Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natassa Bofiliou Lyrics
Λοχαγός Έρωτας [Lohagós Érotas] lyrics
Έκανε κρύο και με κέρασε κονιάκ πριν αρνηθώ το 'πια και μου 'καψε τη γλώσσα άραγε πόσα είχα στο νου μου να του πω δεν είπα τίποτα, δεν είπα τίποτα κάθ...
Λοχαγός Έρωτας [Lohagós Érotas] [English translation]
Έκανε κρύο και με κέρασε κονιάκ πριν αρνηθώ το 'πια και μου 'καψε τη γλώσσα άραγε πόσα είχα στο νου μου να του πω δεν είπα τίποτα, δεν είπα τίποτα κάθ...
Λοχαγός Έρωτας [Lohagós Érotas] [Portuguese translation]
Έκανε κρύο και με κέρασε κονιάκ πριν αρνηθώ το 'πια και μου 'καψε τη γλώσσα άραγε πόσα είχα στο νου μου να του πω δεν είπα τίποτα, δεν είπα τίποτα κάθ...
Hotel Vienna lyrics
Κάνει κρύο και παγώνουν μες στο χρόνο οι στιγμές. Πριν το αντίο ξαπλωμένοι να μετράμε στο ταβάνι τις ρωγμές… Ένα σώμα ένα σύμπλεγμα από πάντα ταιριαστ...
Hotel Vienna [Transliteration]
Kánei krío kai pagónoun mes sto hróno oi stigmés. Prin to adío xaploménoi na metráme sto taváni tis rogmés… Éna sóma éna síblegma apó pánta tairiastó....
To Μέτρημα [To Metrima] lyrics
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [English translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [French translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [German translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Italian translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Portuguese translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Russian translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Spanish translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Transliteration]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Turkish translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
Αεράκι [Aeraki] lyrics
Ένα αεράκι θα φυσήξει στην Αθήνα θα ταξιδέψουμε ξανά σ' εκείνα με μια ανάγκη σα μεγάλη πείνα για τη χαμένη μας ισχύ Ένα αεράκι θα μας φέρει κάτι που '...
Αεράκι [Aeraki] [English translation]
A breeze will blow in Athens we will travel again there with a necessity like a big hunger for our lost strength A breeze will bring us something that...
Αεράκι [Aeraki] [Serbian translation]
Povetarac će duvati u Atini Opet ćemo otputovati U potrebu, kao veliku glad Za našom izgubljenom moći Povetarac će nam doneti nešto Što smo sakrili is...
Αλεξάνδρας [Alexandras] lyrics
Φτάσαμε στην Αλεξάνδρας ξημερώματα να γλιτώσεις τους αποχαιρετισμούς γύρω βρώμικα καφέ με ξένα ονόματα προσκαλούνε μέσα τους περαστικούς μήπως θες κάτ...
Αλεξάνδρας [Alexandras] [English translation]
Φτάσαμε στην Αλεξάνδρας ξημερώματα να γλιτώσεις τους αποχαιρετισμούς γύρω βρώμικα καφέ με ξένα ονόματα προσκαλούνε μέσα τους περαστικούς μήπως θες κάτ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Natassa Bofiliou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk, Jazz, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.facebook.com/pages/Natassa-Bofiliou/13433814395
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B1%CF%84%CE%AC%CF%83%CF%83%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%86%CE%AF%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Blue Hawaii lyrics
Ueikap lyrics
Una storia d'amore [German translation]
Un Giorno Di Sole lyrics
Un bene dell'anima lyrics
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Un raggio di sole lyrics
Un bene dell'anima [English translation]
Una Tribù Che Balla lyrics
Una storia d'amore [Polish translation]
Popular Songs
Vai Così lyrics
Una storia d'amore lyrics
Tutto Può Succedere lyrics
Tutto l'amore che ho [Spanish translation]
Un raggio di sole [Czech translation]
Vasco lyrics
Un raggio di sole [Greek translation]
Un Hombre lyrics
Tutto l'amore che ho [Turkish translation]
Un raggio di sole [Slovenian translation]
Artists
Jason Reeves
Lartiste
Songs of Artek
Scissor Sisters
Aida Vedishcheva
Childish Gambino
Rabeh Saqer
Khujasta Mirzovali
Carmen Miranda
Hakala
Songs
Defying Gravity [Portuguese translation]
Frei und schwerelos [Defying Gravity] [Italian translation]
Frei und schwerelos [Defying Gravity] [English translation]
Adónde voy [Russian translation]
Defying Gravity lyrics
애도 따윈 없다 [No one Mourns the Wicked] [Edo ddawen eobda] lyrics
Be My Baby lyrics
It's a jungle out there lyrics
비극의 시작 [No Good Deed] [Bigeuge sijag] [Transliteration]
'T Is Nooit Goed / Ik Lach Om Zwaartekracht [No Good Deed / Defying Gravity] [English translation]