Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Johann Sebastian Bach Lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 7 Rezitativ T: "Und Gott befahl ihnen im Traum". [Spanish translation]
Rezitativ T (Mt. 2, 12) Evangelist: Und Gott befahl ihnen im Traum, dass sie sich nicht sollten wieder zu Herodes lenken, und zogen durch einen andern...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 8 Rezitativ T: "So geht! Genug, mein Schatz". lyrics
So geht!Genug, mein Schatz geht nicht von hier, Er bleibet da bei mir, Ich will ihn auch nicht von mir lassen. Sein Arm wird mich aus Lieb Mit sanftmu...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 8 Rezitativ T: "So geht! Genug, mein Schatz". [English translation]
So geht!Genug, mein Schatz geht nicht von hier, Er bleibet da bei mir, Ich will ihn auch nicht von mir lassen. Sein Arm wird mich aus Lieb Mit sanftmu...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 8 Rezitativ T: "So geht! Genug, mein Schatz". [Italian translation]
So geht!Genug, mein Schatz geht nicht von hier, Er bleibet da bei mir, Ich will ihn auch nicht von mir lassen. Sein Arm wird mich aus Lieb Mit sanftmu...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 8 Rezitativ T: "So geht! Genug, mein Schatz". [Neapolitan translation]
So geht!Genug, mein Schatz geht nicht von hier, Er bleibet da bei mir, Ich will ihn auch nicht von mir lassen. Sein Arm wird mich aus Lieb Mit sanftmu...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 8 Rezitativ T: "So geht! Genug, mein Schatz". [Portuguese translation]
So geht!Genug, mein Schatz geht nicht von hier, Er bleibet da bei mir, Ich will ihn auch nicht von mir lassen. Sein Arm wird mich aus Lieb Mit sanftmu...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 9 Aria T: "Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken". lyrics
Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken; was könnt ihr mir für Furcht erwecken? Mein Schatz, mein Hort ist hier bei mir. Ihr mögt euch noch so grimmig s...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 9 Aria T: "Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken". [Dutch translation]
Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken; was könnt ihr mir für Furcht erwecken? Mein Schatz, mein Hort ist hier bei mir. Ihr mögt euch noch so grimmig s...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 9 Aria T: "Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken". [English translation]
Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken; was könnt ihr mir für Furcht erwecken? Mein Schatz, mein Hort ist hier bei mir. Ihr mögt euch noch so grimmig s...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 9 Aria T: "Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken". [Italian translation]
Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken; was könnt ihr mir für Furcht erwecken? Mein Schatz, mein Hort ist hier bei mir. Ihr mögt euch noch so grimmig s...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 9 Aria T: "Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken". [Neapolitan translation]
Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken; was könnt ihr mir für Furcht erwecken? Mein Schatz, mein Hort ist hier bei mir. Ihr mögt euch noch so grimmig s...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 9 Aria T: "Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken". [Portuguese translation]
Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken; was könnt ihr mir für Furcht erwecken? Mein Schatz, mein Hort ist hier bei mir. Ihr mögt euch noch so grimmig s...
BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 9 Aria T: "Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken". [Spanish translation]
Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken; was könnt ihr mir für Furcht erwecken? Mein Schatz, mein Hort ist hier bei mir. Ihr mögt euch noch so grimmig s...
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. lyrics
1. CHOR Ach Gott, wie manches Herzeleid Begegnet mir zu dieser Zeit! Der schmale Weg ist trübsalvoll, Den ich zum Himmel wandern soll. 2. REZITATIV (S...
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Catalan translation]
1. CHOR Ach Gott, wie manches Herzeleid Begegnet mir zu dieser Zeit! Der schmale Weg ist trübsalvoll, Den ich zum Himmel wandern soll. 2. REZITATIV (S...
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Dutch translation]
1. CHOR Ach Gott, wie manches Herzeleid Begegnet mir zu dieser Zeit! Der schmale Weg ist trübsalvoll, Den ich zum Himmel wandern soll. 2. REZITATIV (S...
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [English translation]
1. CHOR Ach Gott, wie manches Herzeleid Begegnet mir zu dieser Zeit! Der schmale Weg ist trübsalvoll, Den ich zum Himmel wandern soll. 2. REZITATIV (S...
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [French translation]
1. CHOR Ach Gott, wie manches Herzeleid Begegnet mir zu dieser Zeit! Der schmale Weg ist trübsalvoll, Den ich zum Himmel wandern soll. 2. REZITATIV (S...
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Italian translation]
1. CHOR Ach Gott, wie manches Herzeleid Begegnet mir zu dieser Zeit! Der schmale Weg ist trübsalvoll, Den ich zum Himmel wandern soll. 2. REZITATIV (S...
BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid. [Neapolitan translation]
1. CHOR Ach Gott, wie manches Herzeleid Begegnet mir zu dieser Zeit! Der schmale Weg ist trübsalvoll, Den ich zum Himmel wandern soll. 2. REZITATIV (S...
<<
92
93
94
95
96
>>
Johann Sebastian Bach
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Classical
Official site:
http://www.bach-cantatas.com/Texts/IndexTexts1.htm
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Sebastian_Bach
Excellent Songs recommendation
Sylvia lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Lucia lyrics
Rose Marie lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Musica lyrics
...E voi ridete lyrics
Thank you lyrics
here lyrics
Popular Songs
Rangehn lyrics
RISE lyrics
Last Goodbye lyrics
Partir con te lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Baro Bijav lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Me chiamme ammore lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Artists
Dauren Sergazin
Hooshang Ebtehaj
Santa Esmeralda
Chris Jeday
Nio García
Janis Ian
Rolando Alarcón
Hound Dog
Sukima Switch
Paul Laurence Dunbar
Songs
Besos de ceniza [French translation]
Desde hoy [Starting Now] [Turkish translation]
El lugar [Hindi translation]
El lugar [English translation]
Gracias por estar lyrics
هو الحب [Howeh El Hob] [Transliteration]
Gracias por estar [French translation]
Mil besos por segundo [Turkish translation]
A bailar [English translation]
Mil besos por segundo [French translation]