Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amy Macdonald Also Performed Pyrics
Mr. Brightside [Romanian translation]
Ies din cușca mea Și am făcut numai bine Trebuie trebuie să fiu la pământ Deoarece am vrut totul A început cu un sărut Cum de s-a sfârșit așa A fost d...
Mr. Brightside [Russian translation]
Выбираясь из своей клетки, Чувствую себя нормально, Просто обязан знать, что происходит. Потому что я хочу все и сразу. Все началось с поцелуя, Но как...
Mr. Brightside [Serbian translation]
Izlazim iz svog kaveza, A baš mi je dobro išlo. Moram, moram biti u bedaku Jer želim sve. Počelo je poljupcem, Kako se završilo ovako? Bio je to samo ...
Mr. Brightside [Spanish translation]
Estoy saliendo de mi jaula Y todo va muy bien Tengo, tengo que estar listo Porque lo deseo todo Empezó con un beso Como termino así Solo fue un beso, ...
Mr. Brightside [Spanish translation]
Salgo de mi jaula Y me ha ido todo bien Tengo, tengo que deprimirme Porque lo quiero todo Todo empezó con un beso Cómo pudo terminar así Sólo fue un b...
Mr. Brightside [Swedish translation]
Jag kommer ut ur min bur Och jag har mått helt okej Måste måste vara med För jag vill ha allt Det började med en kyss Hur blev det såhär Det var bara ...
Mr. Brightside [Swedish translation]
Jag kommer ur min bur Och jag har klarat mig fint Måste vara med på det För jag vill ha allt Det började med en kyss Hur blev det såhär Det var bara e...
Mr. Brightside [Turkish translation]
Kafesimden çıkıyorum işte Ve gayet iyiyim Mutsuz olacağım belliydi Çünkü hepsini ben istedim Bir öpücükle başladı Nasıl böyle bitebildi Sadece bir öpü...
Rock 'N' Roll Star lyrics
I live my life in the city There's no easy way out The day's moving just too fast for me I need some time in the sunshine I gotta slow it right down T...
Rock 'N' Roll Star [Greek translation]
Ζω τη ζωή μου στην πόλη Δεν υπάρχει εύκολος δρόμος έξω Η μέρα κινείται απλά πολύ γρήγορα για μένα Χρειάζομαι λίγη ώρα στη λιακάδα Πρέπει ακριβώς να το...
Rock 'N' Roll Star [Spanish translation]
Vivo mi vida en la ciudad no hay una forma fácil de salir para mi el día se mueve muy rápidamente necesito un poco de tiempo bajo los rayos del sol de...
Rock 'N' Roll Star [Turkish translation]
Hayatımı şehirde yaşıyorum Çıkış yok Günler benim için çok hızlı geçiyor Güneşin altında biraz zamana ihtiyacım var Biraz yavaşlamalıyım Günler benim ...
This Is the Life [Live]
Oh, the wind whistles down The cold dark street tonight And hear the people dancing To the music vibe And the boys chase the girls With the curls in t...
<<
2
3
4
5
Amy Macdonald
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Indie, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.amymacdonald.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Amy_Macdonald
Excellent Songs recommendation
Lloro Por Ti lyrics
F*ck Keen'V lyrics
Explique-moi lyrics
Faisons l'amour lyrics
J'courais lyrics
J'aimerais trop [Russian translation]
J'avais cru comprendre [English translation]
Faut que je m'en aille lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Popular Songs
Foutue dépression lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Heroïne lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Bice bolje lyrics
Mes Mains lyrics
J'avais cru comprendre lyrics
Mil Maneras lyrics
Artists
Marcus Mumford
Sawyer Fredericks
Krishna Das
Sana Barzanji
Mone Kamishiraishi
Qani
Turaç Berkay
Gove Scrivenor
América Sierra
Liis Lemsalu
Songs
Haddinden fazla lyrics
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [English translation]
Zigana dağları lyrics
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Latin translation]