Lyricf.com
Artists
ASAMMUELL
Artists
Songs
News
ASAMMUELL
Artists
2025-12-05 16:51:53
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Pop
Wiki:
https://vk.com/its_asammuell
ASAMMUELL Lyrics
more
Сердце не игрушка [Serdtse ne igrushka]
Сердце не игрушка [Serdtse ne igrushka] [Transliteration]
Сердце не игрушка [Serdtse ne igrushka] [English translation]
Идеал [Ideal] lyrics
Всем для тебя [Vsem dlya tebya] lyrics
Идеал [Ideal] [English translation]
Сердце не игрушка [Serdtse ne igrushka] [Turkish translation]
Идеал [Ideal] [Romanian translation]
Сердце не игрушка [Serdtse ne igrushka] [English translation]
Алые паруса [Alyye parusa] lyrics
ASAMMUELL Featuring Lyrics
more
Последний танец (Posledniy tanets) (Greek translation)
Egor Nats - Спасибо (Spasibo)
Последний танец (Posledniy tanets)
Последний танец (Posledniy tanets) (Chinese translation)
Последний танец (Posledniy tanets) (English translation)
Excellent Artists recommendation
Massive Attack
Gad Elbaz
Pyx Lax
The Oral Cigarettes
Rada Manojlović
Nass El Ghiwane
BB Brunes
Ana Nikolić
Djogani
Ricchi e Poveri
Popular Artists
Hala Al Turk
ZICO
Andrea Berg
Don Xhoni
Marius Tucă
Lifelover
Encanto (OST)
Federico García Lorca
Tatsurō Yamashita
One Piece (OST)
Artists
Sana Barzanji
América Sierra
JOOHONEY
Shamal Saib
Unknown Artist (Greek)
Osshun Gum
Turaç Berkay
Inés Gaviria
Jane Eaglen
Nicki Parrott
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]