Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alkinoos Ioannidis Lyrics
Ο κόσμος που αλλάζει [O Kosmos pou Allazei] lyrics
Μεγάλο δέντρο ο στεναγμός, μεγάλη κι η σκιά του απλώνει ρίζες στην ψυχή, στο σώμα τα κλαδιά του Μα όπως ανοίγει ένα πουλί φτερούγα στον αέρα το δέντρο...
Ο κόσμος που αλλάζει [O Kosmos pou Allazei] [English translation]
The sigh1 is a big tree, with a big shadow that spreads its roots throughout the soul, its branches throughout the body But as a bird opens up its win...
Ο ντόπιος [O dópios] lyrics
Με την παλιά automotrice, δεκαετίες δεκατρείς, και μια από μένα, περνώ τους κήπους σκεφτικός, Πίσω μου Ελλάδα, Ελλάδα εμπρός, κι όλα καμμένα. Ρωτώ ένα...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] lyrics
Τα βουνά περνάω και τις θάλασσες περνώ Κάποιον αγαπάω Δυο ευχές κρατάω και δυο τάματα κρατώ Περπατώ και πάω Κάποιος είπε πως η αγάπη σ’ ένα αστέρι κατ...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [English translation]
I walk over the mountains and I go over seas. I love somebody. I have two wishes and I hold two vows. I walk and I go. Somebody said that love lives o...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Finnish translation]
Kävelen yli vuorten Ja kuljen merien halki Rakastan jotakuta Minulla on kaksi toivetta Ja pidän kahta valaa Kävelen ja menen Joku sanoi, että rakkaus ...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [French translation]
Je passe les montagnes et les mers J'aime quelque'un 'ai deux souhaits et je tiens deux offrandes Je marche et je vais Quelqu'un a dit que l'amour hab...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [German translation]
Ich überquere die Berge und die Meere Ich liebe jemanden Ich trage zwei Wünsche in mir und ich trage zwei Opfer gaben bei mir Ich wandere und wandere ...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [German translation]
Ich überqueredie Berge und die Meere Ich liebe jemanden Ich habe zwei Wünsche ich trage zwei Weihgaben Ich wandere und wandere Jemand sagte, dass die ...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [German translation]
Ich gehe an Bergen vorbei und ich ich gehe über die Meere Ich liebe jemanden Ich halte zwei Wünsche und zwei Votivbilder trage ich. Ich wandere und ge...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [German translation]
Ich durchquere die Berge und auch die Meere Ich habe zwei Wünsche und halte zwei Gelübde Ich schreite voran und gehe Jemand sagte dass die Liebe auf e...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Italian translation]
Cammino lungo le montagne e vado oltremare. Amo qualcuno. Ho due desideri e mantengo due promesse. Cammino e vado. Qualcuno ha detto che l'amore vive ...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Persian translation]
کوهها را میپیمایم دریاها را درمینوردم دل در گروی عشق کسی دارم پس، دو آرزو دارم و بر دو پیمان هستم: همچنان بروم و دور شوم کسیگفت که عشق در یک ستاره ز...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Polish translation]
Góry pokonuję I przemierzam bezkres mórz Kogoś tak miłuję Dwa pragnienia czuję I przyrzeczeń siłę dwóch Idę postępuję Ktoś powiedział raz, że miłość M...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Portuguese translation]
As montanhas atravesso E os mares atravesso Amo alguém Dois votos mantenho E duas promessas conservo Caminho e vou Alguém disse que o amor Em uma estr...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Russian translation]
Преодолеваю горы Переплываю моря Люблю кого-то У меня два желания И я выполняю два обета Идти и идти Кто-то сказал, что Любовь Живёт на одной звезде З...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Serbian translation]
Прелазим преко планина и преко мора некога волим.. Две жеље чувам и две заклетве ходам, и настављам даље.. Неко је рекао да љубав на једној звезди ста...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Spanish translation]
Los montañas atravieso Y por los mares paso Amo a alguien Dos deseos tengo Y dos promesas mantengo Camino, y me voy Alguien dijo que el amor En una es...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Transliteration]
Ta vounà pernào ke tis thàlasses pernó Kàpion agapào Thyo efhés kratào ke thyo tàmata krató Perpató ke pào Kàpios ìpe pos i agàpi S’ éna astéri katikì...
Ο Προσκυνητής [O Proskinitis] [Turkish translation]
Dağları ezip geçiyorum Ve denizlerin üzerinden geçiyorum. Birini seviyorum, İki dileğim, Ve iki yeminim var. Yürüyorum ve gidiyorum. Biri aşkın, Yıldı...
<<
6
7
8
9
10
>>
Alkinoos Ioannidis
more
country:
Cyprus
Languages:
Greek, Greek (Cypriot), Italian, Griko
Genre:
Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.alkinoos.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alkinoos_Ioannidis
Excellent Songs recommendation
해야 [Sunrise] [haeya] [Turkish translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Rayito de luna lyrics
Everything At Once [Czech translation]
L'horloge lyrics
La Porta Chiusa lyrics
휘리휘리 [Flower Garden] lyrics
휘리휘리 [Flower Garden] [English translation]
한 뼘 [Distance] [English translation]
하얀마음 [White] [French translation]
Popular Songs
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Everything At Once [Azerbaijani translation]
해야 [Sunrise] [haeya] [Indonesian translation]
Let Me Go Lover lyrics
한 뼘 [Distance] [French translation]
Everything At Once [French translation]
Everything At Once [Croatian translation]
해야 [Sunrise] [haeya] [German translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
휘리휘리 [Flower Garden] [French translation]
Artists
TELEO
Tap.T
Sands of Destruction (OST)
The Humblebums
Ken Carson
Jae Chan
Don Pablo
Mário Alexandre
Hip Hop Teacher (OST)
Chillin Homie
Songs
[Nice Dream] [Bulgarian translation]
All I Need [French translation]
A Wolf at the Door. [It Girl. Rag Doll.] [Turkish translation]
A Reminder lyrics
[Nice Dream] [Serbian translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
4 Minute Warning [Spanish translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Bartali lyrics
A Punchup at a Wedding. [No no no no no no no no.] [Turkish translation]