Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maurice Carême Lyrics
L'écolière [Russian translation]
Bon Dieu ! que de choses à faire ! Enlève tes souliers crottés, Pends donc ton écharpe au vestiaire, Lave tes mains pour le goûter, Revois tes règles ...
L'écureuil et la feuille lyrics
Un écureuil, sur la bruyère, Se lave avec de la lumière. Une feuille morte descend, Doucement portée par le vent. Et le vent balance la feuille Juste ...
L'enfant lyrics
À quoi jouait-il cet enfant ? Personne n'en sut jamais rien On le laissait seul dans un coin Avec un peu de sable blanc On remarquait bien, certains j...
L'enfant [German translation]
À quoi jouait-il cet enfant ? Personne n'en sut jamais rien On le laissait seul dans un coin Avec un peu de sable blanc On remarquait bien, certains j...
L'heure du crime lyrics
Minuit. Voici l'heure du crime. Sortant d'une chambre voisine, Un homme surgit dans le noir. Il ôte ses souliers, S'approche de l'armoire Sur la point...
L'heure du crime [English translation]
Minuit. Voici l'heure du crime. Sortant d'une chambre voisine, Un homme surgit dans le noir. Il ôte ses souliers, S'approche de l'armoire Sur la point...
L'heure du crime [German translation]
Minuit. Voici l'heure du crime. Sortant d'une chambre voisine, Un homme surgit dans le noir. Il ôte ses souliers, S'approche de l'armoire Sur la point...
L'heure du crime [Spanish translation]
Minuit. Voici l'heure du crime. Sortant d'une chambre voisine, Un homme surgit dans le noir. Il ôte ses souliers, S'approche de l'armoire Sur la point...
L'homme lyrics
L’homme et l’oiseau se regardèrent. – Pourquoi chantes-tu ? lui dit l’homme. – Si je le savais, dit l’oiseau, Je ne chanterais plus peut-être. L’homme...
L'homme [German translation]
L’homme et l’oiseau se regardèrent. – Pourquoi chantes-tu ? lui dit l’homme. – Si je le savais, dit l’oiseau, Je ne chanterais plus peut-être. L’homme...
L'homme [Russian translation]
L’homme et l’oiseau se regardèrent. – Pourquoi chantes-tu ? lui dit l’homme. – Si je le savais, dit l’oiseau, Je ne chanterais plus peut-être. L’homme...
L'ogre lyrics
J'ai mangé un œuf, Deux langues de bœuf, Trois rôts de mouton, Quatre gros jambons, Cinq rognons de veau, Six couples d'oiseaux, Sept immenses tartes,...
L'ogre [Russian translation]
J'ai mangé un œuf, Deux langues de bœuf, Trois rôts de mouton, Quatre gros jambons, Cinq rognons de veau, Six couples d'oiseaux, Sept immenses tartes,...
L'oiseau lyrics
Quand il eut pris l’oiseau, Il lui coupa les ailes. L’oiseau vola encor plus haut. Quand il reprit l’oiseau, Il lui coupa les pattes. L’oiseau glissa ...
L'or lyrics
Il lui offrit un collier d'or. Elle voulut encor Des gants, des bas, des souliers d'or, Des robes et des manteaux d'or. À la fin, elle eut tout en...
La bise lyrics
« Ce sont des feuilles mortes » Disaient les feuilles mortes Voyant des papillons S'envoler d'un buisson. « Ce sont des papillons » Disaient les papil...
La bise [English translation]
« Ce sont des feuilles mortes » Disaient les feuilles mortes Voyant des papillons S'envoler d'un buisson. « Ce sont des papillons » Disaient les papil...
La bise [German translation]
« Ce sont des feuilles mortes » Disaient les feuilles mortes Voyant des papillons S'envoler d'un buisson. « Ce sont des papillons » Disaient les papil...
La cuisine lyrics
La cuisine est si calme En ce matin d’avril Qu’un reste de grésil Rend plus dominical. Le printemps, accoudé Aux vitres, rit de voir Son reflet dans l...
La dernière pomme lyrics
Vais-je tomber, ne pas tomber ? Se disait la dernière pomme. J'ai résisté aux vents d'automne, Aux pluies, aux premières gelées. - Il ne faut pas que ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Maurice Carême
more
country:
Belgium
Languages:
French
Genre:
Poetry
Official site:
http://www.mauricecareme.be/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Maurice_Carême
Excellent Songs recommendation
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Serbian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Russian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Greek translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Greek translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Turkish translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Transliteration]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] lyrics
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [English translation]
Popular Songs
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Соба за тага [Soba za taga] lyrics
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Transliteration]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Bulgarian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Ukrainian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Turkish translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Croatian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [German translation]
Artists
Aleks Syntek
Aidana Medenova
LACCO TOWER
Selçuk Balcı
Giulia
Beniamino Gigli
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Mehdi Ahmadvand
Camel
Omar Rudberg
Songs
West coast [Serbian translation]
Wrecked [Thai translation]
Warriors [Turkish translation]
Yesterday [German translation]
Working Man [Hungarian translation]
Blue Hawaii lyrics
Yesterday [Turkish translation]
Wrecked [Finnish translation]
Whatever It Takes [Esperanto translation]
Whatever It Takes [Finnish translation]