Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Helene Fischer Lyrics
Earth Song lyrics
What about sunrise What about rain What about all the things That you said we were to gain... What about killing fields Is there a time What about all...
Earth Song [German translation]
What about sunrise What about rain What about all the things That you said we were to gain... What about killing fields Is there a time What about all...
Ich bin bereit [How Far I'll Go] lyrics
Wieder zieht es mich zum Meer Seh' zum Horizont, ich spür' dieses Fernweh Kann es einfach nicht versteh'n Ich wär' gerne die perfekte Tochter Doch sta...
Ich bin bereit [How Far I'll Go] [English translation]
Again it drags me to the sea Look at the horizon, I feel the travel bug I simply can't understand it I'd love to be the perfect daughter But I only st...
Ich bin bereit [How Far I'll Go] [French translation]
Je suis de nouveau ramenée à la mer. Je regarde l'horizon, je ressens cette nostalgie du voyage. Je ne peux simplement pas le comprendre. J'aimerais ê...
Ich bin bereit [How Far I'll Go] [Italian translation]
Vengo attirata di nuovo verso il mare Guardo l'orizzonte, sento questa voglia di viaggiare Semplicemente non la capisco Mi piacerebbe essere la figlia...
Achterbahn lyrics
Ich schlaf alleine ein, wach alleine auf Und dazwischen träume ich von dir. Tagein, tagaus der gleiche Tagesablauf. Ich frag mich, ob du überhaupt exi...
Achterbahn [Arabic translation]
أغط في النوم وحدي، وأستيقظ وحدي وأحلم بك ما بينهما. يطل يومٌ.. ويمضي يوم بنفس الروتين فأتساءل، هل انت موجود أصلاً؟ لكن الجميع يقولون، أن المرء يجد أفض...
Achterbahn [Dutch translation]
Ik ga alleen slapen, word alleen wakker En tussenin droom ik van jou Dag in, dag uit hetzelfde dagverloop Ik vraag me af of je eigenlijk wel bestaat? ...
Achterbahn [English translation]
I'm falling asleep alone, I'm waking up alone and in between I'm dreaming of you. Day in, day out - always the same daily routine. I'm asking myself: ...
Achterbahn [French translation]
Je m'endors seule, je me réveille seule, Et entre les deux je rêve à toi, Journée après journée se déroule de la même façon Je me demande si tu existe...
Achterbahn [Italian translation]
Mi addormento da sola, da sola mi risveglio E nel mezzo sogno te. Da mattina a sera, sempre la stessa routine. Mi chiedo se tu possa esistere verament...
Achterbahn [Romanian translation]
Eu adorm singură, mă trezesc singură Și între timp te visez. Zi de zi aceeași rutină zilnică. Mă întreb, dacă mai exiști? Dar toți zic, că se găsesc c...
Achterbahn [Spanish translation]
Me voy a dormir sola, me despierto sola Y entremedio sueño contigo Todos los días la misma rutina Me pregunto si en realidad existes Sin embargo todos...
Achterbahn [Spanish translation]
Solo me duermo, solo me despierto y entretanto sueño contigo. Todos los días la misma jornada. Me pregunto, si en realidad existes? Pero todos dicen, ...
Achterbahn [Turkish translation]
Ben öylece yalnız başıma uyuyordum , tek başıma uyandım ve o arada seni hayal ediyordum Günlük rutin , yine ayni günlük akış Kendime soruyordum gerçek...
Adeste Fideles lyrics
Adeste fideles, læti triumphantes, Venite, venite in Bethlehem. Natum videte regem angelorum: Venite, adoremus; venite, adoremus, Venite, adoremus Dom...
Adeste Fideles [English translation]
Adeste fideles, læti triumphantes, Venite, venite in Bethlehem. Natum videte regem angelorum: Venite, adoremus; venite, adoremus, Venite, adoremus Dom...
Adieu! lyrics
Der Sommer hat die Koffer gepackt, noch einen Tag warm, und über mir im Himmelsblau tanzt zum Abschied ein Vogelschwarm. Wir waren zwei Flammen im Win...
Adieu! [English translation]
Summer has packed its luggage Only one more warm day And above me in the blue of the sky A flock of birds dances its farewell We were two flames in th...
<<
1
2
3
4
5
>>
Helene Fischer
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Russian, Italian+3 more, Spanish, Latin, Ukrainian
Genre:
Pop
Official site:
http://helene-fischer.de
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Helene_Fischer
Excellent Songs recommendation
참 그립다 [I miss you] lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Víš, lásko lyrics
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Teratoma lyrics
Buscándote lyrics
Let Me Know lyrics
Popular Songs
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Last Crawl lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
Blue Jeans lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
Run To You lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Artists
Aramii
RH
Derivakat
Sierra Ferrell
Kaogaii
WooHyun
Elena Siegman
Didi Kushleva
DJ Can Demir
Gothart
Songs
Навсегда [Navsegda] lyrics
Мальчик-гей [Mal'chik-Gay] [Bulgarian translation]
Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii] [IPA translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii] [Spanish translation]
Мальчик-гей [Mal'chik-Gay] [Polish translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Bulgarian translation]
Люди-инвалиды [Ljudi-invalidi] [Slovak translation]
Любовь в каждом мгновении [Lyubov' v kazhdom mgnovenii] [English translation]
Нас не догонят [Nas ne dagonjat] [Czech translation]