Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
I Muvrini Lyrics
Tù o maè [Spanish translation]
Hay dos casas y un horno y, cuando levanta el día, veo los barcos pasar con su humo negro hacia allá. ¿De qué color será el día de mañana, compañero? ...
I Muvrini - U Lamentu di Filicone
Impiecà vogliu la musa Per fanne duie canzone Mi ritrovu indu le poghje È dimoru in Albitrone Ne sò tristu è scunsulatu Chì ghjè mortu Filicone L'aghj...
U Lamentu di Filicone [English translation]
I want to employ the muse to make a couple of songs. I find myself in the hills and I live in Albitrone, I’m sad and disconsolate since Filicone1is de...
U Lamentu di Filicone [Spanish translation]
Emplear quiero la musa para hacer dos canciones. Me encuentro en los montes y vivo en Albitrone. Estoy triste y desconsolado que se ha muerto Filicone...
U pastore di Ghisoni lyrics
Per rompe a santa pace Di a notte di Natale, Dicembre avia sceltu À prima ora vesperale Di fà move à l'ispensata Un funestu timpurale. Fraiu di toni è...
U pastore di Ghisoni [Spanish translation]
Per rompe a santa pace Di a notte di Natale, Dicembre avia sceltu À prima ora vesperale Di fà move à l'ispensata Un funestu timpurale. Fraiu di toni è...
U pelegrinu lyrics
Di carne è d'osse vagagondu sepre ne vocu furesteru ma sô sicuru à l'altru mondu Diu mi purterà penseru Je vais là-bas revoir mon Père fini pour moi d...
U pelegrinu [Dutch translation]
Vlees en botten vergaan nooit nog deze stem maar ik weet zeker dat de andere wereld God neem deze gedachte Daarginds ga ik mijn vader weerzien Het ein...
U sole d'aprile lyrics
Quandu male ti và a vita Chì u core pichja più indà S'è a strada ùn hè fiurita Ch'è tù ùn ci poi sunnià Ci hè un sole chì ti cumanda Chì ti dice cumu ...
U sole d'aprile [Spanish translation]
Cuando la vida te va tan mal que el corazón late fuera de lugar; si no es un camino de rosas1 como lo habías soñado, hay un sol que te dirige, que te ...
Umani lyrics
issa terra nantu à le so mane hè cum’è fiore cum’è pane hè di vicende paisane di muratelle è di funtane anu figlioli à allevà quelle faccende di l’and...
Umani [English translation]
That soil on their hands is like flour, like bread, is made of country events, of small walls and fountains. They have children to bring up, hard work...
Umani [Spanish translation]
Esa tierra encima de sus manos es como harina, como pan, es de acontecimientos campesinos, de murallitas y de fuentes. Tienen niños que criar, esas oc...
Ùn sò ancu morta lyrics
Piengu d’ùn sente voce chjamà patu di leghje e nove o mà memoria mi vene memoria ne và cercu d’andà I vecu i mei ogni ghjornu smarrì lingua in esiliu ...
Ùn sò ancu morta [Spanish translation]
Piengu d’ùn sente voce chjamà patu di leghje e nove o mà memoria mi vene memoria ne và cercu d’andà I vecu i mei ogni ghjornu smarrì lingua in esiliu ...
Ùn sò micca venuti lyrics
Ùn sò micca venuti Da ch'elli eranu tristi Anu chjosu e porte Più nisunu l'hà visti Ùn sò micca venuti Sò cum'è prigiuneri In li so cori muti Battenu ...
Ùn sò micca venuti [Spanish translation]
No han vuelto a venir desde que estaban tristes, han cerrado las puertas, luego nadie los ha visto. No han vuelto a venir, son como prisioneros, en su...
I Muvrini - Un sognu pè campà
Aghju poche cosa à dà, Cusì pocu à dumandà. Ti vulia ghjustu dì, Ti vulia, Ti vulia, Ti vulia ghjustu dì: Si peu me suffira, Juste l'aube qui est là-b...
Un sognu pè campà [Catalan translation]
Tinc poc que oferir i tan poc que demanar. Voldria simplement dir-te, voldria, voldria, voldria només dir-te: Em conformo amb molt poc, simplement amb...
Un sognu pè campà [French translation]
J'ai peu de choses à donner, Et aussi peu à demander. Je voulais juste te dire: Je voulais, Je voulais, Je voulais juste te dire: Si peu me suffira, J...
<<
6
7
8
9
10
>>
I Muvrini
more
country:
France
Languages:
Corsican, French, Italian, English+3 more, Latin, Basque (Modern, Batua)
Genre:
Folk
Official site:
http://www.muvrini.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/I_Muvrini
Excellent Songs recommendation
빛이 나요 [That's What She Said] [bich-i nayo] lyrics
Jack Monoloy
There’s A Full Moon Over Texas [German translation]
Les jeux olympiques
우리 손 잡아도 될까요? [In Our Time] [uli son jab-ado doelkkayo?] lyrics
Así lyrics
무리해서 만나요 [Murihaeseo mannayo] lyrics
BLACK OUT lyrics
Jack Monoloy [Catalan translation]
조심해 [Watch out] [josimhae] lyrics
Popular Songs
Le piano du pauvre lyrics
철벽녀 [Iron Lady] [cheolbyeognyeo] lyrics
Too Big lyrics
우리를 응원해 [90s Best] [ulileul eung-wonhae] lyrics
There’s a New Moon Over Nevada [German translation]
Hegan [Spanish translation]
Jack Monoloy [English translation]
비가와 [Ode To Nujabes] [bigawa] lyrics
Vente lyrics
La fille de Londres lyrics
Artists
Claudio Baglioni
Los Bukis
Esma Redžepova
IZ*ONE
Salaam Namaste [OST] [2005]
Spice Girls
Hozan Dino
Berkay
Zehava Ben
Maria Bethânia
Songs
Traag [Turkish translation]
An Illustration of Loneliness [Sleepless in New York] lyrics
Are You Looking After Yourself? lyrics
Depreston [Spanish translation]
Nobody Really Cares If You Don’t Go To The Party [German translation]
Anonymous Club lyrics
The Three Shadows Part II [Greek translation]
Traag [Russian translation]
Nameless, Faceless [German translation]
The Man With the X-Ray Eyes [Croatian translation]