Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sinéad O'Connor Also Performed Pyrics
Feargal Sharkey - She Moved Through the Fair
My young love said to me: "My mother won't mind, And my father won't slight you For your lack of kine." And she stepped away from me And this she did ...
She Moved Through the Fair [Serbian translation]
Љуба моја млада рече мени: „Мојој мајци нећеш сметати, И мој отац те неће Због твог мањка стоке вређати.” Па се макну од мене, И ово рече: „Неће бити ...
Ode to Billie Joe
It was the third of June, another sleepy, dusty Delta day I was out choppin' cotton, and my brother was balin' hay And at dinner time we stopped and w...
Ode to Billie Joe [Dutch translation]
Het was 3 juni, een van die slaperige, stoffige dagen in de Delta Ik was katoen aan het plukken en mijn broer maakte hooibalen En toen het tijd was st...
Ode to Billie Joe [German translation]
Es war der 3. Juni, einer dieser schläfrigen, staubigen Tage im Delta Ich war draußen am Baumwolleschneiden und mein Bruder machte Heuballen Und als e...
Ode to Billie Joe [Italian translation]
Era il tre di giugno, un altro sonnolente, polveroso giorno nel Delta. Ero fuori raccogliendo cotone e mio fratello stava imballando fieno. E all'ora ...
Ode to Billie Joe [Portuguese translation]
Era 3 de junho, outro dia poeirento e indolente no delta Eu picava algodão e meu irmão estava empacotando feno Na hora do jantar paramos e voltamos p'...
Ode to Billie Joe [Serbian translation]
Bio je treći Jun, još jedan sanjivi, prašnjavi dan u Delti Bila sam napolju i seckala pamuk, a moj brat je kupio seno I kad je bilo vreme za večeru st...
Ode to Billie Joe [Spanish translation]
El tres de junio fue otro día de niebla en el litoral Cuidaba de la huerta y mi hermano del corral Ya hacía noche cuando al fin entramos a cenar Y com...
Ode to Billie Joe [Swedish translation]
Det var den tredje juni, ännu en trött, dammig Deltadag Jag var ute och klippte bomull, och min bror balade hö Och vid middagen slutade vi och gick ti...
Nothing Compares To You [Croatian translation]
Prošlo je sedam sati i petnaest dana Otkad si uzela svoju ljubav Izlazim van svake večeri i spavam po čitav dan Otkad si uzela svoju ljubav Otkad si o...
Scorn Not His Simplicity lyrics
See the child With the golden hair Yet eyes that snow the emptiness inside Do we know Can we understand just how he feels Or have we really tried See ...
Scorn Not His Simplicity [Finnish translation]
Näet lapsen Kultahiuksisen Ja silmät, jotka satavat sisäistä tyhjyyttä Tiedämmekö Voimmeko ymmärtää, miltä hänestä tuntuu Olemmeko oikeastaan edes yri...
Scorn Not His Simplicity [French translation]
Vois l'enfant Avec ses cheveux d'or Des yeux qui montrent le vide À l'intérieur-Savons nous Ce qu'il ressent Avons nous seulement essayé? Vois le main...
Scorn Not His Simplicity [German translation]
Sieh den kleinen Jungen Mit dem goldenen Haar, Doch Augen, die kalte Leere offenbaren in seinem Inneren. Wissen wir, Können wir verstehen, wie er sich...
Scorn Not His Simplicity [Greek translation]
Κοίτα το παιδί Με τα χρυσά μαλλιά Και τα μάτια που χιονίζουν κενό μέσα Ξέρουμε; Μπορούμε να καταλάβουμε πως νιώθει; ή έχουμε προσπαθήσει αληθινά; Κοίτ...
Scorn Not His Simplicity [Swedish translation]
Se barnet Med det gyllene håret Men ändå med ögon som visar tomheten inuti Vet vi, kan vi förstå precis hur han känner Eller har vi verkligen försökt ...
Scorn Not His Simplicity lyrics
See the child With the golden hair Yet eyes that show the emptiness inside Do we know Can we understand just how he feels Or have we really tried See ...
Scorn Not His Simplicity [French translation]
Ne méprisez pas sa simplicité Regardez l'enfant Avec les cheveux d'or Pourtant, les yeux qui montrent le vide à l'intérieur Savons-nous Pouvons-nous c...
Scorn Not His Simplicity [Italian translation]
Vedi il bimbo Coi capelli d'oro Eppure occhi che mostrano il vuoto dentro Sappiamo Riusciamo a capire come si sente O ci abbiamo perlomeno provato Ved...
<<
4
5
6
7
8
>>
Sinéad O'Connor
more
country:
Ireland
Languages:
English, Gaelic (Irish Gaelic)
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.sineadoconnor.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sinéad_O%27Connor
Excellent Songs recommendation
Едно име имаме [Edno ime imame] [Croatian translation]
Елено, ќерко Елено [Eleno, ḱerko Eleno] [Ukrainian translation]
Едно име имаме [Edno ime imame] [Transliteration]
Елено, ќерко Елено [Eleno, ḱerko Eleno] [Norwegian translation]
Göreceksin kendini lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Yaylalar lyrics
Amore amicizia lyrics
Елено, ќерко Елено [Eleno, ḱerko Eleno] [English translation]
Елено, ќерко Елено [Eleno, ḱerko Eleno] [Transliteration]
Popular Songs
Capriccio lyrics
Dictadura lyrics
Едно име имаме [Edno ime imame] [Polish translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Една песен [Edna pesen] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Falando de Amor lyrics
Елено, ќерко Елено [Eleno, ḱerko Eleno] [Polish translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Artists
Dali and Cocky Prince (OST)
Yumin
Yami Tommy
Larry Williams
Mikhail Yevdokimov
Filip Lato
Last (OST)
The Cookies
Los Escarabajos
Amy Slattery
Songs
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
4EVER lyrics
Caminemos lyrics
Bésame mucho [Serbian translation]
Amor, te fuiste [Portuguese translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
Bésame mucho [English translation]
Bésame mucho lyrics
Aquella tarde [Romanian translation]
Alma, corazón y vida [Russian translation]