Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Serena Rossi Featuring Lyrics
Frozen 2 [OST] - Qualche cosa non cambia mai [Some Things Never Change]
Anna: Sì, il tempo ci cambia ogni giorno Se ti guardi intorno Anche il cielo è in movimento e non si ferma mai Quella zucca sta pian piano ammuffendo ...
Qualche cosa non cambia mai [Some Things Never Change] [English translation]
Anna: Yes, time changes us everyday If you look around The sky is on the move too and it never stops That pumpkin is slowly getting moldy Olaf: My wis...
Qualche cosa non cambia mai [Some Things Never Change] [French translation]
Anna: Oui, le temps nous change chaque jour Si tu regardes autour de toi, Le ciel lui aussi se meut sans jamais cesser Cette citrouille moisie tout do...
Qualche cosa non cambia mai [Some Things Never Change] [German translation]
Anna: Ja, die Zeit verändert uns jeden Tag Wenn du dich umschaust Auch der Himmel bewegt sich stets und hält nie Dieser Kürbis verschimmelt langsam Ol...
Qualche cosa non cambia mai [Some Things Never Change] [Spanish translation]
Anna: Sí, el tiempo nos cambia cada día, si ves alrededor. También el cielo está en movimiento y no se detiene jamás, aquella calabaza se enmohece len...
La mia occasione [Love Is an Open Door] [German translation]
Anna: Ecco, vorre... posso dire una follia? Hans: Amo le follie! Anna : Ho sperato molte volte in qualcosa per me Come un fulmine, sei comparso tu... ...
Frozen [OST] - Oggi per la prima volta [Reprise] [For the First Time in Forever [Reprise]]
Anna: Non devi proteggermi, io non ho paura Non escludermi di nuovo dalla tua vita Dai, non dirmi no Non dovrai scappare adesso che lo so Posso aiutar...
Oggi per la prima volta [Reprise] [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Anna: Non devi proteggermi, io non ho paura Non escludermi di nuovo dalla tua vita Dai, non dirmi no Non dovrai scappare adesso che lo so Posso aiutar...
Oggi per la prima volta [Reprise] [For the First Time in Forever [Reprise]] [English translation]
Anna: Non devi proteggermi, io non ho paura Non escludermi di nuovo dalla tua vita Dai, non dirmi no Non dovrai scappare adesso che lo so Posso aiutar...
Oggi per la prima volta [Reprise] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Finnish translation]
Anna: Non devi proteggermi, io non ho paura Non escludermi di nuovo dalla tua vita Dai, non dirmi no Non dovrai scappare adesso che lo so Posso aiutar...
Oggi per la prima volta [Reprise] [For the First Time in Forever [Reprise]] [German translation]
Anna: Non devi proteggermi, io non ho paura Non escludermi di nuovo dalla tua vita Dai, non dirmi no Non dovrai scappare adesso che lo so Posso aiutar...
Oggi per la prima volta [Reprise] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Polish translation]
Anna: Non devi proteggermi, io non ho paura Non escludermi di nuovo dalla tua vita Dai, non dirmi no Non dovrai scappare adesso che lo so Posso aiutar...
Oggi per la prima volta [Reprise] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Spanish translation]
Anna: Non devi proteggermi, io non ho paura Non escludermi di nuovo dalla tua vita Dai, non dirmi no Non dovrai scappare adesso che lo so Posso aiutar...
Frozen [OST] - Oggi, per la prima volta [For the First Time In Forever]
Anna: La luce che irrompe fin quassù Credevo che non accadesse più Non ho mai visto tanti piatti qua Ormai da tempo immemore Qui non si vede un ospite...
Oggi, per la prima volta [For the First Time In Forever] [English translation]
Anna: La luce che irrompe fin quassù Credevo che non accadesse più Non ho mai visto tanti piatti qua Ormai da tempo immemore Qui non si vede un ospite...
Oggi, per la prima volta [For the First Time In Forever] [Finnish translation]
Anna: La luce che irrompe fin quassù Credevo che non accadesse più Non ho mai visto tanti piatti qua Ormai da tempo immemore Qui non si vede un ospite...
Oggi, per la prima volta [For the First Time In Forever] [German translation]
Anna: La luce che irrompe fin quassù Credevo che non accadesse più Non ho mai visto tanti piatti qua Ormai da tempo immemore Qui non si vede un ospite...
Olaf's Frozen Adventure [OST] - Quando siamo insieme [When we’re together]
Un regalo, lo puoi aprire e ti rende felicissimo Ma il regalo più bello che ho è senza dubbi unico Abbiamo la famiglia che io sognavo accanto a me Io ...
Quando siamo insieme [When we’re together] [English translation]
Un regalo, lo puoi aprire e ti rende felicissimo Ma il regalo più bello che ho è senza dubbi unico Abbiamo la famiglia che io sognavo accanto a me Io ...
Quando siamo insieme [When we’re together] [German translation]
Un regalo, lo puoi aprire e ti rende felicissimo Ma il regalo più bello che ho è senza dubbi unico Abbiamo la famiglia che io sognavo accanto a me Io ...
<<
1
2
3
>>
Serena Rossi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan
Genre:
Pop
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Serena_Rossi
Excellent Songs recommendation
The Happiest Christmas Tree lyrics
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović [Polish translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Ciribiribela [Romanian translation]
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović [Russian translation]
Ciribiribela [Transliteration]
He venido a pedirte perdón lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Da mi je znati koji joj je vrag [Ukrainian translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Popular Songs
Bartali lyrics
Ciribiribela [Norwegian translation]
Da mi je znati koji joj je vrag [Transliteration]
Da mi je znati koji joj je vrag [Portuguese translation]
Blues za moju bivsu dragu [Russian translation]
Ciribiribela [Russian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Ciribiribela [Spanish translation]
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović [English translation]
Cudesno jutro u krevetu G-đe Petrović [Spanish translation]
Artists
Tedua
Max Hansen
Commando Z
Giveon
Your Playlist (OST)
Freaky (South Korea)
Dark Pyrex
DJ Enimoney
Kaliffa
Deejay Télio
Songs
Hallelujah [Turkish translation]
Girls/Girls/Boys [Turkish translation]
Spiritual Walkers lyrics
Folkin' Around [Greek translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Girl That You Love [Italian translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Golden Days [Spanish translation]
Girls/Girls/Boys [Finnish translation]
Hallelujah lyrics