Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marta Kubišová Featuring Lyrics
Golden Kids - Časy se mění [The Times They Are A-Changin']
[Skladba x2 s odlišnou závěrečnou slokou] Sem pojďte blíž lidé, dny i týdny jdou A mraky se toulaj a vlny se dmou A spustí se déšť na čtyřicet dní Prš...
Časy se mění [The Times They Are A-Changin'] [English translation]
[Track x2 with different final verse] Here folks, come closer, days and weeks go by and the clouds wander and the waves surge and the rain will fall f...
Šlechtici
Za králů šlechtici museli přilbici vzít a jiné šlechtice chtíce či nechtíce bít. K tomu měli boží požehnání, háálelúúúja a tím byli, můj ty bože, hnán...
<<
1
Marta Kubišová
more
country:
Czech Republic
Languages:
Czech
Official site:
http://kubisova.cz/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Marta_Kubi%C5%A1ov%C3%A1
Excellent Songs recommendation
Soledad lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
Víš, lásko lyrics
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
Závod s mládím lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
Popular Songs
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
From Here to Eternity lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
The Only One lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
Artists
The Flame's Daughter (OST)
Tito Gobbi
Tony Lenta
Faith (OST)
Monk Comes Down the Mountain (OST)
Brenda Lee
Doctors (OST)
Dhurata Ahmetaj
Eclipse (Scandinavia)
The Glory of Youth (OST)
Songs
Очи чёрные [Ochi chornyye] [Transliteration]
Aleksandr Zharov - Мы — за мир [My — za mir]
Баллада о русских мальчишках [Ради завтрашних дней] [Ballada o russkikh mal'chishkakh [Radi zavtrashnikh dney]] [Turkish translation]
All I've Ever Wanted lyrics
В лесу прифронтовом [V lesu prifrontovom] [German translation]
Баллада о русских мальчишках [Ради завтрашних дней] [Ballada o russkikh mal'chishkakh [Radi zavtrashnikh dney]]
Стой! Кто Идет? [Stoy! Kto Idet?] [French translation]
Очи чёрные [Ochi chornyye] [Ukrainian translation]
All in the Name
Чорнії брови, карії очі [Chornii brovi, karii ochi] [Korean translation]