Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
THE HARDKISS Lyrics
Де ти є [De ty ye] [Russian translation]
Я оставила дома свой пропуск к тебе Я теперь неизвестна, осталось небо, Которым мы с тобой напиться хотели Я останусь собой, что бы то не стало Я забу...
Де ти є [De ty ye] [Transliteration]
Ya zalyshyla vdoma svii propusk do tebe Ya teper nevidoma zalysylos' nebo Yakym my z toboiu khotily napytys' Ya zalyshus' soboiu choho b tse ne stalo ...
Жива [Zhyva] lyrics
Скільки думок, скільки непрошених Скільки зерна та й не пророщено Скільки думок, скільки непрошених Скільки зерна та й не пророщено Скільки машин наза...
Жива [Zhyva] [English translation]
How many thoughts, how much unwelcoming How many seed never were sprouted up How many thoughts, how much unwelcoming How many seed never were sprouted...
Жива [Zhyva] [Russian translation]
Сколько мыслей, сколько непрошеных Сколько зерна и не пророщенное Сколько мыслей, сколько непрошеных Сколько зерна и не пророщенное Сколько машин навс...
Жива [Zhyva] [Transliteration]
Skil'ky dumok, skil'ky neproshenykh Skil'ky zerna ta y ne proposhcheno. Skil'ky dumok, skil'ky neproshenykh Skil'ky zerna ta y ne proposhcheno Skil'ky...
Жоржина [Zhorzhyna] lyrics
Джинні була пружиною Натягнутою до сонця Хвилиною, секундою Джинні була Жоржиною На батьковому віконці Сміялася, ховалася під зорі Вона не з тих Вічно...
Жоржина [Zhorzhyna] [English translation]
Jinny was a spring, Wired towards the sun. A minute, a second. Jinny was a Georgina At the father's small window. She laughed, she was hiding under th...
Жоржина [Zhorzhyna] [Russian translation]
Джинни была пружиной Натянутой до солнца Минутой, секундой Джинни была Георгиной На отцовом окошке Смеялась, пряталась под звёзды Она не из тех Вечноз...
Журавлі [Zhuravli] lyrics
Стань зі мною в білий танець Стань Чорний колір – то моя вуаль Я дозволю, знай, Зазирнути під мою вуаль Там журавлі летять у синю даль І знають вони, ...
Журавлі [Zhuravli] [English translation]
Stand with me in a white wedding dance Stand Black colourit's my veil Do know, I'll let you, To look under my veil There the cranes are flying into a ...
Журавлі [Zhuravli] [French translation]
Reste avec moi dans ce ballet blanc, Reste… Le noir est la couleur dans laquelle je me voile. Je te permets, sache-le, De glisser ton regard sous mon ...
Журавлі [Zhuravli] [Polish translation]
Chodź ze mną do białego tańca Chodź Kolor czarny to moja woalka Wiedz, że pozwolę Zajrzeć pod moją woalkę Tam żurawie lecą do błękitnej dali, I wiedzą...
Журавлі [Zhuravli] [Russian translation]
Стань со мной танцевать белый танец Стань Черный цвет - это моя вуаль Я позволю, знай, Заглянуть под мою вуаль Там журавли летят в синюю даль И знают ...
Журавлі [Zhuravli] [Serbian translation]
Стани са мном у бели плес Стани Црна боја је мој вео Дозволићу ти, знај, Да завириш под мој вео Тамо ждралови лете у плаву даљ И они знају Где су моја...
Журавлі [Zhuravli] [Spanish translation]
Quédate conmigo en el blanco baile Quédate, El color negro es mi velo, Yo sé que te daré una oportunidad De mirar bajo mi velo. Allí donde las grullas...
Журавлі [Zhuravli] [Transliteration]
Stań zi mnoju v biłyj taneć Stań Čornyj kolir - to moja vual Ja dozvolu, znaj, Zazyrnuty pid moju vual Tam žuravli letiat' u syniu dal I znajut' vony,...
Журавлі [Zhuravli] [Transliteration]
Stan' zi mnoiu v bilyi tanets Stan', Chornyi kolir - to moia vual Ya dozvoliu, znai, Zazyrnuty pid moiu vual. Tam zhurali letiat' u syniu dal' I znaiu...
Журавлі [Zhuravli] [Turkish translation]
Dans et benimle gelinliğin ile Dans et Siyah-benim duvağım Bil ki sana izin veriyorum Duvağımın altından bana bakmana İşte turnalar uçuyor maviye doğr...
Журавы [Žuravy] lyrics
Кроч са мною ў белы танец Кроч Чорны вэлюм носіць наша ноч Хочаш – адхіні Чорны вэлюм мой, а ў глыбіні Там журавы лятуць за небакрай У сіні прасьцяг Х...
<<
4
5
6
7
8
>>
THE HARDKISS
more
country:
Ukraine
Languages:
English, Ukrainian, Belarusian
Genre:
Alternative, Electropop, Progressive rock, Rock
Official site:
http://www.thehardkiss.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Hardkiss
Excellent Songs recommendation
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] [German translation]
"Может быть, моряком по призванию ..." ["Mozhet bytʹ, moryakom po prizvaniyu ..."] lyrics
"Мог бы быть я при теще, при тесте ..." ["Mog by bytʹ ya pri teshche, pri teste ..."] [English translation]
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [German translation]
"Нараспашку - при любой погоде ..." ["Naraspashku - pri lyuboy pogode ..."] [German translation]
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] [German translation]
"Может быть, моряком по призванию ..." ["Mozhet bytʹ, moryakom po prizvaniyu ..."] [German translation]
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ["My s masterom po velosportu Galeyu ..."] [German translation]
"Мы бдительны - мы тайн не разболтаем ..." ["My bditelʹny - my tayn ne razboltayem ..."] lyrics
"Наши помехи эпохе под стать ..." ["Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ..."] lyrics
Popular Songs
"Надо с кем-то рассорить кого-то ..." ["Nado s kem-to rassoritʹ kogo-to ..."] [German translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] lyrics
"Не бросать", "Не топтать" ..." ["Ne brosatʹ", "Ne toptatʹ" ..."] [German translation]
"Наши помехи эпохе под стать ..." ["Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ..."] [German translation]
"Началось все в сентябре ..." ["Nachalosʹ vse v sentyabre ..."] lyrics
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ["Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ..."] lyrics
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] lyrics
"Мы взлетали как утки..." ["...My vzletali kak utki"] [English translation]
"Нам вчера прислали ..." ["Nam vchera prislali ..."] lyrics
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ["My s masterom po velosportu Galeyu ..."] lyrics
Artists
Vital Farias
Ryouka Yuzuki
Ensi
Klapa Kumpanji
Frijo
Pınar Kaleli İlhan
Jerry Williams
Mihaela Fileva
Eva-Marty
Carlo Muratori
Songs
Ett år utan sommar lyrics
Tie My Hands lyrics
FF [Finnish translation]
Ensammast i Sverige [Polish translation]
FF [English translation]
Elever [English translation]
Ensamheten [Turkish translation]
En himmelsk drog [Serbian translation]
En himmelsk drog [Catalan translation]
Elever [English translation]