Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Goran Bregović Lyrics
Jalija [English translation]
Bosna! Bosna,joj! Ima l' iđe, iđe išta luđe, joj? Bosna mala, što je ratovala, joj! Ovo je jalija, ej jali jalija Ej jalija jalija, ej čija čija? Ovo ...
Jeremija lyrics
Ja sam ja, Jeremija prezivam se Krstić Selo mi je Toponica drvena mi dvokolica služio sam stari kadar artiljerija Ja sam ja, Jeremija prezivam se Krst...
Jeremija [English translation]
I am me, Jeremy, my surname is Krstic. My village is Toponica, my chariot is wooden. I served in the old division of the artillery. I am me, Jeremy, m...
Jeremija [Greek translation]
Είμαι εγώ ο Ιερεμίας το επίθετό μου Κρούστιτς Το χωριό μουη Τοπονίτσα το καρότσι μου ξύλινο Υπηρέτησα στις παλιές τάξεις του πυροβολικού. Είμαι εγώ ο ...
Jeremija [Italian translation]
Io sono io, Geremia Krstić è il mio cognome Il mio paese è Toponica il mio carretto è di legno ho servito il vecchio reggimento di artiglieria Io sono...
Jeremija [Romanian translation]
Eu sunt eu, Ieremia, Numele mi-e Krstic. Satul meu e Toponica, Căruța mea-i de lemn, Am făcut armata în vechea divizie De artilerie. Eu sunt eu, Ierem...
Jeremija [Russian translation]
Я Еремия По фамилииКрстич Село мое -Топоница, Деревянная моя двуколка Я старый вояка, кадровый артиллерист Я Еремия, По фамилии Крстич У меня есть сит...
Jeremija [Transliteration]
Ја сам ја, Јеремија Презивам се Крстић Село ми је Топоница Дрвена ми двоколица Служио сам стари кадар Артиљерија Ја сам ја, Јеремија Презивам се Крсти...
Jeremija [Turkish translation]
Ben benim Yeremia, Soyadım Krstic. Köyüm Toponica, Savaş arabam odundan. Eski bölükte hizmet ettim Topçu birliğinde. Ben benim Yeremia, Soyadım Krstic...
Kalasnjikov lyrics
Cigani! Juris!!! 1-Boom, boom, boom, boom, boom ................. kutz, kutz ehy ja Boom, boom, boom, boom, boom Kana hi naj kutz, kutz ehy ja Devla, ...
Kalasnjikov [English translation]
Cigani! Juris!!! 1-Boom, boom, boom, boom, boom ................. kutz, kutz ehy ja Boom, boom, boom, boom, boom Kana hi naj kutz, kutz ehy ja Devla, ...
Kalasnjikov [Italian translation]
Cigani! Juris!!! 1-Boom, boom, boom, boom, boom ................. kutz, kutz ehy ja Boom, boom, boom, boom, boom Kana hi naj kutz, kutz ehy ja Devla, ...
Kalasnjikov [Romanian translation]
Cigani! Juris!!! 1-Boom, boom, boom, boom, boom ................. kutz, kutz ehy ja Boom, boom, boom, boom, boom Kana hi naj kutz, kutz ehy ja Devla, ...
Kalasnjikov [Turkish translation]
Cigani! Juris!!! 1-Boom, boom, boom, boom, boom ................. kutz, kutz ehy ja Boom, boom, boom, boom, boom Kana hi naj kutz, kutz ehy ja Devla, ...
La nuit lyrics
Gostaria do texto da letra original também. Procurei e não acho. Então não posso postar.
Goran Bregović - Man from Reno
If I could loose If you could choose For this next dance you might choose me I ain´t no pussy with the blues Just step out on the floor and see Can´t ...
Maruška [Maki Maki] lyrics
I sikavni bare čuča sas Amen cikne, amen cikne Khanči či džanas Sas ma efta, efta berš Palajkana efta, eftavardeš Op, op, lele, lele, lej Ej, kiči, ki...
Goran Bregović - Mój przyjacielu
Mój przyjacielu byles mi naprawde bliski Mój przyjacielu wiesz ze byles mi jak brat Dalem ci wiare dalem ci spokój Dalem gitare dalem samochód I dach ...
Mój przyjacielu [English translation]
Mój przyjacielu byles mi naprawde bliski Mój przyjacielu wiesz ze byles mi jak brat Dalem ci wiare dalem ci spokój Dalem gitare dalem samochód I dach ...
Mój przyjacielu [Russian translation]
Mój przyjacielu byles mi naprawde bliski Mój przyjacielu wiesz ze byles mi jak brat Dalem ci wiare dalem ci spokój Dalem gitare dalem samochód I dach ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Goran Bregović
more
country:
Serbia
Languages:
Romani, Serbian, English, Spanish+9 more, Croatian, Polish, Greek, Hungarian, Italian, Romanian, Bosnian, Bulgarian, Cape Verdean
Genre:
Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.goranbregovic.rs
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Goran_Bregovi%C4%87
Excellent Songs recommendation
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Ukrainian translation]
La Malagueña [Dutch translation]
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Vietnamese translation]
Joselito - La Malagueña
La Malagueña [Bulgarian translation]
La Malagueña [Malagueña Salerosa] [Persian translation]
La Malagueña [Persian translation]
La Malagueña [Croatian translation]
La Malagueña [Malagueña Salerosa] [Czech translation]
La Malagueña [German translation]
Popular Songs
Выхожу один я на дорогу [Vyhozhu odin ya na dorogu] [Ukrainian translation]
Fenesta che lucive [Turkish translation]
Fenesta che lucive [French translation]
A Mmarechiaro [Croatian translation]
Luciano Pavarotti - A Mmarechiaro
A Mmarechiaro [Russian translation]
Fenesta che lucive [Croatian translation]
A Mmarechiaro [English translation]
Gdy Śliczna Panna
Carmen VII, Liber quartus [Polish translation]
Artists
Jaromír Nohavica
Calexico
The King's Affection (OST)
Zé Ramalho
Yousei Teikoku
Wolf Biermann
Super Junior-D&E
Adriana Mezzadri
Rachael Yamagata
MISSH
Songs
Сломана [Slomana] [English translation]
Сладко [Sladko] [Lithuanian translation]
Сломана [Slomana] [Hungarian translation]
Притяженья больше нет [Prityazhen'ya bol'she net] [Greek translation]
Я Тебя Не Отдам [Ya Tebya Ne Otdam] [Transliteration]
Сломана [Slomana] [English translation]
Сломана [Slomana] [Spanish translation]
Угар [Ugar] [Hungarian translation]
Притяженья больше нет [Prityazhen'ya bol'she net] lyrics
Amnesia lyrics