Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Murat Boz Featuring Lyrics
İltimas [Spanish translation]
El anhelo está perforando mi corazón. Me duele tanto, dile a ella/él que no lo haga. Ella/Él se echa a reír en su interior. No la/le iré a disparar......
Olmuyor
Alıştım ben sana, her yerde sen varsın Gözüm görmez oldu, yokluğun çok acı Bitmiyor geceler, saatler geçmiyor Zaman durdu sanki sen gidince Ne kadar d...
Olmuyor [Albanian translation]
U mësova unë me ty në çdo vendi ishe ti Sytë e mi të shihnin ty, mungesa jote më dhemb shumë Netët s'po mbarojnë, orët nuk po ecin M'u duk sikur koha ...
Olmuyor [Albanian translation]
U adaptova une me ty, ne cdo vend ti je Syte m'u verbuan, mungesa jote shume e dhimbshme, Nuk po mbarojne netet, oret nuk po kalojne Prej se shkove ti...
Olmuyor [Albanian translation]
Umesova une me ty, ne cdo vend ti je Syte m'u verbuan, mungesa jote shume e dhimbshme, Nuk po mbarojne netet, oret nuk po kalojne Prej se shkove ti, s...
Olmuyor [Albanian translation]
Kam përdorur praninë tuaj kudo Sytë e mi janë verbuar tërësisht, mungesa jote më dhemb shumë Netët nuk po mbarojnë dhe orët nuk po kalojnë Duket sikur...
Olmuyor [Arabic translation]
لقد اعتدت على وجودك في كل مكان لقد عميت عيناي فغيابك مؤلم لا تنتهي الليالي ولا تمضي الساعات وكأن الوقت توقف عند غيابك كم كان رحيل حبك مؤلما قلبي العدي...
Olmuyor [Bosnian translation]
Navikla sam na tebe, gdje god se nalazili. Moje oko ne vidi, svoj izostanak je vrlo bolno. Bit noći ne prođe satove Vrijeme zaustavio, otišli ste. Tok...
Olmuyor [Bulgarian translation]
Свикнах с теб, навсякъде си ти Стана така, че очите ми не те виждат вече и от липсата ти много боли Нощите не свършват, часовете не минават Времето сп...
Olmuyor [English translation]
I got used to you,you're everywhere My eyes don't see anymore,you're absence is so painful The nights don't end,the hours don't pass As if the time ha...
Olmuyor [English translation]
I used to your presence everywhere my eyes have completely blinded because your absence is so painfully the nights seems to be endless and the days ca...
Olmuyor [French translation]
Je me suis habitué(e) à toi, tu es partout Je ne vois plus rien d'autres, ton absence me fait mal Les nuits ne se terminent plus, les heures ne finiss...
Olmuyor [French translation]
Je me suis habitué à toi, tu es partout Mes yeux ne voient plus, ton absence est douloureuse Les nuits ne se terminent pas, le temps ne passe pas Comm...
Olmuyor [French translation]
Je me suis habitué à toi, tu es partout Je n'arrive plus à voir, ton absence est devenue une souffrance Les nuits n'en finissent plus, les heures ne s...
Olmuyor [French translation]
Je me suis habitué à vous, vous êtes partout Je ne vois pas l'œil était très douloureuse absence Ne pas arrêter heures de fin de nuit Comme si le temp...
Olmuyor [German translation]
Ich habe mich (so) sehrt an Dich gewöhnt, überall bist Du Meine Augen sehen nichts (anderes) mehr, so bitter Deine Abwesenheit Die Nächte wissen nicht...
Olmuyor [Hungarian translation]
Megszoktam már, hogy mindenhol ott vagy, Hiányod oly fájdalmas, hogy szemeim vakok. Az éjszaka mintha nem akarna véget érni, Mintha megállt volna az i...
Olmuyor [Kurdish [Sorani] translation]
من لەگەڵ تۆیا راهاتبووم تۆ لە هەموو شوێنێکا هەیت چاوەکانم نابینا بوون نەبوونی تۆ زۆر بە ئازارە شەوەکان تەواو نابن کــات ناڕوا وەک ئەوەی کـــات وەستابێ...
Olmuyor [Kurdish [Sorani] translation]
به بوونت ڕاهاتبووم، تۆ لهههموو شوێنێکایت.. چاوهکانت کوێر کردم، ڕۆشتنت زۆر به ئازاره. شهوان تهواو نابێ، و کاتیش ههر ناڕوا... وهک ئهوهی لهگ...
Olmuyor [Malay translation]
Aku sudah kebiasaan bersamamu, dirimu di mana saja Mataku tidak melihat lagi, kehilanganmu sungguh menyakitkan Malam takkan berakhir, detik takkan ber...
<<
1
2
3
4
>>
Murat Boz
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Dance, Folk, Pop, Pop-Folk, R&B/Soul
Official site:
http://www.muratboz.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Murat_Boz
Excellent Songs recommendation
Zamba azul lyrics
Κάπου θα βρεθούμε [Kapou Tha Vrethoume] [English translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Καρδιά μου [Kardhiá mou] [Romanian translation]
Κάπου θα βρεθούμε [Kapou Tha Vrethoume] lyrics
Καρδιά δεν έχω [Kardia den exo] [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
احبك جدأ lyrics
Καρδιά δεν έχω [Kardia den exo] lyrics
Talk lyrics
Popular Songs
Κάντε όλοι στην άκρη [Kánde óloi stin ákri] lyrics
Κοίταξε με [Koítaxe me] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Addio lyrics
Κιθάρα στη βροχή [Kithara Sti Vrohi] [English translation]
Κάπου θα βρεθούμε [Kapou Tha Vrethoume] [Serbian translation]
Καρδιά μου [Kardhiá mou] [Polish translation]
Κοίτα Γύρω [Koíta Yíro] lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Καρτ ποστάλ [Kart postál] [Russian translation]
Artists
Thirty But Seventeen (OST)
Nils Landgren
Gustav Mahler
Tito Paris
Benjamín Amadeo
Gérard Lenorman
Aqbota Kerimbekova
Milena Ćeranić
Matthieu Mendès
The McClures
Songs
月へ帰ろう lyrics
Dara Teyna lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
The Only One lyrics
水の中のAnswer [Answer in the water] [English translation]
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
Mirov lyrics
Le lac lyrics
Cemila min lyrics
風のLONELY WAY [Lonely way in the wind] [English translation]