Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alkistis Protopsalti Lyrics
Να `ταν η χαρά οικόπεδο [Na 'tan i hara ikopedo] lyrics
Γιασεμί μου φαντασμένο δε βαστώ. Σ’ ένα τοίχο νοικιασμένο να κλειστώ. Και να σκέφτομαι τα βράδια όσα του γιαλού τα κύματα. Με κουτιά της μπύρας άδεια....
Να `ταν η χαρά οικόπεδο [Na 'tan i hara ikopedo] [English translation]
Γιασεμί μου φαντασμένο δε βαστώ. Σ’ ένα τοίχο νοικιασμένο να κλειστώ. Και να σκέφτομαι τα βράδια όσα του γιαλού τα κύματα. Με κουτιά της μπύρας άδεια....
Να `ταν η χαρά οικόπεδο [Na 'tan i hara ikopedo] [English translation]
Γιασεμί μου φαντασμένο δε βαστώ. Σ’ ένα τοίχο νοικιασμένο να κλειστώ. Και να σκέφτομαι τα βράδια όσα του γιαλού τα κύματα. Με κουτιά της μπύρας άδεια....
Να `ταν η χαρά οικόπεδο [Na 'tan i hara ikopedo] [Spanish translation]
Γιασεμί μου φαντασμένο δε βαστώ. Σ’ ένα τοίχο νοικιασμένο να κλειστώ. Και να σκέφτομαι τα βράδια όσα του γιαλού τα κύματα. Με κουτιά της μπύρας άδεια....
Να `ταν η χαρά οικόπεδο [Na 'tan i hara ikopedo] [Transliteration]
Γιασεμί μου φαντασμένο δε βαστώ. Σ’ ένα τοίχο νοικιασμένο να κλειστώ. Και να σκέφτομαι τα βράδια όσα του γιαλού τα κύματα. Με κουτιά της μπύρας άδεια....
Παραδέχτηκα [Paradehtika] lyrics
Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο σ’ ονειρεύτηκα σαν λουλούδι αθάνατο [Ρεφραίν 1:] Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο Κι άλλο δε φοβάμαι πια. [Ρεφραίν 2:] Αχ...
Παραδέχτηκα [Paradehtika] [English translation]
Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο σ’ ονειρεύτηκα σαν λουλούδι αθάνατο [Ρεφραίν 1:] Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο Κι άλλο δε φοβάμαι πια. [Ρεφραίν 2:] Αχ...
Παραδέχτηκα [Paradehtika] [English translation]
Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο σ’ ονειρεύτηκα σαν λουλούδι αθάνατο [Ρεφραίν 1:] Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο Κι άλλο δε φοβάμαι πια. [Ρεφραίν 2:] Αχ...
Παραδέχτηκα [Paradehtika] [Transliteration]
Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο σ’ ονειρεύτηκα σαν λουλούδι αθάνατο [Ρεφραίν 1:] Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο Κι άλλο δε φοβάμαι πια. [Ρεφραίν 2:] Αχ...
Παραδέχτηκα [Paradehtika] [Turkish translation]
Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο σ’ ονειρεύτηκα σαν λουλούδι αθάνατο [Ρεφραίν 1:] Παραδέχτηκα και ζωή και θάνατο Κι άλλο δε φοβάμαι πια. [Ρεφραίν 2:] Αχ...
Τριανταφυλλάκι [ Triantafylláki] lyrics
Τριανταφυλλάκι ήμουν στην καρδιά σου τριανταφυλλάκι κλειστό κι αν ο Θεός μου παίρνει μου δίνει αλλού το φως Γιατί δεν είμαι πια δε σου κάνουν τα λουλο...
Τριανταφυλλάκι [ Triantafylláki] [English translation]
Τριανταφυλλάκι ήμουν στην καρδιά σου τριανταφυλλάκι κλειστό κι αν ο Θεός μου παίρνει μου δίνει αλλού το φως Γιατί δεν είμαι πια δε σου κάνουν τα λουλο...
Τριανταφυλλάκι [ Triantafylláki] [English translation]
Τριανταφυλλάκι ήμουν στην καρδιά σου τριανταφυλλάκι κλειστό κι αν ο Θεός μου παίρνει μου δίνει αλλού το φως Γιατί δεν είμαι πια δε σου κάνουν τα λουλο...
Σ' αγαπώ [S' agapo] lyrics
Ψάχνω κάτι καινούργιο να πω, να μη το 'χω ξανακούσει ούτε κι εγώ. Kάτι να σε εντυπωσιάσει, στον αέρα ένα σημάδι σου να πιάσει Ψάχνω κάτι καινούργιο να...
Σ' αγαπώ [S' agapo] [English translation]
i’m searching to say something new, not to have heard it nor me something to impress you, to catch a sign of yours in the air i’m searching to say som...
Σ' αγαπώ [S' agapo] [Russian translation]
Я ищу что-то новое сказать, Чего бы и я не слышал, Что-то, чтобы тебя впечатлило, В воздухе знак от тебя поймало, Я ищу что-то новое сказать, Чего бы ...
Σ' αγαπώ [S' agapo] [Spanish translation]
Busco algo nuevo que decir, que no haya escuchado ni siquiera yo algo que te impresione que atrape en el aire una señal tuya busco algo nuevo que deci...
Τράβα σκανδάλη [Τrava Skandali ] lyrics
Πάλι Τράβα σκανδάλη Σ’ ότι προλάβαμε και ζήσαμε Σημάδεψε και ρίξε στο κεφάλι. Πάλι Τις Κυριακές, που αλητεύαμε Και τις βιτρίνες, που χαζεύαμε Σημάδεψε...
Τράβα σκανδάλη [Τrava Skandali ] [English translation]
Once more Pull the trigger (Aim it) at whatever we had the time to experience Aim and shoot in the head. Once more The Sundays, when we were bumming a...
Τράβα σκανδάλη [Τrava Skandali ] [English translation]
Again Pull the trigger In whatever we had the time to live, Aim and shoot in the head. Again, The Sundays when were wandering around And the shop wind...
<<
1
2
3
4
5
>>
Alkistis Protopsalti
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Entehno, Neofolk, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.alkistisprotopsalti.com/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%BA%CE%B7%CF%83%CF%84%CE%B9%CF%82_%CE%A0%CF%81%CF%89%CF%84%CE%BF%CF%88%CE%AC%CE%BB%CF%84%CE%B7
Excellent Songs recommendation
Vead lyrics
Dancing in the Rain [English translation]
Freaks lyrics
さそり座の女 [sasoriza no onna] [French translation]
Dancing in the Rain [Dutch translation]
Gigantes [English translation]
Good Girls Don't Lie [Greek translation]
99 lyrics
Dancing in the Rain [Russian translation]
Vead [English translation]
Popular Songs
Echo [Spanish translation]
さそり座の女 [sasoriza no onna] lyrics
Dancing in the Rain lyrics
Bodies lyrics
Dancing in the Rain [Azerbaijani translation]
Dancing in the Rain [Serbian translation]
Crisálida lyrics
Dancing in the Rain [Spanish translation]
Good Girls Don't Lie [Spanish translation]
Dancing in the Rain [Toki Pona translation]
Artists
sAewoo In YUNHWAY
Alcoholika La Christo
Selig
Seven Kayne
Ashley Elizabeth Tomberlin
Jane Eaglen
Siobhan Miller
Frazey Ford
Rafiq Chalak
Inés Gaviria
Songs
Every girl wants my guy lyrics
Los buenos lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
Sin querer lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]