Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Subway to Sally Lyrics
Eisblumen lyrics
Der Tag flieht eilig aus der Stadt, Sie trinkt sich an den Schatten satt. Und gibt ihre wahres Antlitz preis, die Pfützen schimmern schon wie Eis. Am ...
Eisblumen [Dutch translation]
De dag vlucht snel van de stad het drinkt van de schaduwen en toont zijn ware natuur de plassen glimmen door het ijs aan de hemel glanst een silvere s...
Eisblumen [English translation]
The day flees from the city fast It drinks from the shadows And reveals its true nature The puddles already gleam like ice In the sky a silver streak ...
Eisblumen [English translation]
The day quickly flees from the city She drinks from the shadows And reveals her true nature Already the puddles shimmer like ice In the sky a silver s...
Eisblumen [English translation]
the day flies from the city hurriedly she absorbs all the shadows and shows her true face the puddles already glitter like ice there is a silver linin...
Eisblumen [English translation]
The day's running fast from the town Which is drinking it's fill of shadows And revealing its true face. The puddles are already gleaming like ice. In...
Eisblumen [French translation]
Le jour s’enfuit doucement de la ville Il il boit dans l'ombre jusqu'à plus soif. Et donne le vrai prix de son visage Les flaques miroitent déjà comme...
Eisblumen [French translation]
Le jour s'enfuit rapidement de la ville, qui se noie totalement dans l'ombre, Et on donne leur vrai visage, les flaques miroitent déjà comme la glace,...
Eisblumen [Greek translation]
Η μέρα φεύγει βιαστικά από την πόλη, Χορταίνει πίνοντας τις σκιές. Και αποκαλύπτει το αληθινό της πρόσωπο, οι λακούβες λαμπυρίζουν ήδη σαν πάγος. Στον...
Eisblumen [Italian translation]
Il giorno fugge velocemente dalla città, beve dall'ombra finchè non è sazia. E rivela la sua vera natura, le pozzanghere luccicano come il ghiaccio. N...
Eisblumen [Persian translation]
روز به سرعت از شهر می گریزد آن(شهر)از سایه ها می نوشد و ماهیت واقعی خود را نشان می دهد و گودال ها مثل یخ می درخشند در آسمان خطی نقره ای می درخشد شب تب...
Eisblumen [Spanish translation]
El día huye deprisa de la ciudad, se hata con las sombras. Y revela su verdadero rostro, los charcos ya resplandecen como hielo. Al cielo brilla un ra...
2000 Meilen unterm Meer lyrics
Zwei weiße Segel glitten grad durch deine Augen. Darin die See ist tiefer als ein Lot je ging. Ein Sturm zieht auf mit Wellen, die zum Töten taugen, d...
2000 Meilen unterm Meer [English translation]
Two white sails glide though your eyes Within the sea is much more deeper than a hand load will reach A storm gathers with waves that could kill which...
2000 Meilen unterm Meer [Russian translation]
Два белой паруса скользили через твои глаза. Там море более глубокое, чем лотлинь тянется. Буря собирается с волнами, которые могут убить, которые пог...
Abendland lyrics
Vater unser, dort im Himmel - schaust du noch auf uns herab, oder schläfst du, pflichtvergessen, müde von der großen Tat? Vater unser, dort im Himmel ...
Abendland [English translation]
Our Father who art in heaven Do you still look down on us Or do you sleep, undutiful, Tired from the huge deed? Our Father who art in heaven Everythin...
Abendland [Russian translation]
Отче наш, Иже еси на небесех Смотришь ли ты ещё на нас, Или спишь безмятежно, Устав от великого действия? Отче наш, Иже еси на небесех Всё распадается...
Abendlied lyrics
Sei ganz leise, sei nicht ängstlich, schau er hat dich doch so gerne. Über deinem kleinen Bettchen schaukeln Sonne, Mond und Sterne. Seine Hand, die g...
Abendlied [English translation]
Be very quiet, don't be afraid Look he likes you so much Above your little bed Are seesawing sun, moon and stars His hand, the big and heavy one Squis...
<<
1
2
3
4
5
>>
Subway to Sally
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Latin, Greek
Genre:
Gothic/Darkwave, Metal, Rock
Official site:
http://subwaytosally.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Subway_to_Sally
Excellent Songs recommendation
أهواك [Ahwak] [Persian translation]
أهواك [Ahwak] [Persian translation]
أهواك [Ahwak] [Portuguese translation]
أهواك [Ahwak] [Transliteration]
احترف الحزن والانتظار lyrics
إرجعي يا ألف ليلة [Arjii Ya Alf Leila] [English translation]
أنا والمساء [Ana Wa Al Masaa] lyrics
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [Romanian translation]
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [Hebrew translation]
إرجعي يا ألف ليلة [Arjii Ya Alf Leila] [Persian translation]
Popular Songs
إرجعي يا ألف ليلة [Arjii Ya Alf Leila] [Turkish translation]
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [English translation]
ابواب [Bwab] lyrics
إليكِ الوَردُ يا مَريَم [Illaiki al wardu ya Maryam] [English translation]
أنا هويت وانتهيت [Ana Haweit W Entaheit] lyrics
إليكِ الوَردُ يا مَريَم [Illaiki al wardu ya Maryam] lyrics
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [German translation]
أهواك [Ahwak] [English translation]
أهواك [Ahwak] [English translation]
أنا لحبيبي [Ana La Habibi] [Italian translation]
Artists
LACCO TOWER
Vaçe Zela
Kipelov
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Selçuk Balcı
Amy Grant
40 Below Summer
Articolo 31
Ferda Anıl Yarkın
Songs
Whatever It Takes [Russian translation]
Whatever It Takes [Croatian translation]
Wrecked [Serbian translation]
Warriors [Swedish translation]
Warriors [Serbian translation]
Wrecked [Russian translation]
Yesterday [German translation]
Yesterday [Italian translation]
Born to be yours [Spanish translation]
Whatever It Takes [German translation]