Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melina Aslanidou Lyrics
Το λάθος [To lathos] [French translation]
Toute seule au bord de la vie encore une fois, mes rêves sont restés à moitié. Mes larmes ont à nouveau séché dans mon âme, et elles sont devenues du ...
Το λάθος [To lathos] [German translation]
Allein am Rand des Lebens noch einmal sind die Träume halb erfüllt geblieben. Die Tränen sind erneut getrocknet in der Seele und wurde Salzigkeit in d...
Το λάθος [To lathos] [Italian translation]
Sola al bordo della vita ancora una volta i sogni sono restati mezzi. Mia lacrima ha asciugato di nuovo nella anima ed è diventato salsedine alla feri...
Το λάθος [To lathos] [Italian translation]
Sola sul bordo della vita una volta ancora i sogni sono rimasti a metà. Si è asciugata di nuovo la lacrima dentro l’anima ed è diventata sale sulla mi...
Το λάθος [To lathos] [Portuguese translation]
(Estou) sozinha no canto da vida mais uma vez os meus sonhos foram deixados pela metade.. A lágrima na minha alma de novo secou e se tornou salinidade...
Το λάθος [To lathos] [Romanian translation]
Singura in coltul vietii Inca odata Visele mi-au ramas pe jumatate Lacrima s-a uscat din nou In sufletul meu Si sare s-a facut pe rana mea. Vreau sa-t...
Το λάθος [To lathos] [Russian translation]
Одна на грани я опять мечты все разорвало! Опять в слезах моя душа в душе каждая слеза как соль на мои раны! Хочу сказать тебе "прощай!" но только не ...
Το λάθος [To lathos] [Serbian translation]
Sama u uglu života još jednom sa pola ostalih snova Neisplakanu suzu ostavljam u duši što postaje so na rani. Želim da ti kažem zbogom, ali ne mogu os...
Το λάθος [To lathos] [Spanish translation]
Sola en el borde de la vida Una vez más Los sueños quedaron a medias La lágrima se sacó en el alma y se volvió salinidad en la herida Quiero decirte a...
Το λάθος [To lathos] [Transliteration]
Moni stis zois tin akri ali mia fora eminan ta onira misa. Stegnose ksana to dakri mesa stin psihi ki egine almira stin pligi. Thelo na su po antio, o...
Το λάθος [To lathos] [Turkish translation]
Hayatın köşesinde bir kez daha yalnızım Hayallerim yarım kaldı Gözyaşım kurudu yine ruhumda yarama tuz oldu. Sana elveda demek istiyorum ama yapamıyor...
Το λάθος [To lathos] [Ukrainian translation]
Сама на краю життя Ще раз знову Мрії напівзниклі. Висохла сльоза в душі та стала солона на рані. Хочу тобі сказати правду, проте не можу продовжую жит...
Το λάθος και το πάθος [To lathos kai to pathos] lyrics
Για όλες τις βαθιές πληγές μας Φταίνε οι συμπεριφορές μας Νιώθουμε μα δεν μιλάμε Κι όλα μέσα τα κρατάμε Στο παιχνίδι της ζωής μας Χάσαμε την επαφή μας...
Το λάθος και το πάθος [To lathos kai to pathos] [English translation]
Για όλες τις βαθιές πληγές μας Φταίνε οι συμπεριφορές μας Νιώθουμε μα δεν μιλάμε Κι όλα μέσα τα κρατάμε Στο παιχνίδι της ζωής μας Χάσαμε την επαφή μας...
Το λάθος και το πάθος [To lathos kai to pathos] [Italian translation]
Για όλες τις βαθιές πληγές μας Φταίνε οι συμπεριφορές μας Νιώθουμε μα δεν μιλάμε Κι όλα μέσα τα κρατάμε Στο παιχνίδι της ζωής μας Χάσαμε την επαφή μας...
Το λάθος και το πάθος [To lathos kai to pathos] [Transliteration]
Για όλες τις βαθιές πληγές μας Φταίνε οι συμπεριφορές μας Νιώθουμε μα δεν μιλάμε Κι όλα μέσα τα κρατάμε Στο παιχνίδι της ζωής μας Χάσαμε την επαφή μας...
Το παρελθόν μου [To parelthon mou] lyrics
Το παρελθόν μου μη ρωτάς, είναι πληγή για μένα είναι θλιμμένες Κυριακές και βράδια πονεμένα... Το παρελθόν μου μη ρωτάς, μη μου ξυπνάς τον πόνο ό,τι μ...
Το παρελθόν μου [To parelthon mou] [English translation]
Το παρελθόν μου μη ρωτάς, είναι πληγή για μένα είναι θλιμμένες Κυριακές και βράδια πονεμένα... Το παρελθόν μου μη ρωτάς, μη μου ξυπνάς τον πόνο ό,τι μ...
Το παρελθόν μου [To parelthon mou] [Italian translation]
Το παρελθόν μου μη ρωτάς, είναι πληγή για μένα είναι θλιμμένες Κυριακές και βράδια πονεμένα... Το παρελθόν μου μη ρωτάς, μη μου ξυπνάς τον πόνο ό,τι μ...
Χαρταετός [Hartaetos] lyrics
Δε θυμάμαι πλέον που και ποιοι μού `δωσαν χαρτάκια και γιατί με τα ονόματά τους τα τηλέφωνά τους και τα βρίσκω χύμα το πρωί Μες στις τσέπες μένουν κι ...
<<
7
8
9
10
11
>>
Melina Aslanidou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.aslanidou.eu/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%BD%CE%B1_%CE%91%CF%83%CE%BB%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Кам’яний ліс [Kamʺyanyy lis] [Czech translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
Кішка [Kishka] [English translation]
Йду на дно [Idu na dno] [Czech translation]
Кішка [Kishka] [Hungarian translation]
Кавачай [Kavachaj] [English translation]
Кавачай [Kavachaj] [Polish translation]
Кавачай [Kavachaj] [English translation]
Зоре моя [Zore moya] lyrics
Кам’яний ліс [Kamʺyanyy lis] [English translation]
Popular Songs
Зеленi oчi [Zeleni ochi] [Romanian translation]
Зоре моя [Zore moya] [Russian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Кам’яний ліс [Kamʺyanyy lis] lyrics
Кавачай [Kavachaj] [Latvian translation]
Караван [Karavan] [Czech translation]
Кам’яний ліс [Kamʺyanyy lis] [Russian translation]
Зеленi oчi [Zeleni ochi] [Spanish translation]
Зеленi oчi [Zeleni ochi] [Turkish translation]
Кішка [Kishka] [Romanian translation]
Artists
Shalmali Kholgade
Beyond Evil (OST)
EZ-Life
JANAGA
LiTrilla
Gülizar
woorim
Anna Jurksztowicz
George Gerdes
Taconafide
Songs
Διθέσιο [Dithesio] [English translation]
Η σωτηρία της ψυχής [I sotiria tis psihis] lyrics
Απόψε σε θέλω [Apopse se thelo] [Spanish translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Ανθρώπων Έργα [Anthropon Erga] [English translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Είναι Παλιό Το Λιμάνι [Einai Palio To Limani] [English translation]
Θεός αν είναι [Theos an ine] [Russian translation]
Η σωτηρία της ψυχής [I sotiria tis psihis] [French translation]
Έλα για λίγο [Ela gia ligo] [Italian translation]