Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Megadeth Lyrics
À Tout Le Monde [English [Old English] translation]
Ne gemunde hƿær ic ƿæs Ic ongeat, líf is gamen Mára hefiglíce ic þing feahte Sƿá earfoðra ǽ geƿurðon Ic næfde ǽnig geþanc hƿæt hit cyste Mín líf becóm...
À Tout Le Monde [Esperanto translation]
Ne memoras, kie mi estis Mi konstatis, ke la vivo estas ludo Pli serioze mi prenis aferojn Ju pli difiĉilaj la reguloj fariĝis Mi tute ne sciis, kiel ...
À Tout Le Monde [French translation]
Je ne rappelle plus où j'étais J'ai réalisé que la vie était un jeu Plus j'ai pris les choses au sérieux Plus les règles se sont durcies Je n'avais pa...
À Tout Le Monde [German translation]
(Ich) erinnere mich nicht1, wo ich war Ich erkannte, dass das Leben ein Spiel ist Umso ernster nahm ich die Dinge Je härter die Regeln wurden Ich hatt...
À Tout Le Monde [Greek translation]
Δεν θυμάμαι πού ήμουν Συνειδητοποίησα πως η ζωή ήταν ένα παιχνίδι Όσοπιο σοβαρά έπαιρνα τα πράγματα τόσο πιο σκληροί γίνονταν οι κανόνες Δεν είχα ιδέα...
À Tout Le Monde [Hebrew translation]
לא זוכר איפה הייתי הבנתי שהחיים הם רק משחק יותר ברצינות שאתה לוקח את הדברים החוקים נעשים קשים יותר לא היה לי מושג כמה זה יעלה חיי חלפו לנגד עיני גילית...
À Tout Le Monde [Hungarian translation]
Nem emlékszem, hol voltam Amikor ráébredtem, az élet csak játék volt S ahogy komolyabban vettem a dolgokat A szabályok egyre nehezedtek Fogalmam sem v...
À Tout Le Monde [Italian translation]
Non ricordo dove fossi Quando ho capito che la vita era un gioco Più affrontavo le cose seriamente Più dure diventavano le regole Non avevo idea di qu...
À Tout Le Monde [Persian translation]
یادم نمیاد کجا بودم فهمیدم که زندگی یه بازیه چیزهارو بیشتر جدی گرفتم هرچی قوانین سخت تر شد نمی دونستم به چه قیمتی زندگی جلوی چشمم گذشت فهمیدم چه کم دس...
À Tout Le Monde [Portuguese translation]
Não me lembro onde estava Eu percebi que a vida era um jogo Quanto mais sério eu levava as coisas Mais dificil as regras se tornaram Eu não tinha idei...
À Tout Le Monde [Serbian translation]
Ne secam se gde sam bio Shvatio sam da je život igra Što sam ozbiljnije shvatao stvari Pravila su postajala teža Nisam imao pojma koliko će me to košt...
À Tout Le Monde [Spanish translation]
No recuerdo dónde estaba Me di cuenta que la vida es un juego Más seriamente tomé las cosas Cuanto más duras se pusieron las reglas No tenía idea de l...
À Tout Le Monde [Turkish translation]
Nerede olduğumu hatırlamıyorum bile Hayatın bir oyun olduğunu fark ettiğimde İşleri ciddiye aldıkça Kurallar gerildi sıkı sıkıya Hiçbir fikrim yoktu n...
À Tout Le Monde [Turkish translation]
Neredeydim hatırlamıyorum Hayatın bir oyun olduğunu farkettim Bir şeyleri daha da ciddiye aldıkça Kurallar daha da serleşti Bedelinin ne olacağı hakkı...
À Tout Le Monde [Turkish translation]
Hatırlamıyorum nerde oldugumu Hayatın bir oyun oldugunun farkına vardım Daha ciddi baktım eşyalara ve kurallar dahada katılaştı Bilemedim nasıl sonlan...
Addicted To Chaos lyrics
Only yesterday they told me you were gone All these normal people, will I find another one? Monkey on my back, aching in my bones I forgot you said "O...
Addicted To Chaos [Greek translation]
Μόνο χθες μου είπαν ότι είχες φύγει Όλοι αυτοί οι φυσιολογικοί άνθρωποι, θα βρω άλλο έναν; Μαϊμού πάνω στην πλάτη μου, οδύνη στα κόκκαλά μου Ξέχασα ότ...
Addicted To Chaos [Romanian translation]
Doar ieri mi-au spus că ai plecat Toți acești oameni normali, o să găsesc alta? Maimuța pe spatele meu*, durere în oasele mele Am uitat că ai spus „în...
Addicted To Chaos [Russian translation]
Лишь вчера они сказали мне, что ты ушла Добрые всё люди, встретится ль еще одна? Ломят кости мне прошлые грехи Я забыл твой крик: "И ты пойдёшь один" ...
Addicted To Chaos [Russian translation]
Только вчера мне сказали, что ты ушла Все эти нормальные люди, найду ли я еще кого-нибудь? привычки прошлого, Ноющая в моих костях Я забыл, ты сказал:...
<<
1
2
3
4
5
>>
Megadeth
more
country:
United States
Languages:
English, French
Genre:
Metal
Official site:
http://www.megadeth.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Megadeth
Excellent Songs recommendation
Berceuse de loulou lyrics
一人にさせない [Hitori ni sasenai] lyrics
Das glücklichste Mädchen der Welt [English translation]
雨のハイウェイ [Ame no haiwhei] lyrics
風の子守歌 [kaze no komori uta] [Finnish translation]
Cançó de brassol per la floreta lyrics
Dulce Katoli [English translation]
Love walked in [Greek translation]
Dein Lied [English translation]
10秒かぞえて [10-Byō kazoete] lyrics
Popular Songs
涙の半分 [Namida no hanbun] lyrics
Gimme Some Lovin' lyrics
My heart is closed for the season [Greek translation]
Love walked in [Serbian translation]
ミントの夢旅行 [Mint no yume ryokō] lyrics
Arigato lyrics
風の子守歌 [kaze no komori uta] [English translation]
Dulce Katoli lyrics
Do Re Mi Forever lyrics
風の子守歌 [kaze no komori uta] [Transliteration]
Artists
Yotuel
Lérica
Oh My Venus (OST)
ÁTOA
Alison Hinds
Fred Bertelmann
Christian Rich
Tech N9ne
Scandroid
Los Hijos del Sol
Songs
Колыбельная для солнца [Kolybel'naya dlya solntsa] [Croatian translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Когда ты грустишь [Kogda ty grustish] [Norwegian translation]
Кокон [Kokon] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Камень [Kamen] [Polish translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Когда ты грустишь [Kogda ty grustish] lyrics
Когда ты грустишь [Kogda ty grustish] [English translation]
Камень [Kamen] [Transliteration]