Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amazarashi Lyrics
ポルノ映画の看板の下で [Poruno eiga no kanban no shita de] [English translation]
古びた団地の陰が伸びる 荒れ果てた花壇飲み込む 子供がペンで書いた墓標 吹き曝しの無常に花も咲かねぇ 風来のカラス水遊び タクシー会社の駐車場 錆びたフェンスが路上に朽ちて この街の裂傷跡みたい 辛い辛いとはよく言うが 苦悩で死んだ例は無し 寂しげな気分が丁度いい 常日頃私に丁度いい だから私はそれ...
ポルノ映画の看板の下で [Poruno eiga no kanban no shita de] [English translation]
古びた団地の陰が伸びる 荒れ果てた花壇飲み込む 子供がペンで書いた墓標 吹き曝しの無常に花も咲かねぇ 風来のカラス水遊び タクシー会社の駐車場 錆びたフェンスが路上に朽ちて この街の裂傷跡みたい 辛い辛いとはよく言うが 苦悩で死んだ例は無し 寂しげな気分が丁度いい 常日頃私に丁度いい だから私はそれ...
ポルノ映画の看板の下で [Poruno eiga no kanban no shita de] [Portuguese translation]
古びた団地の陰が伸びる 荒れ果てた花壇飲み込む 子供がペンで書いた墓標 吹き曝しの無常に花も咲かねぇ 風来のカラス水遊び タクシー会社の駐車場 錆びたフェンスが路上に朽ちて この街の裂傷跡みたい 辛い辛いとはよく言うが 苦悩で死んだ例は無し 寂しげな気分が丁度いい 常日頃私に丁度いい だから私はそれ...
ポルノ映画の看板の下で [Poruno eiga no kanban no shita de] [Portuguese translation]
古びた団地の陰が伸びる 荒れ果てた花壇飲み込む 子供がペンで書いた墓標 吹き曝しの無常に花も咲かねぇ 風来のカラス水遊び タクシー会社の駐車場 錆びたフェンスが路上に朽ちて この街の裂傷跡みたい 辛い辛いとはよく言うが 苦悩で死んだ例は無し 寂しげな気分が丁度いい 常日頃私に丁度いい だから私はそれ...
ポルノ映画の看板の下で [Poruno eiga no kanban no shita de] [Spanish translation]
古びた団地の陰が伸びる 荒れ果てた花壇飲み込む 子供がペンで書いた墓標 吹き曝しの無常に花も咲かねぇ 風来のカラス水遊び タクシー会社の駐車場 錆びたフェンスが路上に朽ちて この街の裂傷跡みたい 辛い辛いとはよく言うが 苦悩で死んだ例は無し 寂しげな気分が丁度いい 常日頃私に丁度いい だから私はそれ...
ポルノ映画の看板の下で [Poruno eiga no kanban no shita de] [Transliteration]
古びた団地の陰が伸びる 荒れ果てた花壇飲み込む 子供がペンで書いた墓標 吹き曝しの無常に花も咲かねぇ 風来のカラス水遊び タクシー会社の駐車場 錆びたフェンスが路上に朽ちて この街の裂傷跡みたい 辛い辛いとはよく言うが 苦悩で死んだ例は無し 寂しげな気分が丁度いい 常日頃私に丁度いい だから私はそれ...
マスクチルドレン [Mask Children] lyrics
この世界は少し煩すぎるから カーテンを全部閉め切ったよ 結露した窓を擦って覗くように 恐る恐る世界を窺ってた 忙しい日々がやがて土砂となり それに憧れは埋没して 気付いた時には もうすでに手遅れで 息もできぬまま数年が経ってた 諦めの萌え木 レジスターの奴隷 心が腐らないように 冷凍する必要があった...
マスクチルドレン [Mask Children] [English translation]
Because this world's a little too annoying, I closed the curtains upon it entirely. Like wiping condensation off a window to peek through, I peered ou...
マスクチルドレン [Mask Children] [Spanish translation]
Este mundo me parecía un poco molesto así que cerré las cortinas Frotaba la ventana condensada de rocío y miraba el mundo aterrador desde adentro Los ...
マスクチルドレン [Mask Children] [Spanish translation]
Cierro las cortinas al mundo completamente porque es un poco irritante. Como limpiar el aire condensado de una ventana para mirar, me asomé al aterrad...
ミサイル [Missile] lyrics
取り返しの付かない未来は 今更どうすることも出来ないと 鈍色に輝きをくすぶらせて ワンルームのベッドの中で不貞寝している つけっぱなしにしたテレビでは アナウンサーが黒い服を着て 参列者に話を聞いている 「未来がお亡くなりになりました」 テロ関連施設ミサイル攻撃のニュースを聞きながら 胸を痛めてみせ...
ミサイル [Missile] [English translation]
取り返しの付かない未来は 今更どうすることも出来ないと 鈍色に輝きをくすぶらせて ワンルームのベッドの中で不貞寝している つけっぱなしにしたテレビでは アナウンサーが黒い服を着て 参列者に話を聞いている 「未来がお亡くなりになりました」 テロ関連施設ミサイル攻撃のニュースを聞きながら 胸を痛めてみせ...
ミサイル [Missile] [English translation]
取り返しの付かない未来は 今更どうすることも出来ないと 鈍色に輝きをくすぶらせて ワンルームのベッドの中で不貞寝している つけっぱなしにしたテレビでは アナウンサーが黒い服を着て 参列者に話を聞いている 「未来がお亡くなりになりました」 テロ関連施設ミサイル攻撃のニュースを聞きながら 胸を痛めてみせ...
ミサイル [Missile] [Russian translation]
取り返しの付かない未来は 今更どうすることも出来ないと 鈍色に輝きをくすぶらせて ワンルームのベッドの中で不貞寝している つけっぱなしにしたテレビでは アナウンサーが黒い服を着て 参列者に話を聞いている 「未来がお亡くなりになりました」 テロ関連施設ミサイル攻撃のニュースを聞きながら 胸を痛めてみせ...
ミサイル [Missile] [Spanish translation]
取り返しの付かない未来は 今更どうすることも出来ないと 鈍色に輝きをくすぶらせて ワンルームのベッドの中で不貞寝している つけっぱなしにしたテレビでは アナウンサーが黒い服を着て 参列者に話を聞いている 「未来がお亡くなりになりました」 テロ関連施設ミサイル攻撃のニュースを聞きながら 胸を痛めてみせ...
ミサイル [Missile] [Spanish translation]
取り返しの付かない未来は 今更どうすることも出来ないと 鈍色に輝きをくすぶらせて ワンルームのベッドの中で不貞寝している つけっぱなしにしたテレビでは アナウンサーが黒い服を着て 参列者に話を聞いている 「未来がお亡くなりになりました」 テロ関連施設ミサイル攻撃のニュースを聞きながら 胸を痛めてみせ...
ムカデ [Mukade] lyrics
給水塔に反射する夏の太陽 器用に生きる象徴としての 彼女の笑顔 汗ばんだ静動脈に巣食う褐色の火薬じみた病理 僕が僕ではない感覚 もしくは錯覚 六十億の溜息に巻き起こる黄砂 逃げ場なく息も絶え絶えな ムカデ 涙 の濁流を這って 何処へ 行こう 何処も 駄目だ 居場所 が無い 神様僕は分かってしまった ...
ムカデ [Mukade] [English translation]
給水塔に反射する夏の太陽 器用に生きる象徴としての 彼女の笑顔 汗ばんだ静動脈に巣食う褐色の火薬じみた病理 僕が僕ではない感覚 もしくは錯覚 六十億の溜息に巻き起こる黄砂 逃げ場なく息も絶え絶えな ムカデ 涙 の濁流を這って 何処へ 行こう 何処も 駄目だ 居場所 が無い 神様僕は分かってしまった ...
ムカデ [Mukade] [English translation]
給水塔に反射する夏の太陽 器用に生きる象徴としての 彼女の笑顔 汗ばんだ静動脈に巣食う褐色の火薬じみた病理 僕が僕ではない感覚 もしくは錯覚 六十億の溜息に巻き起こる黄砂 逃げ場なく息も絶え絶えな ムカデ 涙 の濁流を這って 何処へ 行こう 何処も 駄目だ 居場所 が無い 神様僕は分かってしまった ...
ムカデ [Mukade] [Russian translation]
給水塔に反射する夏の太陽 器用に生きる象徴としての 彼女の笑顔 汗ばんだ静動脈に巣食う褐色の火薬じみた病理 僕が僕ではない感覚 もしくは錯覚 六十億の溜息に巻き起こる黄砂 逃げ場なく息も絶え絶えな ムカデ 涙 の濁流を這って 何処へ 行こう 何処も 駄目だ 居場所 が無い 神様僕は分かってしまった ...
<<
12
13
14
15
16
>>
Amazarashi
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Rock
Official site:
http://www.amazarashi.com/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Amazarashi
Excellent Songs recommendation
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Takin' shots lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Unuduldum lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Every girl wants my guy lyrics
ภะ วะ ตุ สัพ [Pha Wa Tu Sap] lyrics
Kristinka lyrics
Sin querer lyrics
Popular Songs
L'enfant au piano [English translation]
Karlı kayın ormanı lyrics
Kokolo lyrics
Poema 16 lyrics
Tunawabuluza lyrics
Feriğim lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Los buenos lyrics
Aleni Aleni lyrics
Disco Kicks lyrics
Artists
Guckkasten
Binomio de Oro
Voz de Mando
The Band Perry
10-nin Matsuri
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kate Nash
Maco Mamuko
19
Aleks Syntek
Songs
Wrecked [German translation]
Warriors [Greek translation]
Walking the Wire [Turkish translation]
Warriors [Swedish translation]
Warriors [Spanish translation]
Whatever It Takes [Dutch translation]
Wrecked [Thai translation]
Warriors [Italian translation]
Whatever It Takes [Italian translation]
Whatever It Takes [German translation]