Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melina Aslanidou Featuring Lyrics
Stelios Rokkos - Ποση Μοναξιά [Posi Monaxia] [Posi Monaxiá]
Κατεβάστε, επιτέλους, ταχύτητα εξηγήστε μου, ποια τα ανεξήγητα; Μου ζητάτε καρδιά και σας δίνω καρδιά και μετά την πετάτε στα αζήτητα. Ανεβάστε τα γέλ...
Ποση Μοναξιά [Posi Monaxia] [Posi Monaxiá] [English translation]
Κατεβάστε, επιτέλους, ταχύτητα εξηγήστε μου, ποια τα ανεξήγητα; Μου ζητάτε καρδιά και σας δίνω καρδιά και μετά την πετάτε στα αζήτητα. Ανεβάστε τα γέλ...
Sokratis Malamas - Πριγκιπέσσα [Prigkipessa]
Άλλα θέλω κι άλλα κάνω, πώς να σου το πω Έλεγα περνούν τα χρόνια θα συμμορφωθώ Μα είναι δώρο άδωρο ν' αλλάξεις χαρακτήρα Τζάμπα κρατάς λογαριασμό, τζά...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [English translation]
My actions didn't represent my true desires, how shall i tell you this 'As the years pass i will change my behaviour; i once said A useless gift it is...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [English translation]
I do differently to what I want, how can I explain I figured, I will comply as time goes by But it is pointless to try changing yourself It’s pointles...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [English translation]
I want other things and I do others ,How should I explain it I used to say "years pass by ,I will conform" But it's a gift never given ,To change (you...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [English translation]
i do different things from what i want, how can i explain i thought i would conform as the years go by but its a useless gift to change ones character...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [English translation]
Other things I want and other things I do, how can I tell this to you I was saying the years go by I will conform But it is a useless present to chang...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [French translation]
Je fais les choses contraîres des celles-ci que je veux, comment peut-je t'expliquer ça ? Je disais à moi-même que, lorsque les années passaient, je s...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [German translation]
Anderes möchte und anderes tue ich, wie kann ich es dir sagen Ich sagte, im Laufe der Jahre werde ich mich einordnen Aber es ist ganz zwecklos, deinen...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [Romanian translation]
Alte lucruri vreau și alte lucruri fac, cum pot să-ți spun asta? Spuneam că anii trec și mă voi conforma, Dar e inutil în prezent să schimbi caracteru...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [Transliteration]
Álla thélo ki álla káno, pós na sou to po Élega pernoún ta hrónia tha simmorfothó Ma eínai dóro ádoro n' alláxeis haraktíra Tzába kratás logariasmó, t...
Πριγκιπέσσα [Prigkipessa] [Turkish translation]
İstediğim şeyler başka, yaptığım şeyler bambaşka nasıl söylesem ki sana. Söylemiştim yıllar geçiyor diye, ziyanı yok uyarım ben buna. Ama tutup da kar...
Stavento - Νερό Και Χώμα [Nero Ke Homa]
Πες μου που να βρω τώρα νερό και χώμα Να πλάσω αγάπη Να 'χει άλλο χρώμα Αφού η καρδιά μου φοράει ένα σώμα Και τα φιλιά μου έχουν ένα στόμα (x2) Σε σέν...
Νερό Και Χώμα [Nero Ke Homa] [Arabic translation]
Πες μου που να βρω τώρα νερό και χώμα Να πλάσω αγάπη Να 'χει άλλο χρώμα Αφού η καρδιά μου φοράει ένα σώμα Και τα φιλιά μου έχουν ένα στόμα (x2) Σε σέν...
Νερό Και Χώμα [Nero Ke Homa] [English translation]
Πες μου που να βρω τώρα νερό και χώμα Να πλάσω αγάπη Να 'χει άλλο χρώμα Αφού η καρδιά μου φοράει ένα σώμα Και τα φιλιά μου έχουν ένα στόμα (x2) Σε σέν...
Νερό Και Χώμα [Nero Ke Homa] [Spanish translation]
Πες μου που να βρω τώρα νερό και χώμα Να πλάσω αγάπη Να 'χει άλλο χρώμα Αφού η καρδιά μου φοράει ένα σώμα Και τα φιλιά μου έχουν ένα στόμα (x2) Σε σέν...
Nikos Portokaloglou - Χάδι [Hadi]
Εγώ, ο άνθρωπός σου, δεν είμαι πια... Ένας κρυφός καημός σου, μόνους μας κρατά... Σε πήρε η νύχτα, το σκοτάδι, τι το θες το χάδι; Κι όπως στο χέρι, το...
Χάδι [Hadi] [English translation]
Εγώ, ο άνθρωπός σου, δεν είμαι πια... Ένας κρυφός καημός σου, μόνους μας κρατά... Σε πήρε η νύχτα, το σκοτάδι, τι το θες το χάδι; Κι όπως στο χέρι, το...
Χάδι [Hadi] [German translation]
Εγώ, ο άνθρωπός σου, δεν είμαι πια... Ένας κρυφός καημός σου, μόνους μας κρατά... Σε πήρε η νύχτα, το σκοτάδι, τι το θες το χάδι; Κι όπως στο χέρι, το...
<<
1
2
Melina Aslanidou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.aslanidou.eu/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%BD%CE%B1_%CE%91%CF%83%CE%BB%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Путь [Put'] lyrics
Brasilena lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [Greek translation]
Lulu's Back in Town lyrics
Nigger Blues lyrics
Aileyiz [We Are One] [Azerbaijani translation]
Buenos días Argentina lyrics
Aşk Bizden Yana [Love Will Find a Way] lyrics
Popular Songs
Mara's Song lyrics
Gold von den Sternen lyrics
Is It Love lyrics
Once in a While lyrics
Shadows lyrics
Call it a day lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
He Lives In You [Ukrainian] lyrics
La filla del Carmesí lyrics
Aileyiz [We Are One] lyrics
Artists
Qani
Bob Belden
JOOHONEY
Turaç Berkay
Neri per Caso
Mone Kamishiraishi
Max Oazo
Duo Balance
ΑΤΜΑ
América Sierra
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
Takin' shots lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Parte De Mi Corazon lyrics