Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Willemijn Verkaik Also Performed Pyrics
Frozen 2 [OST] - Ahtohallan [All is Found]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [English translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [Finnish translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [French translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [German translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Ahtohallan [All is Found] [Italian translation]
In het noorden, ver van hier, Stroomt een oude magische rivier Ga maar slapen, lief en droom Al wat ooit was rust in haar stroom In het water, diep en...
Wicked [Musical] - Defying Gravity
Glinda: Elphaba - why couldn't you have stayed calm for once, instead of flying off the handle!? I hope you're happy I hope you're happy now I hope yo...
Defying Gravity [Danish translation]
GLINDA: (talt) Elphaba! Hvorfor kunne du ikke være stille - i stedet for at flyve på det skaft! Jeg håber, du er tilfreds! (sunget) Jeg håber, du er t...
Defying Gravity [Dutch translation]
Glinda: Elphaba, waarom kon je nou niet voor één keer kalm blijven, in plaats van driftig worden! Ik hoop dat je blij bent! Ik hoop dat je nu blij ben...
Defying Gravity [Finnish translation]
Glinda: Elphaba - miksi et olisit voinut pysyä rauhallisena vain yhden kerran toisin kun menettää malttisi? Toivon että olet onnellinen Toivon että ny...
Defying Gravity [French translation]
GLINDA (parlé) Elphaba - pourquoi n'as tu pas pu rester tranquille pour Une fois, au lieu de te laisser emporter ! J'espère que tu es satisfaite ! (ch...
Defying Gravity [German translation]
Glinda: Elphaba, warum bist du nicht ausnahmsweise mal ruhig geblieben, statt aus der Haut zu fahren!? Ich hoffe, du bist glücklich Ich hoffe, du bist...
Defying Gravity [Greek translation]
Ελφάβα-γιατί δεν μπορούσες να μείνεις ήσυχος για μια φορά,αντί να πέταγες τον έλεγχο! Ελπίζω να είσαι χαρούμενος! Ελπίζω να είσαι χαρούμενος τώρα Ελπί...
Defying Gravity [Italian translation]
Glinda: Elphaba - perché non hai potuto restare calma per una volta, invece di perdere le staffe!? Spero tu sia felice Spero tu sia felice adesso Sper...
Defying Gravity [Italian translation]
Glinda: Elphaba - perché non sei rimasta calma per una volta, invece di perdere le staffe!? Spero tu sia felice Spero tu sia felice ora Spero tu sia f...
Defying Gravity [Latin translation]
Elphaba! Cur tu es semper tam irata? Potesne esse molle? Esne beata? Esne beata nunc? Esne beata quod tua res ruet? Bene acutula! Esne beata? Esne bea...
Defying Gravity [Russian translation]
ГЛИНДА: Эльфаба! Почему ты не можешь вести себя спокойно хоть немного, а не слетать с тормозов? Надеюсь, ты рада. Надеюсь, ты счастлива сейчас. Надеюс...
Defying Gravity [Spanish translation]
Elphaba, ¿por qué no pudiste quedarte tranquila por una vez, en lugar de volar de la manija? ¡Espero que estés contenta! ¡Espero que estés contenta ah...
Defying Gravity [Spanish translation]
GLINDA: Elphaba - ¿por qué no podrías haber mantenido la calma por una vez, en vez de volar de la manija? Espero que estés feliz Espero que estes feli...
Defying Gravity [Turkish translation]
GLINDA: Elphaba, neden bir kez olsun sakin kalamadın? Çılgına dönmek yerine! Umarım mutlusundur Umarım mutlusundur şimdi Umarım mutlusundur Hedefini s...
<<
1
2
>>
Willemijn Verkaik
more
country:
Netherlands
Languages:
Dutch
Genre:
Soundtrack
Official site:
https://www.facebook.com/pages/Willemijn-Verkaik-my-own-page/241179362586072
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Willemijn_Verkaik
Excellent Songs recommendation
Závod s mládím lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Let Me Know lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
From Here to Eternity lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Popular Songs
Víš, lásko lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
Blue Jeans lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Get that money lyrics
Schwanensee lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
Artists
Chris Nolan
VELVETEARS
Mad Season
Ison & Fille
Keishi Tanaka
MC Guimê
Akira Matsushima
Karis
Albatros
Lito Mc Cassidy
Songs
In 10.000 Jahren [English translation]
Winterland [Persian translation]
Zauberer [French translation]
Wir sind die Gipfelstürmer [Turkish translation]
Zeig mir, dass ich lebe [English translation]
Wie wir waren [Demoversion] [English translation]
Willst du mich? [French translation]
Willenlos [English translation]
Zwischen Licht und Schatten [English translation]
Zeit zu gehen [Slovak translation]