Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amazarashi Lyrics
さくら [Sakura] [English translation]
その時の僕らはといえば ビルの屋上で空を眺めているばかり バイトを抜け出し 汗と埃にまみれた 取り留めのない夢物語 互いに抱えてるはずの ちゃちな不安は 決して口には出さない約束 中央線が高架橋の上で おもちゃみたいに カタカタ なった なぁ 結局僕らは正しかったのかな? あんなに意地になって 間違...
さくら [Sakura] [English translation]
その時の僕らはといえば ビルの屋上で空を眺めているばかり バイトを抜け出し 汗と埃にまみれた 取り留めのない夢物語 互いに抱えてるはずの ちゃちな不安は 決して口には出さない約束 中央線が高架橋の上で おもちゃみたいに カタカタ なった なぁ 結局僕らは正しかったのかな? あんなに意地になって 間違...
さくら [Sakura] [English translation]
その時の僕らはといえば ビルの屋上で空を眺めているばかり バイトを抜け出し 汗と埃にまみれた 取り留めのない夢物語 互いに抱えてるはずの ちゃちな不安は 決して口には出さない約束 中央線が高架橋の上で おもちゃみたいに カタカタ なった なぁ 結局僕らは正しかったのかな? あんなに意地になって 間違...
さくら [Sakura] [Portuguese translation]
その時の僕らはといえば ビルの屋上で空を眺めているばかり バイトを抜け出し 汗と埃にまみれた 取り留めのない夢物語 互いに抱えてるはずの ちゃちな不安は 決して口には出さない約束 中央線が高架橋の上で おもちゃみたいに カタカタ なった なぁ 結局僕らは正しかったのかな? あんなに意地になって 間違...
さくら [Sakura] [Russian translation]
その時の僕らはといえば ビルの屋上で空を眺めているばかり バイトを抜け出し 汗と埃にまみれた 取り留めのない夢物語 互いに抱えてるはずの ちゃちな不安は 決して口には出さない約束 中央線が高架橋の上で おもちゃみたいに カタカタ なった なぁ 結局僕らは正しかったのかな? あんなに意地になって 間違...
さくら [Sakura] [Spanish translation]
その時の僕らはといえば ビルの屋上で空を眺めているばかり バイトを抜け出し 汗と埃にまみれた 取り留めのない夢物語 互いに抱えてるはずの ちゃちな不安は 決して口には出さない約束 中央線が高架橋の上で おもちゃみたいに カタカタ なった なぁ 結局僕らは正しかったのかな? あんなに意地になって 間違...
さよならごっこ [Sayonara Gokko TV-sized] lyrics
憂鬱が風に散らばり 吹き溜まって影になる 僕らの足音は 無明を饒舌に諭す 君の瞳の深さを 覗き見て狼狽える 望みなどあったでしょうか この行く先には おどけて笑うのは この道が暗いから 燈を灯すのに 僕がいるでしょう さよならごっこは慣れたもんさ でも手ぇ振ったら泣いちゃった 僕らの真っ赤な悲しみが...
さよならごっこ [Sayonara Gokko TV-sized] [Croatian translation]
憂鬱が風に散らばり 吹き溜まって影になる 僕らの足音は 無明を饒舌に諭す 君の瞳の深さを 覗き見て狼狽える 望みなどあったでしょうか この行く先には おどけて笑うのは この道が暗いから 燈を灯すのに 僕がいるでしょう さよならごっこは慣れたもんさ でも手ぇ振ったら泣いちゃった 僕らの真っ赤な悲しみが...
さよならごっこ [Sayonara Gokko TV-sized] [English translation]
憂鬱が風に散らばり 吹き溜まって影になる 僕らの足音は 無明を饒舌に諭す 君の瞳の深さを 覗き見て狼狽える 望みなどあったでしょうか この行く先には おどけて笑うのは この道が暗いから 燈を灯すのに 僕がいるでしょう さよならごっこは慣れたもんさ でも手ぇ振ったら泣いちゃった 僕らの真っ赤な悲しみが...
さよならごっこ [Sayonara Gokko TV-sized] [French translation]
憂鬱が風に散らばり 吹き溜まって影になる 僕らの足音は 無明を饒舌に諭す 君の瞳の深さを 覗き見て狼狽える 望みなどあったでしょうか この行く先には おどけて笑うのは この道が暗いから 燈を灯すのに 僕がいるでしょう さよならごっこは慣れたもんさ でも手ぇ振ったら泣いちゃった 僕らの真っ赤な悲しみが...
さよならごっこ [Sayonara Gokko TV-sized] [Greek translation]
憂鬱が風に散らばり 吹き溜まって影になる 僕らの足音は 無明を饒舌に諭す 君の瞳の深さを 覗き見て狼狽える 望みなどあったでしょうか この行く先には おどけて笑うのは この道が暗いから 燈を灯すのに 僕がいるでしょう さよならごっこは慣れたもんさ でも手ぇ振ったら泣いちゃった 僕らの真っ赤な悲しみが...
さよならごっこ [Sayonara Gokko TV-sized] [Portuguese translation]
憂鬱が風に散らばり 吹き溜まって影になる 僕らの足音は 無明を饒舌に諭す 君の瞳の深さを 覗き見て狼狽える 望みなどあったでしょうか この行く先には おどけて笑うのは この道が暗いから 燈を灯すのに 僕がいるでしょう さよならごっこは慣れたもんさ でも手ぇ振ったら泣いちゃった 僕らの真っ赤な悲しみが...
さよならごっこ [Sayonara Gokko TV-sized] [Transliteration]
憂鬱が風に散らばり 吹き溜まって影になる 僕らの足音は 無明を饒舌に諭す 君の瞳の深さを 覗き見て狼狽える 望みなどあったでしょうか この行く先には おどけて笑うのは この道が暗いから 燈を灯すのに 僕がいるでしょう さよならごっこは慣れたもんさ でも手ぇ振ったら泣いちゃった 僕らの真っ赤な悲しみが...
さよならごっこ [Sayonara gokko] lyrics
憂鬱が風に散らばり 吹き溜まって影になる 僕らの足音は無情を饒舌に諭す 君の瞳の深さを 覗き見て狼狽える 望みなどあったでしょうか この行く先には おどけて笑うのは この道が暗いから 明かりを灯すのに 僕がいるでしょう さよならごっこ 慣れたもんさ でも手を振ったら泣いちゃった 僕らの真っ赤な悲しみ...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [English translation]
The wind spreads depression all over the ground, Where it settles and becomes a shadow. And the sound of our every footstep, is a protest against thos...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [English translation]
Depression is scattered in the wind, Then falls down and forms a shadow The sound of our footsteps forces us to talk I take a peek at the depth in you...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [English translation]
Melancholy scatters in the wind and casts a shadow where it gathers. Our footsteps incessantly remind us of our impermanence, and I get so lost when I...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [Portuguese translation]
Melancolia se espalha com o vento, e o mesmo colhe as sombras. Os nossos passos inquietos nos avisam de nossa ignorância. Eu ainda me perco quando vej...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [Russian translation]
Меланхолия рассеивается на ветру и, вновь собираясь, превращается в тень. Наши шаги своей непрерывной болтовнёй ругают нас за нашу бесполезность. Я те...
さよならごっこ [Sayonara gokko] [Spanish translation]
El viento dispersa la melancolía en montones creando sombras, nuestras pisadas hablaron para enseñarnos sobre la crueldad, mirando la profundidad de t...
<<
1
2
3
4
5
>>
Amazarashi
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Rock
Official site:
http://www.amazarashi.com/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Amazarashi
Excellent Songs recommendation
Mystery Girl [Russian translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Black White [AB] [Russian translation]
Black White [AB] [Turkish translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Hater [Transliteration]
Collateral Love [Russian translation]
Loba lyrics
Collateral Love lyrics
Mystery Girl lyrics
Popular Songs
Black White [AB] [Transliteration]
Mystery Girl [Transliteration]
M.O.M [Russian translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
M.O.M [Serbian translation]
Feel Awake [Transliteration]
Talk lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Guzel kiz lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Artists
Naviband
First Aid Kit
Mimoza Shkodra
Oumou Sangaré
Angham
Julien Doré
Zulaykho Mahmadshoeva
Miyuki Nakajima
Samaris
Makis Christodoulopoulos
Songs
Anonymous Club lyrics
Are You Looking After Yourself? lyrics
Nameless, Faceless [German translation]
The Man With the X-Ray Eyes lyrics
Nameless, Faceless [Spanish translation]
Stigmata Martyr [Serbian translation]
The Three Shadows Part III [Italian translation]
Depreston [Spanish translation]
Traag
She's In Parties [Turkish translation]