Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melina Aslanidou Lyrics
Το λάθος [To lathos] [French translation]
Toute seule au bord de la vie encore une fois, mes rêves sont restés à moitié. Mes larmes ont à nouveau séché dans mon âme, et elles sont devenues du ...
Το λάθος [To lathos] [German translation]
Allein am Rand des Lebens noch einmal sind die Träume halb erfüllt geblieben. Die Tränen sind erneut getrocknet in der Seele und wurde Salzigkeit in d...
Το λάθος [To lathos] [Italian translation]
Sola al bordo della vita ancora una volta i sogni sono restati mezzi. Mia lacrima ha asciugato di nuovo nella anima ed è diventato salsedine alla feri...
Το λάθος [To lathos] [Italian translation]
Sola sul bordo della vita una volta ancora i sogni sono rimasti a metà. Si è asciugata di nuovo la lacrima dentro l’anima ed è diventata sale sulla mi...
Το λάθος [To lathos] [Portuguese translation]
(Estou) sozinha no canto da vida mais uma vez os meus sonhos foram deixados pela metade.. A lágrima na minha alma de novo secou e se tornou salinidade...
Το λάθος [To lathos] [Romanian translation]
Singura in coltul vietii Inca odata Visele mi-au ramas pe jumatate Lacrima s-a uscat din nou In sufletul meu Si sare s-a facut pe rana mea. Vreau sa-t...
Το λάθος [To lathos] [Russian translation]
Одна на грани я опять мечты все разорвало! Опять в слезах моя душа в душе каждая слеза как соль на мои раны! Хочу сказать тебе "прощай!" но только не ...
Το λάθος [To lathos] [Serbian translation]
Sama u uglu života još jednom sa pola ostalih snova Neisplakanu suzu ostavljam u duši što postaje so na rani. Želim da ti kažem zbogom, ali ne mogu os...
Το λάθος [To lathos] [Spanish translation]
Sola en el borde de la vida Una vez más Los sueños quedaron a medias La lágrima se sacó en el alma y se volvió salinidad en la herida Quiero decirte a...
Το λάθος [To lathos] [Transliteration]
Moni stis zois tin akri ali mia fora eminan ta onira misa. Stegnose ksana to dakri mesa stin psihi ki egine almira stin pligi. Thelo na su po antio, o...
Το λάθος [To lathos] [Turkish translation]
Hayatın köşesinde bir kez daha yalnızım Hayallerim yarım kaldı Gözyaşım kurudu yine ruhumda yarama tuz oldu. Sana elveda demek istiyorum ama yapamıyor...
Το λάθος [To lathos] [Ukrainian translation]
Сама на краю життя Ще раз знову Мрії напівзниклі. Висохла сльоза в душі та стала солона на рані. Хочу тобі сказати правду, проте не можу продовжую жит...
Το λάθος και το πάθος [To lathos kai to pathos] lyrics
Για όλες τις βαθιές πληγές μας Φταίνε οι συμπεριφορές μας Νιώθουμε μα δεν μιλάμε Κι όλα μέσα τα κρατάμε Στο παιχνίδι της ζωής μας Χάσαμε την επαφή μας...
Το λάθος και το πάθος [To lathos kai to pathos] [English translation]
Για όλες τις βαθιές πληγές μας Φταίνε οι συμπεριφορές μας Νιώθουμε μα δεν μιλάμε Κι όλα μέσα τα κρατάμε Στο παιχνίδι της ζωής μας Χάσαμε την επαφή μας...
Το λάθος και το πάθος [To lathos kai to pathos] [Italian translation]
Για όλες τις βαθιές πληγές μας Φταίνε οι συμπεριφορές μας Νιώθουμε μα δεν μιλάμε Κι όλα μέσα τα κρατάμε Στο παιχνίδι της ζωής μας Χάσαμε την επαφή μας...
Το λάθος και το πάθος [To lathos kai to pathos] [Transliteration]
Για όλες τις βαθιές πληγές μας Φταίνε οι συμπεριφορές μας Νιώθουμε μα δεν μιλάμε Κι όλα μέσα τα κρατάμε Στο παιχνίδι της ζωής μας Χάσαμε την επαφή μας...
Το παρελθόν μου [To parelthon mou] lyrics
Το παρελθόν μου μη ρωτάς, είναι πληγή για μένα είναι θλιμμένες Κυριακές και βράδια πονεμένα... Το παρελθόν μου μη ρωτάς, μη μου ξυπνάς τον πόνο ό,τι μ...
Το παρελθόν μου [To parelthon mou] [English translation]
Το παρελθόν μου μη ρωτάς, είναι πληγή για μένα είναι θλιμμένες Κυριακές και βράδια πονεμένα... Το παρελθόν μου μη ρωτάς, μη μου ξυπνάς τον πόνο ό,τι μ...
Το παρελθόν μου [To parelthon mou] [Italian translation]
Το παρελθόν μου μη ρωτάς, είναι πληγή για μένα είναι θλιμμένες Κυριακές και βράδια πονεμένα... Το παρελθόν μου μη ρωτάς, μη μου ξυπνάς τον πόνο ό,τι μ...
Χαρταετός [Hartaetos] lyrics
Δε θυμάμαι πλέον που και ποιοι μού `δωσαν χαρτάκια και γιατί με τα ονόματά τους τα τηλέφωνά τους και τα βρίσκω χύμα το πρωί Μες στις τσέπες μένουν κι ...
<<
7
8
9
10
11
>>
Melina Aslanidou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.aslanidou.eu/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%BD%CE%B1_%CE%91%CF%83%CE%BB%CE%B1%CE%BD%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Thinking About You lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
I Wanna Dance With Somebody [Turkish translation]
I'm Every Woman [French translation]
If You Say My Eyes Are Beautiful [Romanian translation]
I'm Every Woman [Spanish translation]
I Wanna Dance With Somebody [Romanian translation]
I'm Every Woman [Czech translation]
It's Not Right But It's Okay [Italian translation]
I'm Every Woman [German translation]
Popular Songs
It's Not Right But It's Okay [German translation]
I'm Your Baby Tonight [Dutch translation]
It's Not Right But It's Okay [Dutch translation]
In My Time of Dying lyrics
I'm Your Baby Tonight lyrics
Triumph lyrics
El monstruo lyrics
It's Not Right But It's Okay [Azerbaijani translation]
If You Say My Eyes Are Beautiful lyrics
I Wanna Dance With Somebody [Portuguese translation]
Artists
Binomio de Oro
Amanda Lear
Bohemia
Anupam Roy
Manolis Lidakis
Caterina Valente
Tifa
Artists For Haiti
Hani Mitwasi
Rauw Alejandro
Songs
Whatever It Takes [Serbian translation]
Whatever It Takes [Romanian translation]
Whatever It Takes [Dutch translation]
Warriors [Portuguese translation]
Whatever It Takes [Finnish translation]
Walking the Wire [Turkish translation]
West coast [Turkish translation]
West coast [Serbian translation]
Wrecked [Turkish translation]
Born to be yours [Croatian translation]