Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Natassa Bofiliou Lyrics
Λοχαγός Έρωτας [Lohagós Érotas] lyrics
Έκανε κρύο και με κέρασε κονιάκ πριν αρνηθώ το 'πια και μου 'καψε τη γλώσσα άραγε πόσα είχα στο νου μου να του πω δεν είπα τίποτα, δεν είπα τίποτα κάθ...
Λοχαγός Έρωτας [Lohagós Érotas] [English translation]
Έκανε κρύο και με κέρασε κονιάκ πριν αρνηθώ το 'πια και μου 'καψε τη γλώσσα άραγε πόσα είχα στο νου μου να του πω δεν είπα τίποτα, δεν είπα τίποτα κάθ...
Λοχαγός Έρωτας [Lohagós Érotas] [Portuguese translation]
Έκανε κρύο και με κέρασε κονιάκ πριν αρνηθώ το 'πια και μου 'καψε τη γλώσσα άραγε πόσα είχα στο νου μου να του πω δεν είπα τίποτα, δεν είπα τίποτα κάθ...
Hotel Vienna lyrics
Κάνει κρύο και παγώνουν μες στο χρόνο οι στιγμές. Πριν το αντίο ξαπλωμένοι να μετράμε στο ταβάνι τις ρωγμές… Ένα σώμα ένα σύμπλεγμα από πάντα ταιριαστ...
Hotel Vienna [Transliteration]
Kánei krío kai pagónoun mes sto hróno oi stigmés. Prin to adío xaploménoi na metráme sto taváni tis rogmés… Éna sóma éna síblegma apó pánta tairiastó....
To Μέτρημα [To Metrima] lyrics
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [English translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [French translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [German translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Italian translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Portuguese translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Russian translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Spanish translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Transliteration]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
To Μέτρημα [To Metrima] [Turkish translation]
Τους ανθρώπους της ζωής μου κάθισα να τους μετρήσω τους παρόντες, τους απόντες κάνα δυο περαστικούς. Όσους ήρθαν για να μείνουν όσους έφυγαν πριν γίνο...
Αεράκι [Aeraki] lyrics
Ένα αεράκι θα φυσήξει στην Αθήνα θα ταξιδέψουμε ξανά σ' εκείνα με μια ανάγκη σα μεγάλη πείνα για τη χαμένη μας ισχύ Ένα αεράκι θα μας φέρει κάτι που '...
Αεράκι [Aeraki] [English translation]
A breeze will blow in Athens we will travel again there with a necessity like a big hunger for our lost strength A breeze will bring us something that...
Αεράκι [Aeraki] [Serbian translation]
Povetarac će duvati u Atini Opet ćemo otputovati U potrebu, kao veliku glad Za našom izgubljenom moći Povetarac će nam doneti nešto Što smo sakrili is...
Αλεξάνδρας [Alexandras] lyrics
Φτάσαμε στην Αλεξάνδρας ξημερώματα να γλιτώσεις τους αποχαιρετισμούς γύρω βρώμικα καφέ με ξένα ονόματα προσκαλούνε μέσα τους περαστικούς μήπως θες κάτ...
Αλεξάνδρας [Alexandras] [English translation]
Φτάσαμε στην Αλεξάνδρας ξημερώματα να γλιτώσεις τους αποχαιρετισμούς γύρω βρώμικα καφέ με ξένα ονόματα προσκαλούνε μέσα τους περαστικούς μήπως θες κάτ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Natassa Bofiliou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk, Jazz, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.facebook.com/pages/Natassa-Bofiliou/13433814395
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B1%CF%84%CE%AC%CF%83%CF%83%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%86%CE%AF%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Дольче Габбана [Dolce Gabbana] [Transliteration]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Люби меня [Lyubi menya] [English translation]
S.O.S. Amor lyrics
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
Дольче Габбана [Dolce Gabbana] lyrics
Secrets lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Женщина-джинн [French translation]
Popular Songs
Parte De Mi Corazon lyrics
Дольче Габбана [Dolce Gabbana] [Spanish translation]
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Дольче Габбана [Dolce Gabbana] [Chinese translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
Киевский вокзал [Kiyevskiy vokzal] lyrics
Nati alberi lyrics
Люби меня [Lyubi menya] lyrics
Контролёр [Kontrolyor] lyrics
Изгибы тел [Izgiby tel] lyrics
Artists
Elvin Grey
Stratovarius
Gino Paoli
Hans Zimmer
Theodor Bastard
Nexhat Osmani
A Boy & His Kite
110
Zach Sobiech
Andrey Makarevich
Songs
Da-da-um-pa lyrics
Criminalmente bella lyrics
Pitkät pellot lyrics
Il cavalier di Francia lyrics
Silent Hill lyrics
Herzbeben lyrics
Hayat Sevince Güzel lyrics
Евала [Evala] lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
Krisia Todorova - И аз съм тук [I az sym tuk]