Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melina Aslanidou Featuring Lyrics
Antonis Remos - Ανατρεπτικά [Anatreptika]
Κοίτα πόσος κόσμος ζει βυθισμένος στην ασφάλεια, ασφάλεια Οι διάδρομοι όλοι μια γραμμή για μοναξιές που ζουν παράλληλα, παράλληλα. Σε πείσμα όλου του ...
Ανατρεπτικά [Anatreptika] [English translation]
Κοίτα πόσος κόσμος ζει βυθισμένος στην ασφάλεια, ασφάλεια Οι διάδρομοι όλοι μια γραμμή για μοναξιές που ζουν παράλληλα, παράλληλα. Σε πείσμα όλου του ...
Ανατρεπτικά [Anatreptika] [Transliteration]
Κοίτα πόσος κόσμος ζει βυθισμένος στην ασφάλεια, ασφάλεια Οι διάδρομοι όλοι μια γραμμή για μοναξιές που ζουν παράλληλα, παράλληλα. Σε πείσμα όλου του ...
Antonis Remos - Για να μην ξεχνώ θυμάμαι [Gia na mi ksehno thimamai]
Εκεί που σμίγει η φωτιά με το τραγούδι Και από την τέφρα αναγεννιέται η ζωή Εγώ μεγάλωσα Εκεί που ο ήλιος τρέφει πέτρα και λουλούδι Και ο πόνος μοιάζε...
Για να μην ξεχνώ θυμάμαι [Gia na mi ksehno thimamai] [English translation]
Εκεί που σμίγει η φωτιά με το τραγούδι Και από την τέφρα αναγεννιέται η ζωή Εγώ μεγάλωσα Εκεί που ο ήλιος τρέφει πέτρα και λουλούδι Και ο πόνος μοιάζε...
Θα σ' αγαπώ [Tha s' agapo] lyrics
Θα σ’ αγαπώ, θα σ’ αγαπώ, Μέχρι να ξαναγεννηθώ και να πεθάνω πάλι Γιατί η ζωή είναι μικρή, πολύ μικρή, τόσο μικρή Και δε μου φτάνει Και ’γω θα ρθω, θα...
Θα σ' αγαπώ [Tha s' agapo] [English translation]
I'll be loving you, I'll be loving you till I am reborn and dead yet again 'Cause life is short, too short, so short and I can't have enough of it And...
Θα σ' αγαπώ [Tha s' agapo] [English translation]
I will love you, I will love you, Until I'm reborn and die all over again Because life is short, very short, too short, And it's not enough for me And...
Θα σ' αγαπώ [Tha s' agapo] [English translation]
I'll love you, I'll love you till I am reborn and die again. 'Cause life is small, too small, so small that it's not enough for me. And I'll come, and...
Stelios Rokkos - Μια Βουτιά Στο Κενό [Mia Voutia Sto Keno]
Το τηλέφωνο σήκωσε λύτρωσέ με κι απόψε η σιωπή με τρέλανε Την κιθάρα μου έσπασα, τα τραγούδια μου κλαίγαν Μόνο εσένα θέλανε, μόνο εσένα θέλανε Σε θυμά...
Μια Βουτιά Στο Κενό [Mia Voutia Sto Keno] [English translation]
Το τηλέφωνο σήκωσε λύτρωσέ με κι απόψε η σιωπή με τρέλανε Την κιθάρα μου έσπασα, τα τραγούδια μου κλαίγαν Μόνο εσένα θέλανε, μόνο εσένα θέλανε Σε θυμά...
Μια Βουτιά Στο Κενό [Mia Voutia Sto Keno] [German translation]
Το τηλέφωνο σήκωσε λύτρωσέ με κι απόψε η σιωπή με τρέλανε Την κιθάρα μου έσπασα, τα τραγούδια μου κλαίγαν Μόνο εσένα θέλανε, μόνο εσένα θέλανε Σε θυμά...
Μια Βουτιά Στο Κενό [Mia Voutia Sto Keno] [Hungarian translation]
Το τηλέφωνο σήκωσε λύτρωσέ με κι απόψε η σιωπή με τρέλανε Την κιθάρα μου έσπασα, τα τραγούδια μου κλαίγαν Μόνο εσένα θέλανε, μόνο εσένα θέλανε Σε θυμά...
Μια Βουτιά Στο Κενό [Mia Voutia Sto Keno] [Transliteration]
Το τηλέφωνο σήκωσε λύτρωσέ με κι απόψε η σιωπή με τρέλανε Την κιθάρα μου έσπασα, τα τραγούδια μου κλαίγαν Μόνο εσένα θέλανε, μόνο εσένα θέλανε Σε θυμά...
Evridiki - Κάνε πως μ΄ αγαπάς [Káne pos m΄ agapás]
Αγαπημένε μου, όμορφε ξένε μου Πως γίναν ένα οι Κυριακές κι οι καθημερινές Δεν είναι πως δε θες κουβέντες τρυφερές Πάει καιρός και μη ρωτάς κάνε πως μ...
Γεια σου [Geia sou]
Γεια σου Πήρα απλά να δω τι κάνεις Όχι γιατί όπως πας θα με τρελάνεις Πήρα απλά να μάθω νέα Όχι γιατί μου 'χει λείψει η παρέα Η δικιά σου Γεια σου Πήρ...
Γεια σου [Geia sou] [Greek translation]
Γεια σου Πήρα απλά να δω τι κάνεις Όχι γιατί όπως πας θα με τρελάνεις Πήρα απλά να μάθω νέα Όχι γιατί μου 'χει λείψει η παρέα Η δικιά σου Γεια σου Πήρ...
Μέσα στην αγκαλιά σου [Mesa stin agkalia sou]
Τα χρώματα του ουρανού βλέπω στα δυο σου μάτια Σαν ήρωες παραμυθιού θα χτίζουμε παλάτια Στη γειτονιά των αστεριών μαζί σου κάθε βράδυ Πριγκίπισσα παρα...
Μέσα στην αγκαλιά σου [Mesa stin agkalia sou] [Bulgarian translation]
Τα χρώματα του ουρανού βλέπω στα δυο σου μάτια Σαν ήρωες παραμυθιού θα χτίζουμε παλάτια Στη γειτονιά των αστεριών μαζί σου κάθε βράδυ Πριγκίπισσα παρα...
Μέσα στην αγκαλιά σου [Mesa stin agkalia sou] [English translation]
Τα χρώματα του ουρανού βλέπω στα δυο σου μάτια Σαν ήρωες παραμυθιού θα χτίζουμε παλάτια Στη γειτονιά των αστεριών μαζί σου κάθε βράδυ Πριγκίπισσα παρα...
<<
1
2
>>
Melina Aslanidou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.aslanidou.eu/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%BD%CE%B1_%CE%91%CF%83%CE%BB%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Джиесем [GSM] lyrics
Il maratoneta lyrics
El Gigante De Ojos Azules lyrics
The Secret lyrics
Land in Sicht lyrics
Desobediente lyrics
Mon indispensable lyrics
Les teves mans lyrics
Solidarität lyrics
Betty Co-ed lyrics
Popular Songs
Dream About Me lyrics
Istihare lyrics
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
바람결 [The wind] [balamgyeol] lyrics
Nutten lyrics
The Best Hit [OST] - 젊은 날의 Sky [The Sky of Youth] [jeolm-eun nal-ui Sky]
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Eloon
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
Jo l'he vist lyrics
Je n't'aime plus lyrics
Artists
Katja Moslehner
Devin Townsend
Rafiq Chalak
Boaz Banai
Paradise Ranch (OST)
Ketty Lester
Nicoletta Bauce
Duo Balance
Dilnia Razazi
Rita Ora & Imanbek
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
Sin querer lyrics
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]