Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amália Rodrigues Lyrics
Estranha Forma de Vida [Dutch translation]
Het was Gods wil Dat ik met deze onrust leef. Dat al die ach en wees de mijne zijn, Dat het allemaal mijn verlangen is. Het was Gods wil. Wat een vree...
Estranha Forma de Vida [English translation]
It was by the will of God That I live in this anxiety. Where all sighs are mine alone, Where all longing belongs to me. Such a strange manner of being...
Estranha Forma de Vida [English translation]
It was by the will of God that I live in this anxiety, that all woes are mine, that is mine all longing. It was by the will of God. What a strange way...
Estranha Forma de Vida [English translation]
It was by God's will that i live in that anxiety. That all "ouches" are mine, that is completel my longing. It was by God's will. What strange way of ...
Estranha Forma de Vida [French translation]
Ce fut de la volonté de Dieu que je vive dans l'anxiété. Que tous ces soupirs soient miens que soit mienne la nostalgie. Ce fut de la volonté de Dieu....
Estranha Forma de Vida [German translation]
Es ist der Wille Gottes Dass ich in dieser Beklemmung lebe Dass alles Seufzen meins ist Dass dies alles ist, was ich will Es ist der Wille Gottes Was ...
Estranha Forma de Vida [German translation]
Es ist der Wille eines Höheren Daß ich mit dieser Angst lebe In der alles Seufzen sich in mir vereint In der alle Sehnsucht auf mich fällt Was für ein...
Estranha Forma de Vida [Hebrew translation]
זה היה ברצון האל שאני חיה בחרדה הזאת שכל האנחות שלי הן שהערגה כולה שלי היא זה היה ברצון האל איזו צורה מוזרה של חיים היא זו שיש ללבי שחי בצורה האבודה ה...
Estranha Forma de Vida [Italian translation]
Fu per volere di Dio che io vivo in questa ansietà, che tutti i lamenti sono miei, che è tutta mia la nostalgia, fu per volere di Dio. Che strana form...
Estranha Forma de Vida [Polish translation]
A to było z woli Bożej Jak ja żyję w tej udręce Moje wszystkie są westchnienia Cała moja jest tęsknota A to było z woli Bożej Co za dziwną życia formę...
Estranha Forma de Vida [Romanian translation]
Aşa a fost voia Domnului, să trăiesc în această frământare, ca tot ce e greu al meu să fie, ca tot dorul să fie al meu. Aşa a fost voia Domnului, Ce c...
Estranha Forma de Vida [Serbian translation]
Bozja volja je da zivim u ovom strahu Da su svi uzdasi moji I da su sve ceznje moje Tako je po Bozjoj volji Kakav cudan nacin zivota zivi ovo moje izg...
Estranha Forma de Vida [Slovenian translation]
Bilo je po Božji volji, da moram živeti v tej tesnobi, da so vse bridkosti moje, da je vso moje hrepenenje. Bilo je po Božji volji. Kako nenavaden nač...
Estranha Forma de Vida [Spanish translation]
Fue por voluntad de Dios Que yo vivo en esta ansiedad. Que todos los suspiros sean míos, Que sea total mi añoranza. Fue por voluntad de Dios. Que extr...
Estranha Forma de Vida [Turkish translation]
Allah’ın takdiri Böyle içim sıkkın yaşayışım. Tüm iç çekişler benimken Tüm hasretler benimken Allah’ın takdiri bu. Kalbimdeki Ne tuhaf halidir yaşaman...
Eu disse Adeus à Casinha lyrics
Eu disse adeus à casinha, meu bem Do nosso amor em má hora Eu disse adeus, mas não tinha Saudades que tenho agora! Eu disse adeus aos teus beijos tamb...
Eu disse Adeus à Casinha [English translation]
Eu disse adeus à casinha, meu bem Do nosso amor em má hora Eu disse adeus, mas não tinha Saudades que tenho agora! Eu disse adeus aos teus beijos tamb...
Eu disse Adeus à Casinha [Romanian translation]
Eu disse adeus à casinha, meu bem Do nosso amor em má hora Eu disse adeus, mas não tinha Saudades que tenho agora! Eu disse adeus aos teus beijos tamb...
Eu queria cantar-te um fado lyrics
Eu queria cantar-te um fado Que toda a gente ao ouvi-lo Visse que o fado era teu Fado estranho e magoado Mas que pudesse senti-lo Tão na alma como e...
Eu queria cantar-te um fado [Catalan translation]
Jo volia cantar-te un fado, que tota la gent en escoltar-lo, veiés que el fado era teu. Fado estrany i dolorós, però que pogués sentir-lo tan a l’ànim...
<<
17
18
19
20
21
>>
Amália Rodrigues
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
Genre:
Fado
Official site:
http://www.amalia.com/
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Excellent Songs recommendation
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Greek translation]
She's Not Him lyrics
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Croatian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Croatian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Greek translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Turkish translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Turkish translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Turkish translation]
Popular Songs
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Russian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] lyrics
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Turkish translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Russian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Croatian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [German translation]
Toše Proeski - Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [English translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [English translation]
Artists
Denez Prigent
Tifa
Guckkasten
Dragon Ash
AOA
Mando Diao
19
Alexander Abreu
Xandria
Ferda Anıl Yarkın
Songs
Wrecked [Italian translation]
Warriors [Swedish translation]
Warriors [Bosnian translation]
Wrecked [Turkish translation]
Warriors [Dutch translation]
Warriors lyrics
Warriors [Serbian translation]
Yesterday [German translation]
Born to be yours [Dutch translation]
Walking the Wire [Turkish translation]