende sus alas...
The Crow [Turkish translation]
Güzel günler çok uzakta. Cennette kara bir dalga var. Rüzgardan uzakta bir çığlık duyuyorsun. O, derinin altında ve sürükleniyorsun. Uçacağı zaman kan...
The Road lyrics
Darling what’s your name, And can you hear me? Tell me why you’re out so late alone. The diamonds sparkle in your face I hold you, The gravel glistens...
The Road [Czech translation]
Miláčku, jak se jmenuješ? A slyšíš mě? Řekni mi, proč jsi tak pozdě venku sama Diamanty jiskří na tvé tváři, když tě držím Štěrk se leskne černě a čer...
The Road [Finnish translation]
Kultaseni, mikä on nimesi, Ja kuuletko minua? Kerro minulle, miksi olet niin myöhään yksin ulkona. Timantit kimaltavat kasvoillasi pidellessäni sinua,...
The Road [French translation]
Chérie, comment t'appelles-tu, Et est-ce que tu m'entends ? Dis-moi pourquoi tu es dehors si tard, seule Les diamants brillent sur ton visage, je te s...
The Road [Hungarian translation]
Kedvesem, mi a neved, És hallasz engem? Mondd, miért vagy odakint ilyen későn egyedül. A gyémántok szikráznak az arcodban, foglak A kavics feketén és ...
The Road [Italian translation]
Tesoro qual'è il tuo nome, Riesci a sentirmi? Dimmi perché sei fuori tutta sola in questa tarda ora. I diamanti brillano sul tuo viso mentre ti tengo,...
The Road [Romanian translation]
Dragă, cum te cheamă Mă auzi? Spune-mi, ce cauzi pe afară la ora asta așa de târzie? Diamantele-ți sclipes îm față, ți-am spus Piatra sclipește negru ...
<<
26
27
28
29
30
>>
Hurts
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, German
Genre:
Electropop, New Wave, Singer-songwriter
Official site:
http://www.informationhurts.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hurts
Excellent Songs recommendation
Antología [Italian translation]
Antología [Dutch translation]
Antología [English translation]
Antología [Arabic translation]
Antes de las seis [Korean translation]
Antes de las seis [Turkish translation]
Antología [Chinese translation]
Antes de las seis [Italian translation]
Antología [German translation]
Antología [Arabic translation]
Popular Songs
Antología [Bulgarian translation]
Antología [French translation]
Antología [Greek translation]
Antología [Nepali translation]
Antología [Serbian translation]
Antes de las seis [Portuguese translation]
Antes de las seis [Croatian translation]
Antología [English translation]
Antología [Chinese translation]
Antes de las seis [French translation]
Artists
Violeta Parra
Tom Odell
Lenny Kravitz
Dido
Mayra Andrade
Celia Cruz
Shining
Mahmood
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
Ramón Ayala
Songs
Berceuse [Korean translation]
Corbeau [Greek translation]
Cast Away [Spanish translation]
Cap diamant [German translation]
Berceuse [Persian translation]
Berceuse [Finnish translation]
Comme des enfants [Italian translation]
Crépuscule [English translation]
Berceuse [Greek translation]
C'était salement romantique [Dutch translation]