Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Crvena jabuka Lyrics
Tuga, ti i ja [English translation]
Here I am, in the night, my old friend. Again to her I will head down long, deserted streets There where fears end, my cheek warms her palm on it my l...
Tuga, ti i ja [English translation]
Here I am tonight, my old friend I will go to her again through long barren streets there where the fears stop her palm warms my cheek on it my lips v...
Tuga, ti i ja [Italian translation]
Eccomi, stanotte, vecchio amico* Andrò di nuovo da lei per queste lunghe e deserte strade Là dove le paure si fermano La sua mano mi riscalda la guanc...
Tuga, ti i ja [Macedonian translation]
Еве ме, ноќ, стара пријателке повторно ќе се упатам кон неа, низ долгите пусти улици онаму каде стравовите исчезнуваат а нејзината дланка го грее мојо...
Tuga, ti i ja [Polish translation]
Oto ja, nocy, stara przyjaciółko Znowu pójdę do niej, długą pustą ulicą Tam, gdzie strach ginie Jej dłoń ogrzewa mój policzek Na niej topnieją moje us...
Tuga, ti i ja [Portuguese translation]
Cá estou eu, na noite, velha amiga outra vez por ela partirei por essas longas e desertas ruas lá aonde o medo acaba suas mãos me esquentam a bochecha...
Tuga, ti i ja [Russian translation]
Я здесь, ночь, старая моя приятельница. Я опять к ней пойду вниз по длинным пустым улицам Туда, где исчезают страхи, Где мою щеку согревает ее ладонь,...
Tugo, nesrećo lyrics
Ona dolazi, jednostavno osjetim možda mi šapne snijeg sa grane šta mi donosi, kusur od ljubavi il' malo sreće minulih dana ne znam kako, al' znam, ona...
Tugo, nesrećo [Belarusian translation]
Яна ідзе, я проста гэта адчуваю можа, снег на галіне шапне мне гэта і што яна прынясе мне, рэшткі кахання альбо трошкі шчасця мінулых дзён не ведаю як...
Tugo, nesrećo [English translation]
She's comming, I simply feel it Maybe the snow on the branch will whisper it to me What does that change (money) of love bring me Or a bit of happines...
Tugo, nesrećo [French translation]
Elle arrive, tout simplement je le sent C'est peut-être la neige sur la branche qui me le murmure Qu'est ce qu'elle m'amène, les restes d'amour Ou bie...
Tugo, nesrećo [German translation]
Sie kommt, ich spüre es einfach. vielleicht flüstert es mir der Schnee auf den Ästen, was bringt mir der Rest der Liebe, oder ein wenig Glück vergange...
Tugo, nesrećo [Italian translation]
Lei arriverà, semplicemente lo sento Forse la neve sul ramo me lo sussurra Cosa mi porta, il cambiamento d'amore o un po' di felicità di giorni passat...
Tugo, nesrećo [Macedonian translation]
Таа доаѓа, едноставно чувствувам, а можеби снегот на гранката ми шепнува што ми носи, кусурот од љубовта или малку среќа од минати денови не знам како...
Tugo, nesrećo [Portuguese translation]
Ela está vindo, simplesmente sinto isso talvez me sussurre a neve nos galhos o que me traz, a mudança do amor ou um pouco da felicidade dos dias passa...
Tugo, nesrećo [Russian translation]
Она возвращается, я просто это чую, может, это мне шепнул снег с ветки. И что она мне принесёт, крохи любви или немного счастья минувших дней. Не знаю...
Tugo, nesrećo [Swedish translation]
Sorg, Olycka Hon kommer, jag känner det på mig Kanske kommer snön i granen viska det till mig Vad ger mig den där kärleksdricksen mig eller lite lycka...
Tugo, nesrećo [Transliteration]
Она долази, једноставно осјетим можда ми шапне снијег са гране шта ми доноси, кусур од љубави ил' мало среће минулих дана не знам како, ал' знам, она ...
Tugo, nesrećo [Turkish translation]
O geliyor, bir şekilde hissediyorum Belki dallardaki karlar bana fısıldıyordur Onu bana getiren, aşkta bir değişme Ya da son günlerdeki mutsuzluk Nası...
tvoga srca vrata lyrics
Redaju se slike setaju miskinovom djevojke k'o vile davno proslo vrijeme sve ste moje bile Vracaju se dani mirisu tresnje kada sidjem niz Kovace pitat...
<<
16
17
18
19
20
>>
Crvena jabuka
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, Croatian, Slovenian
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.crvenajabuka.com
Wiki:
https://bs.wikipedia.org/wiki/Crvena_jabuka
Excellent Songs recommendation
Звезда [Zvezda] [Spanish translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Зорька алая [Zorʹka alaya] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Инопланетный друг [Inoplanetnyy drug] lyrics
Joan Baez - El Salvador
Криком журавлиным [Krikom zhuravlinym] [English translation]
Криком журавлиным [Krikom zhuravlinym] [German translation]
Инопланетный друг [Inoplanetnyy drug] [Serbian translation]
My way lyrics
Popular Songs
Spiritual Walkers lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Звезда [Zvezda] [Transliteration]
Зорька алая [Zorʹka alaya] [English translation]
Инопланетный друг [Inoplanetnyy drug] [English translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Sir Duke lyrics
Звезда [Zvezda] [Persian translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Artists
Haikyuu!! (OST)
Ellen Grey
Macross Frontier (OST)
Dev Negi
The Vision of Escaflowne (OST)
Mark Vincent
Josh Piterman
Ray Wilson
Poul Krebs
When a Man Falls in Love (OST)
Songs
الصبح بدا [Assubhu Bada] [English translation]
ناس تشبهلنا [Nas Teshbehlena] [Transliteration]
مولاي | Mawlaya [English Version] [Portuguese translation]
حب النبي [Hubb Ennabi] lyrics
قلبي سجد [Qalbi Sajad] lyrics
لبيك اللهم لبيك | Labbaik Allahuma Labbaik [Russian translation]
جنة [Jannah] lyrics
الصبح بدا [Assubhu Bada] [Transliteration]
لولاك [Lawlaka] lyrics
كن رحمة [Kun Rahma] [Russian translation]