Lyricf.com
Artists
Lepi Mića
Artists
Songs
News
Lepi Mića
Artists
2025-12-05 17:23:07
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Serbian
Genre:
Pop-Folk
Wiki:
http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BF%D0%B8_%D0%9C%D0%B8%D1%9B%D0%B0
Lepi Mića Lyrics
more
Stari Cetnik [Romanian translation]
Braca Pravoslavci [Chinese translation]
Stari Cetnik [Transliteration]
Stari Cetnik
Stari Cetnik [Portuguese translation]
Braca Pravoslavci lyrics
Stari Cetnik [English translation]
Stari Cetnik [Chinese translation]
Stari Cetnik [Turkish translation]
Stari Cetnik [Russian translation]
Lepi Mića Also Performed Pyrics
more
Романија (Romanija) (Turkish translation)
Tugo moja suđena
Serbian Patriotic Songs - Романија (Romanija)
Романија (Romanija) (Chinese translation)
Tugo moja suđena (Chinese translation)
Романија (Romanija) (English translation)
Романија (Romanija) (Russian translation)
Excellent Artists recommendation
Ekin Uzunlar
Simone & Simaria
Ab-Soul
Alexander Gradsky
Dougie MacLean
Burak Bulut
Battlefield Band
Big Brother and the Holding Company
Arpi Alto
Hossein Tohi
Popular Artists
Carlos Lyra
Al Jarreau
Meduza
Elvis Martínez
Moondog
NCT 2020
Sigala
PrettyMuch
Bilal Hancı
9th Wonder
Artists
Yousef Zamani
Boaz Banai
Marcus Mumford
Antoine
U-Know
Rafiq Chalak
Leichtmatrose
John Dowland
Shamal Saib
Nuol
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]