Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Love of Thousand Years (OST) Lyrics
昙花一现雨及时 [Tán huā yī xiàn yǔ jí shí]
一座城一盏灯虔诚了相思 冥冥之中梦你共筑三千尺 纷纷细雨迟 彼岸花有始 浪迹了谁发过的誓 我会追随你直到今生今世 看看繁华似锦和你的样子 伴你路几痴 淡却历史 哪怕坠天涯咫尺 从一相遇 一开始 提及的每个字 都是执手不离的样子 从今往后 你却总 会姗姗来迟 飞舞着转瞬即逝 昙花一现 雨及时 又盛开的...
局中人 [Jú zhōng rén] lyrics
记当时初见如画 望你明眸灿如夏花 明知非你心头朱砂 怎料情根深种下 记忆渐风化 望断了天涯 一轮回刹那 红颜染霜发 孰语幽巷陆离深 你可曾听闻 皎月下一人独嗔 长吟绝句 愿为谁守此一生 那一字一文 黄粱骤醒何种结局 是终篇之准 长叹一声 局中人妄自情深 一瞥误终身 再落笔爱或恨 徒留几分 记忆渐风化...
栩栩 [Xǔ xǔ] lyrics
紛紛揚揚 稀薄鋪漫天蕭瑟 好似壹陣漂泊而來的風 壹個壹個記憶在閃爍 想伸手去觸摸 當時萬般寵奢 卻轉眼而過 零零散散 撒落靈魂幾片碎魄 猶如壹段失去回憶的歌 越是懷緬 越是無聲應和 畢竟天真早已消磨 它在夢裏斑駁 組成全新的壹個我 從今而後 壹個人 浪跡化成壹縷煙波 在仇恨的漩渦 如何作出壹個抉擇 ...
续写 [Xù xiě] lyrics
细雨绵绵 散落我心间 恨不能 白首相挽 弱水三千 唯一念成悦 终不舍 与你话离别 彼岸去与还 灯虽燃 心不灭 我愿化作烟云相伴 待时光倒转 影成双 不离别 守护这段永世的尘缘 细雨绵绵 散落我心间 恨不能 白首相挽 弱水三千 唯一念成悦 终不舍 与你话离别 彼岸去与还 灯虽燃 心不灭 我愿化作烟云相...
<<
1
Love of Thousand Years (OST)
more
country:
China
Languages:
Chinese
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://baike.baidu.com/item/%E4%B8%89%E5%8D%83%E9%B8%A6%E6%9D%80/19527173
Excellent Songs recommendation
Single Ladies [Put A Ring On It] [German translation]
Sorry [Arabic translation]
Sorry [Italian translation]
Single Ladies [Put A Ring On It] [Hungarian translation]
Smash Into You lyrics
Single Ladies [Put A Ring On It] [Greek translation]
Si Yo Fuera Un Chico lyrics
Single Ladies [Put A Ring On It] [Spanish translation]
Sorry lyrics
Scared Of Lonely [Serbian translation]
Popular Songs
Single Ladies [Put A Ring On It] [Arabic translation]
Single Ladies [Put A Ring On It] [Russian translation]
She's Not Him lyrics
Single Ladies [Put A Ring On It] [Azerbaijani translation]
Schoolin' Life [Spanish translation]
Sorry [Greek translation]
Scared Of Lonely [Turkish translation]
Schoolin' Life [Greek translation]
Smash Into You [Spanish translation]
Single Ladies [Put A Ring On It] [Croatian translation]
Artists
Mara
Country Joe & the Fish
Magic Knight Rayearth (OST)
Jin Akanishi
Madeline (OST)
Trio Fam
TIMUR
Brooks & Dunn
Torgny Björk
Jack Ingram
Songs
Το Γράμμα [To Gramma] [Slovenian translation]
Τραγούδια ακατάλληλα [Tragoudia akatallila] [German translation]
Το Γράμμα [To Gramma] [Spanish translation]
Το ’χω σε κακό [To ’cho se kakó] lyrics
Το ’χω σε κακό [To ’cho se kakó] [Hungarian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Romanian translation]
Το βιβλίο [To vivlio] [English translation]
Το πουκάμισο [To poukámiso] lyrics
Τα αυτονόητα [Ta autonoita] [English translation]
Τόσα Ξέρεις, Τόσα Λες [Tosa Xereis, Tosa Les] [English translation]