Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shigeo Kusunoki Also Performed Pyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
なぜか忘れぬ 人ゆえに 涙かくして 踊る夜は ぬれし瞳に すすり泣く リラの花さえ 懐かしや わざと気強く ふりすてて 無理に注(つ)がして 飲む酒も 霧の都の 夜は更けて 夢もはかなく 散りてゆく 山の煙りを 慕いつつ いとし小鳩の 声きけば 遠き行途(ゆくえ)に ほのぼのと 緑うれしや 地平線
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] [English translation]
なぜか忘れぬ 人ゆえに 涙かくして 踊る夜は ぬれし瞳に すすり泣く リラの花さえ 懐かしや わざと気強く ふりすてて 無理に注(つ)がして 飲む酒も 霧の都の 夜は更けて 夢もはかなく 散りてゆく 山の煙りを 慕いつつ いとし小鳩の 声きけば 遠き行途(ゆくえ)に ほのぼのと 緑うれしや 地平線
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] [Spanish translation]
なぜか忘れぬ 人ゆえに 涙かくして 踊る夜は ぬれし瞳に すすり泣く リラの花さえ 懐かしや わざと気強く ふりすてて 無理に注(つ)がして 飲む酒も 霧の都の 夜は更けて 夢もはかなく 散りてゆく 山の煙りを 慕いつつ いとし小鳩の 声きけば 遠き行途(ゆくえ)に ほのぼのと 緑うれしや 地平線
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] [Transliteration]
なぜか忘れぬ 人ゆえに 涙かくして 踊る夜は ぬれし瞳に すすり泣く リラの花さえ 懐かしや わざと気強く ふりすてて 無理に注(つ)がして 飲む酒も 霧の都の 夜は更けて 夢もはかなく 散りてゆく 山の煙りを 慕いつつ いとし小鳩の 声きけば 遠き行途(ゆくえ)に ほのぼのと 緑うれしや 地平線
<<
1
Shigeo Kusunoki
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A5%A0%E6%9C%A8%E7%B9%81%E5%A4%AB
Excellent Songs recommendation
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Rainbow lyrics
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
今日から私たちは] [Me Gustas Tú Japanese Ver.] [Kyou Kara Watashitachi wa] lyrics
L'horloge lyrics
The Way lyrics
Rayito de luna lyrics
Trust lyrics
Malarazza lyrics
Town Meeting Song lyrics
Popular Songs
Tarot Cards [Russian translation]
今日から私たちは] [Me Gustas Tú Japanese Ver.] [Kyou Kara Watashitachi wa] [Indonesian translation]
Rainbow [Russian translation]
You are not alone lyrics
Trust [English translation]
Vacation lyrics
Truly Love lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Trust [Japanese Ver.] lyrics
Artists
Quartier Folk
Moreno
Sehabe
Enrique Morente
Don Williams
Tosca
Country Joe McDonald
Ed McCurdy
Johnny Tillotson
John Prine
Songs
Sola lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Ultra Pharum lyrics
Che Guevara va in pensione [German translation]
Andy's Chest lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
San Ghetto Martire lyrics
Vasco De Gama [Spanish translation]
Doris Day - The Black Hills of Dakota