Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
2po2 Featuring Lyrics
Beso lyrics
[Elvana:] S'mundem të shoh, s'mundem të prek unë jo Uooh, vetëm një moment mjafton dhe mekem Një letër nga ty lexoj, o-o-oh mes lotësh bëhem e fortë. ...
Beso [English translation]
Elvana: I can't see you, I can't touch you no. Oooh, only a moment is enough and I turn pale. I read a letter of you, o-o-oh amid tears I become stron...
Beso [German translation]
Ich kann dich nicht sehen, ich kann dich nicht berühren, nein. Uooh, nur ein Moment genügt und ich werde blass. Ich lese einen Brief von dir, o-o-oh, ...
Beso [Italian translation]
[Elvana:] Non riesco a vederti, non riesco a toccarti io no Uooh, solo un momento basta. Ed io, una lettera tua leggo, o-o-oh, tra le lacrime divento ...
Gjithë jetën lyrics
Je ajo që kam dashur gjithë jetën, ke zemrën time n'duar gjithë jetën, botën sheh si ta fala unë, më urren dhe më do më shumë. Gjithë jetën. Je ajo që...
Gjithë jetën [Bosnian translation]
Je ajo që kam dashur gjithë jetën, ke zemrën time n'duar gjithë jetën, botën sheh si ta fala unë, më urren dhe më do më shumë. Gjithë jetën. Je ajo që...
Gjithë jetën [English translation]
Je ajo që kam dashur gjithë jetën, ke zemrën time n'duar gjithë jetën, botën sheh si ta fala unë, më urren dhe më do më shumë. Gjithë jetën. Je ajo që...
Gjithë jetën [English translation]
Je ajo që kam dashur gjithë jetën, ke zemrën time n'duar gjithë jetën, botën sheh si ta fala unë, më urren dhe më do më shumë. Gjithë jetën. Je ajo që...
Gjithë jetën [German translation]
Je ajo që kam dashur gjithë jetën, ke zemrën time n'duar gjithë jetën, botën sheh si ta fala unë, më urren dhe më do më shumë. Gjithë jetën. Je ajo që...
Gjithë jetën [Italian translation]
Je ajo që kam dashur gjithë jetën, ke zemrën time n'duar gjithë jetën, botën sheh si ta fala unë, më urren dhe më do më shumë. Gjithë jetën. Je ajo që...
Ulu lyrics
kur kaloj ma sheh kerrin, ouais c'est bon (ulu) ftyra jem n'tv, ouais c'est bon (ulu) kur ma sheh karieren, ouais c'est bon (ulu) ouais c'est bon (ulu...
Besnik i rruges
.....yeah unikkatil my shqipez 2po2 , that shqipe immortel nobody can f**k with us shqipeee Conqueror Records , 2 High Records [Besniku] Ja kan nis po...
Besnik i rruges [English translation]
...yeah unikkatil my Albanians 2yes2, that Albanian immortel nobody can f**k with us Albanians Conqueror Records, 2 High Records [Besniku] They've sta...
Dritat lyrics
[Yll Limani:] Ajri o i rrall e un vozis kadal Ne qetesin e nates Ma n'fund mbetem vet Ktu kerkush sna sheh, ktu kerkush sna njeh Lirisht shtinja flake...
Dritat [English translation]
Yll Limani The air is rare and I drive slowly In the silence of the night In the end I stay lonely No one sees us here, No one knows us here Just set ...
Dritat [Italian translation]
[Yll Limani:] L'aria è rara ed io guido lentamente nella calma della notte alla fine siamo rimasti soli quì nessuno ci vede, quì nessuno ci conosce In...
<<
1
2po2
more
country:
Kosovo
Languages:
Albanian
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
http://www.2po2.com
Excellent Songs recommendation
Northern Rail lyrics
Too Young to Love lyrics
Баллада о птицеферме [Ballada o ptitseferme] lyrics
Linger lyrics
Frunnéll’amènta lyrics
Non lo so chi era lyrics
Les teves mans lyrics
Este hombre no se toca lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
No More Tears lyrics
Popular Songs
Chains lyrics
כולם חוץ ממך [Kulam Chutz Mimcha] lyrics
Маслице [Maslitze] lyrics
Lune lyrics
En el alambre lyrics
The Girl in 14G lyrics
Da-da-um-pa lyrics
To Beat the Devil lyrics
Irreplaceable lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Artists
Grethe Ingmann
Sore
Plumb
Alison Moyet
Éric Serra
Erkin Nurzhanov
Dannii Minogue
Toni Braxton & Babyface
88GLAM
Larry Norman
Songs
Je reviendrai vers toi [I Will Always Return] lyrics
Deux frères sous le soleil [Brothers Under the Sun] [Spanish translation]
Cardi B - Lick [Remix]
Here I Am [pop] [Serbian translation]
Here I Am [pop] [Hungarian translation]
Brothers Under the Sun [Turkish translation]
Brothers Under the Sun [Polish translation]
I Will Always Return [Finale] [Romanian translation]
Get Off My Back [Finnish translation]
Here I Am [pop] [Croatian translation]