Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mozart l'Opéra Rock (musical) Lyrics
Vive les noces de Figaro [Finnish translation]
Vive Figaro! Aloisia... Ma chère sœur... Faisons la noce Pour fêter Figaro Mozart est un génie! Quel tour de force Sortir sous les bravos Devant tant ...
Vivre à en crever lyrics
On part Sans savoir Où meurent les souvenirs Notre vie défile en l'espace d'un soupir Nos pleurs Nos peurs Ne veulent plus rien dire On s'accroche pou...
Vivre à en crever [Chinese translation]
〖莫扎特〗 我们就这样离开 不知回忆将在何处凋谢 生命悄然流逝 不过一声叹息瞬间 〖萨列里〗 我们的哭泣 我们的恐惧 再没有意义 我们却又抓紧 欲望的绳子 即使昨日 还不停在咀咒 倘若死亡是必然 就应当纵情生活 保留下来的一切 只为有一天焚毁 倘若死亡是必然 我愿在墓碑刻上... 愿我们的笑声 骗过...
Vivre à en crever [Chinese translation]
我们就这样离开 不知回忆将在何处凋零 一声叹息的瞬间 生活已悄然逝去 我们的哀伤 我们的恐惧 我们不愿再提 然而我们又总被欲望之绳所牵引 即使昨日重现 也不会停止抱怨 [重复] 如若死是必然 干脆纵情生活 得到的一切只为有一天献出 如若死是必然 我将刻下这样的墓志铭: 愿我们的欢声笑语 嘲讽了死亡 ...
Vivre à en crever [English translation]
We leave Without knowing Where memories die Our life parades in the space of a sigh Our tears Our fears Don't mean anything Yet we still cling to the ...
Vivre à en crever [English translation]
We leave Without knowing Where memories die Our lives pass within the space of a sigh Our tears Our fears Don't mean anything anymore Yet we cling to ...
Vivre à en crever [English translation]
We die without knowing where our memories reside. Our lives pass by within the length of a sigh. Our tears Our fears have lost their meaning Yet we ho...
Vivre à en crever [English translation]
We leave Without knowing We kill the souvernires Our delicate lives live in a sigh Our cries Our frights Can not say any more We hold onto a string of...
Vivre à en crever [English translation]
We leave Without knowing Where our memories die Our life parades in the moment of a sigh Our cries Our fears Don't want to say anything anymore Yet we...
Vivre à en crever [English translation]
We leave Without knowing Where memories die Our lives go by with so much as a sigh Our tears Don't mean anything anymore But we still hang on along ou...
Vivre à en crever [English translation]
They leave Without knowing Where memories die Our life marches in the space of a sigh Our tears Our fears Not wanting to say anything They hang over o...
Vivre à en crever [Korean translation]
우리는 떠나가네 알지 못한 채 어디로 추억들이 죽어가는지 우리의 삶은 탄식의 공간 속에서 나아가네 우리의 눈물 우리의 두려움 더 이상 어떤 의미도 없네 그럼에도 우리는 우리의 욕망에 집착하지 바로 어제까지만 해도 여전히 우리는 끊임없이 저주했었네 [후렴...
Vivre à en crever [Spanish translation]
Uno parte Sin saber Donde mueren los recuerdos Nuestra vida desfila en el espacio de un suspiro Nuestros llantos Nuestros miedos No quieren decirnos m...
Vivre à en crever [Turkish translation]
Terkettik Bilmeden Anıların nerede öldüğünü Hayatlarımız bir iç çekiş kadar hızlı geçiyor Göz yaşlarımız Korkularımız Artık hiçbirşey ifade etmiyor Yi...
<<
9
10
11
12
Mozart l'Opéra Rock (musical)
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop-Rock, Rock, Soundtrack
Official site:
http://www.mozartloperarock.fr/prehome.html
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mozart,_l%27op%C3%A9ra_rock
Excellent Songs recommendation
I'm Gonna Miss You lyrics
Cuándo Será lyrics
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Eloon
דודו [Dudu] lyrics
Elsie Carlisle - So Many Memories
No More Tears lyrics
مش مهم [mesh mohm] lyrics
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
The Weekend lyrics
Más de lo que pedí lyrics
Popular Songs
Be a Clown
问 [Wèn] lyrics
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Corazón que mira al sur lyrics
Greeicy - Amantes
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
The Old North State lyrics
Mr. Sandman lyrics
Ήταν καμάρι της αυγής [Itan kamari tis avgis] lyrics
Circle Game lyrics
Artists
Garth Brooks
Sora yori mo tooi basho (OST)
Gioia
Margenta
Diwana (OST)
Bobby Vinton
Sarah Aroeste
Marek Ztracený
Ricardo Savedra
HaTarnegolim
Songs
Tu cárcel [Croatian translation]
Tutto è possibile [Alas] [Dutch translation]
Todo puede cambiar [Russian translation]
Stranger [Turkish translation]
Tu cárcel [Bulgarian translation]
Tengo un corazón [Romanian translation]
Todo puede cambiar [Serbian translation]
Tiempo de amor [German translation]
Stranger [Serbian translation]
Tengo un corazón [Ukrainian translation]