Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Calogero Featuring Lyrics
Prendre racine lyrics
C'est pas très loin de la ville C'est pas plus grand qu'un cœur tranquille C'est nos racines C'est nos racines Vouloir toujours cacher aux autres ses ...
Prendre racine [English translation]
C'est pas très loin de la ville C'est pas plus grand qu'un cœur tranquille C'est nos racines C'est nos racines Vouloir toujours cacher aux autres ses ...
Prendre racine [Latvian translation]
C'est pas très loin de la ville C'est pas plus grand qu'un cœur tranquille C'est nos racines C'est nos racines Vouloir toujours cacher aux autres ses ...
Face à la mer
(Passi) On ne choisit ni son origine, ni sa couleur de peau. Comme on rêve d'une vie de château, quand on vit le ghetto. Naître l'étau autour du cou c...
Face à la mer [English translation]
You don't choose your origins, nor the color of your skin It's dreaming about living in a palace, while enduring the ghetto Being born a yoke on the n...
Face à la mer [English translation]
(Passi) You choose neither your origin, nor your skin color. You dream to live like a prince so much when you endure the ghetto. Being born with a vic...
Face à la mer [English translation]
(Passi) Let's not choose by origine, Nor by color of the skin When we are dreaming of a life in a castle While we're living in the ghetto To born the ...
Face à la mer [German translation]
(Passi) Man sucht sich weder seine Herkunkt noch seine Hautfarbe aus. Man träumt von einem Leben im Schloss so viel, wenn man das Getto erlebt. Mit de...
Face à la mer [Greek translation]
(Passi) Δεν επιλέγουμε ούτε την καταγωγή μας, ούτε το χρώμα του δέρματός μας. Όπως ονειρευόμαστε ζωή σε κάστρο, όταν ζούμε σε γκέτο. Γεννήθηκα με θηλι...
Face à la mer [Portuguese translation]
( Passi ) A gente não escolhe nossa origem ou cor da pele. Como quando sonhamos em viver num castelo, enquanto vivemos num gueto. Nascer com uma corda...
Face à la mer [Turkish translation]
Passi: İnsan ne soyunu seçer ne de derisinin rengini Gettoda yaşadığımız zaman şatodaki hayatı hayal ederiz.(1) Hugo’ya göre Cosette gibi boynunda bir...
Jimmy
You won't find him, anywhere He's gone for good, lost for everybody I hope to hear from you, I hope one day Some inspired by you will be better people...
Jimmy [Danish translation]
You won't find him, anywhere He's gone for good, lost for everybody I hope to hear from you, I hope one day Some inspired by you will be better people...
Jimmy [English translation]
You won't find him, anywhere He's gone for good, lost for everybody I hope to hear from you, I hope one day Some inspired by you will be better people...
Jimmy [Spanish translation]
You won't find him, anywhere He's gone for good, lost for everybody I hope to hear from you, I hope one day Some inspired by you will be better people...
<<
1
Calogero
more
country:
France
Languages:
French, Italian
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://calogero.artiste.universalmusic.fr/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Calogero
Excellent Songs recommendation
ひとり囃子-'祇園祭'より- [Hitori hayashi Gionmatsuri yori] lyrics
Es nevēlos dejot tango
La mia terra lyrics
Aí, Beethoven lyrics
Laisse-moi lyrics
Absolute Configuration lyrics
What They Want lyrics
Reach the Goal lyrics
Bull$h!t lyrics
BE HAPPY
Popular Songs
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
DNA lyrics
Apaga y vámonos lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Bandida universitaria lyrics
We Like lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
REPLICA lyrics
차라리 비눈물에 [Chalali Binunmul-e] lyrics
Baby blue lyrics
Artists
Israel Kamakawiwo'ole
Gergana
Lady A
A. R. Rahman
Paolo Nutini
Shlomi Shabat
Majid Kharatha
Mihai Eminescu
Polish Folk
The Prince of Egypt (OST)
Songs
Underneath It All [Greek translation]
Veo veo [Serbian translation]
Voy por ti [Greek translation]
Veo veo [Turkish translation]
Veo veo [Italian translation]
Ven con nosotros [Russian translation]
Voy por ti [Hungarian translation]
Underneath It All [Serbian translation]
Ven y canta [English translation]
Underneath It All [Finnish translation]