Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
La Toya Jackson Also Performed Pyrics
La vie en rose [English translation]
Take me to your heart again Let’s make a start again Forgiving and forgetting Take me to your heart again And leave behind from then Our life of long ...
La vie en rose [English translation]
Two eyes that sink deep inside mine one smile that's hiding on his lips and here's the portrait without slips of the man to whom I consign When he tak...
La vie en rose [English translation]
Eyes that gaze into mine A smile that is lost on his lips This is the unretouched portrait The man to whom I belong When he takes me in his arms He wh...
La vie en rose [English translation]
Eyes that make me lower mine, A laugh that’s lost on his lips That’s the true portrait Of the man I belong to When he takes me in his arms, He whisper...
La vie en rose [English translation]
With eyes which make mine lower, A smile which is lost on his lips, That's the unembellished portrait Of the man to whom I belong. When he takes me in...
La vie en rose [Finnish translation]
Silmät, jotka saavat katseeni painumaan Nauru, joka katoaa hänen huulilleen Siinä muuttelematon kuva miehestä jolle minä kuulun Kun hän sulkee minut s...
La vie en rose [Finnish translation]
Silmät jotka saavat laskemaan omani Nauru joka häviää suunpielillään Se on retusoimaton muotokuva Miehestä, kenelle minä kuulun Kun hän ottaa minut sy...
La vie en rose [Georgian translation]
თვალები, რომელთაც მზერას ვარიდებ, ღიმილი, რომელიც მის ტუჩებზე იკარგება, აი, ხელუხლებელი პორტრეტი კაცისა, რომელსაც ვეკუთვნი. როცა ის მკლავებში მიქცევს,...
La vie en rose [German translation]
Augen, die mich die meinen niederschlagen lassen Ein Lachen, das sich auf seinem Mund verliert Hier ist das Bild ohne Retuschierung des Mannes, zu dem...
La vie en rose [Greek translation]
Δυο μάτια που βυθίζονται μέσα σ' τα δικά μου, ένα γέλιο που χάνεται στα χείλη Να το πορτραίτο, χωρίς ρετούς, του άνδρα στον οποίο ανήκω. Όταν με παίρν...
La vie en rose [Greek translation]
Μάτια που κοιτάζουν βαθιά μέσα στα δικά μου Ένα χαμόγελο που χάνεται στα χείλη του Ορίστε το πορτραίτο, χωρίς ρετούς Του άντρα που ανήκω Όταν με παίρν...
La vie en rose [Greek translation]
Δυο μάτια με κοιτάν βαθιά το γέλιο στα χείλια να ζει εικόνα είναι πιστή του άνδρα που ανήκω πια Όταν με παίρνει αγκαλιά σιγά μου μιλά ρόδινη ζωή θα δω...
La vie en rose [Hebrew translation]
עיניים שגורמות לי להשפיל מבט חיוך שהולך לאיבוד על השפתיים שלו זה הפורטרט כפי שהוא בלי ליטוש הגבר שאליו אני שייכת כשהוא שהוא לוקח אותי בזרועותיו והוא מ...
La vie en rose [Hebrew translation]
עיניים שמשפילות את שלי צחוק שהולך לאיבוד על שפתיו הנה, דיוקן ללא תיקון של האיש אליו אני שייכת כשהוא לוקח אותי לתוך זרועותיו ומדבר אלי בקול נמוך אני רו...
La vie en rose [Hebrew translation]
תחבק אותי קרובה לך הלילה כה מקסים הרגשה של la vie en rose כששפתייך על שלי אני בעננים וגם שם la vie en rose כשאתה מחזיק אותי חזק אני בעולם אחר עולם שבו...
La vie en rose [Hindi translation]
आंखें जो मेरी आंखों में समा जाती हैं, एक हंसी उसके होंठों पर छिपी रहतीहै यह बिना छेड़छाड़ की हुईतस्वीर है उस आदमी की जिस सेमैं संबंधित हूं जब वह मुझे ...
La vie en rose [Hungarian translation]
Szemek, melyek az enyéim leszegeztik Egy nevetés mely elveszik a száján Íme, a retusálatlan portréja A férfinak, akihez tartozom Mikor a karjaiba vesz...
La vie en rose [Indonesian translation]
Mata yang menjatuhkan milikku, tawa hilang di mulutnya, di sini adalah potret tanpa retouching dari pria milik saya. Saat dia memelukku, dia berbicara...
La vie en rose [Interlingua translation]
Oculos que face le mies bassar se Un riso que se perde super su bucca Isto es le description inalterate Del homine a qual io pertene Quando ille me pr...
La vie en rose [IPA translation]
dez jø ki fɔ̃ bese le mjɛ̃ ɛ̃ ʁiʁ ki sə pɛʁ syʁ sa buʃ vwala lə pɔʁtʁɛ sɑ̃ ʁətuʃ də lɔm okɛl ʒapaʁtjɛ̃ kɑ̃ il mə pʁɑ̃ dɑ̃ se bʁa il mə paʁl tu ba ʒə v...
<<
2
3
4
5
6
>>
La Toya Jackson
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Disco, Funk, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://www.latoyaonline.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/La_Toya_Jackson
Excellent Songs recommendation
Сухарь [Sukharʹ] lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
No Exit lyrics
Чудесный вальс [CHudesnyj val's] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Десятый наш десантный батальон [Desyatyy nash desantnyy batal'on] [French translation]
Я пишу исторический роман [Ya pishu istoricheskiy roman] [Turkish translation]
Я пишу исторический роман [Ya pishu istoricheskiy roman] [English translation]
Чувство собственного достоинства [Chuvstvo sobstvennogo dostoinstva] lyrics
Эта женщина! Увижу и немею [Eta zhenshchina! Uvizhu i nemeyu] [Turkish translation]
Popular Songs
In My Time of Dying lyrics
Десятый наш десантный батальон [Desyatyy nash desantnyy batal'on] [Hebrew translation]
Шарманка-шарлатанка lyrics
Эта женщина! Увижу и немею [Eta zhenshchina! Uvizhu i nemeyu] lyrics
Три сестры [Tri sestry] [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Я вновь повстречался с Надеждой [Ya vnovʹ povstrechalsya s Nadezhdoy] lyrics
Три сестры [Tri sestry] lyrics
Я пишу исторический роман [Ya pishu istoricheskiy roman] lyrics
Десятый наш десантный батальон [Desyatyy nash desantnyy batal'on] [English translation]
Artists
Rockwell
Megson
Edipo
Lazee
MAISONdes
Eddie Murphy
Venezuelan Folk
Snowy White
Katie Kei
Luigi Mangini
Songs
Dicintecello vuje lyrics
The Merchandisers lyrics
'O ciucciariello lyrics
Autumn leaves lyrics
Je te partage lyrics
Как же мне жаль [Kak zhe mne zhalʹ] lyrics
ABS-CBN - Thank You For the Love
Enchule lyrics
Oyahnma Ki Wapa / Nants' Ingonyama [Circle of Life] [Tankonga] lyrics
Opening Ceremony lyrics