Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Crvena jabuka Lyrics
Dva i dva i ona mala barka [English translation]
It seems to me that my boat leaks it's sinking slowly when I see your body During last summers we sailed on the same boat what is left behind us? Beca...
Dva i dva i ona mala barka [Russian translation]
А мне всё кажется, что мой корабль, пропуская воду, медленно тонет, стоит мне увидеть твой стан. Каждым из прошедших лет мы плавали на этом судне, и ч...
Grade moj lyrics
Sve češće prolazim kroz tvoje kapije Pa malo prošetam do stare čaršije A slike krenu, ne zna im se broj Grade moj Sve više fališ mi sa svakom godinom ...
Grade moj [English translation]
More often I am going trough your gates Then I take a walk to the old town Then the pictures start coming, and I don't know even know how many My city...
Grade moj [Macedonian translation]
Се почесто минувам низ твојата порта, па се прошетувам до старата чаршија и сликите почнуваат, не им се знае бројот Граду мој Со секоја година се пове...
Grade moj [Russian translation]
Всё чаще я прохожу через твои ворота, И немного пройдусь до старого рынка. А картины придут, и я не знаю им числа, Город мой. С годами мне всё больше ...
Hajde hajde de opusti se lyrics
Sad kad došla si Riješi se haljine Pa da pravimo Ponoćne šumove Hajde, hajde de Opusti se Uzmi ritam taj I tresi me ti Prijaju mi tvoji Bezobrazluci N...
Hajde hajde de opusti se [English translation]
Now that you are here Het rid of your dress And let us make Midnight sounds Come on, come on, Relax Take the rhytm of the music And shake me with it I...
Hajde hajde de opusti se [English translation]
Now when you came The dress spreads So then we make Midnight sounds Come on, come on Relax Take that rhythm And shake me I like your naughtiness Let t...
Hajde hajde de opusti se [Russian translation]
Сейчас, если ты пришла, Сбрось платье, И давай создадим Полночные звуки. Ну-ка, давай Расслабься, Войди в ритм, И тряси меня. Нравятся мне твои Безобр...
Ima nešto od srca do srca lyrics
Oči tvoje boje nade Zaspati mi nedaju Zadnji komad mira krade Ta suza na jastuku Ima riječi koje bole Skloni ih sa usana Kada stvari krenu dole Samoća...
Ima nešto od srca do srca [English translation]
Your eyes the color of hope Aren't letting me sleep It is taking the last bits of peace from me That tear on the pillow There are words that hurt Remo...
Ima nešto od srca do srca [English translation]
Are not letting me sleep By that tear on the pillow Put them away from your lips Loneliness is closing the circle Some thin line And it wont be touche...
Ima nešto od srca do srca [French translation]
Tes yeux couleur espoir ne me laissent pas dormir Me vole le dernier morceau de paix cette larme sur l'oreiller Il y a des mots qui font mal Enlève le...
Ima nešto od srca do srca [German translation]
Deine Augen mit Farbe der Hoffnung Lassen mich nicht schlafen Sie rauben das letzte Stück der Ruhe Diese Tränen auf dem Kissen Es gibt Worte die weh t...
Ima nešto od srca do srca [Italian translation]
I tuoi occhi del colore della speranza non mi lasciano dormire L'ultimo pezzo di pace è stato rubato Da questa lacrima sul cuscino Ci sono parole che ...
Ima nešto od srca do srca [Polish translation]
Twoje oczy o kolorze nadziei Nie dają mi zasnąć Ostatnią cząstkę spokoju kradnie Ta łza na poduszce Są słowa, które bolą Usuń je z ust Kiedy sprawy id...
Ima nešto od srca do srca [Portuguese translation]
Os seus olhos da cor da esperança Não me deixam dormir Rouba o último pedaço de paz Aquela lágrima no travesseiro Existem palavras que machucam Retire...
Ima nešto od srca do srca [Russian translation]
Очи твои цвета надежды заснуть мне не дают, последний остаток моего покоя крадет та слезинка на подушке. Есть слова, причиняющие боль, сохрани от них ...
Ima nešto od srca do srca [Turkish translation]
Umuttur gözlerinin rengi Uyutmazlar beni Son parçası huzurun Gözyaşlarım tarafından çalınıyor yastığımdaki Acıtan sözler vardır Onları dudaklarından u...
<<
4
5
6
7
8
>>
Crvena jabuka
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, Croatian, Slovenian
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.crvenajabuka.com
Wiki:
https://bs.wikipedia.org/wiki/Crvena_jabuka
Excellent Songs recommendation
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Mara's Song lyrics
Aileyiz [We Are One] lyrics
Aşk Bizden Yana [Love Will Find a Way] lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Popular Songs
Once in a While lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
They say lyrics
La Bamba lyrics
Brasilena lyrics
Ah Upendi [Upendi] [English translation]
The Village Where I Went to School lyrics
Kin to the Wind lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Artists
Morgan Page
Noel Harrison
América Sierra
Mone Kamishiraishi
Max Oazo
Nurit Galron
Lou Monte
Dilnia Razazi
Señorita
Gove Scrivenor
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Latin translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics