Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Renato Zero Lyrics
Nei giardini che nessuno sa lyrics
Senti quella pelle ruvida Un gran freddo dentro l'anima Fa fatica anche una lacrima a scendere giù Troppe attese dietro l'angolo Gioie che non ti appa...
Nei giardini che nessuno sa [Bosnian translation]
Osjećaš onu grubu kožu Ogromnu hladnoću u duši Čak je teško i jednu suzu Ispustiti Mnogo toga je iza ugla Radost, koja tebi ne pripada Ovo vrijeme nep...
Nei giardini che nessuno sa [English translation]
In the gardens no one knows about Uselessness breathes, There is a respectful cleanliness Almost till the madness. You don't know how it is fine to ho...
Nei giardini che nessuno sa [English translation]
Feel that coarse skin Great cold in the soul It is difficult even for a tear To come down Too many waitings around the corner Joys that doesn't belong...
Nei giardini che nessuno sa [English translation]
In The Garden That Nobody Knows You feel that rough skin. A great cold within the soul Makes it difficult for even a tear To fall down Too many wait...
Nei giardini che nessuno sa [Finnish translation]
Tunne tämä karkea iho. Suuri kylmyys sielussa jopa kyyneleen on vaikeaa tippua alas. Liian monta odotusta kulman takana iloja, jotka eivät kuulu sinul...
Nei giardini che nessuno sa [French translation]
Tu sens cette peau rugueuse Un grand froid dans l'âme Même une larme qui coule te fatigue Trop d'attentes à l'angle de la rue De joies qui ne t'appart...
Nei giardini che nessuno sa [German translation]
Du fühlst jene raue Haut. Eine große Kälte in der Seele, es macht sogar Mühe, eine Träne zu vergießen. Zu viel wartet um die Ecke, Freuden, die nicht ...
Nei giardini che nessuno sa [Greek translation]
Νιώσε εκείνο το τραχύ δέρμα Ένα έντονο κρύο μέσα στην ψυχή Δυσκολεύεται κι ένα δάκρυ να πέσει κάτω Υπερβολικές προσμονές πίσω από την γωνία Χαρές που ...
Nei giardini che nessuno sa [Hungarian translation]
Érzed ezt a durva bőrt. A lélek belül nagyon hűvös, Még egy könnycseppet hullajtani is megerőltető. A sarokban túl sok a várakozás, Örömökre amelyek n...
Nei giardini che nessuno sa [Portuguese translation]
Sinta essa pele áspera. Um ótimo frio dentro da alma, até uma lágrima desce. Muitas horas da esquina, alegrias que não pertencem a você. Este tempo ir...
Nei giardini che nessuno sa [Romanian translation]
Simte acea piele dură Frigul enorm din suflet Chiar și o lacrima obosește să curgă Prea multe așteptări acunse într-un colț Bucurii ce nu-ți aparțin T...
Nei giardini che nessuno sa [Russian translation]
Почувствуй эту шершавую кожу, Сильный холод в душе, Слеза с трудом Катится вниз. Слишком многое ждёт за углом. Радости, которые тебе не принадлежат. Э...
Nei giardini che nessuno sa [Spanish translation]
¿Sientes esa piel áspera? Un gran frío en el alma. Hasta una lágrima que desciende te causa fatiga. Muchas esperas atrás en el rincón. Alegrías que no...
Nei giardini che nessuno sa [Turkish translation]
Kaba saba, yontulmamış cildini hissediyorsun. Ruhunun derinliklerinde büyük bir soğukluk. Oldukça güçleştiriyor, gözyaşlarının dahi Zemine düşmesini. ...
Nei giardini che nessuno sa [Venetan translation]
Tasta chea pèe ruspiosa, Un gran fredo sol cuor Fa fadiga anca na eàgrema a vegnér xo. Massa atese so un cantón,, Gioie che no e ne apartién, 'Sto mom...
Galeotto fu il canotto lyrics
Il cielo è azzurro, il mare è blu... Per la merendina, ci pensi tu! Partiamo alle cinque? Torniamo alle otto? Affittiamo il canotto! Affittiamoci un c...
Galeotto fu il canotto [French translation]
Le ciel est azur, la mer est bleue ...... Pour le goûter, à toi d'y penser! On par à 5 heures? On revient à huit?! Louons un canot! Nous nous louons u...
Galeotto fu il canotto [Romanian translation]
Cerul e senin, marea-i albastră... De gustare ai grijă tu! Plecăm la ora cinci? Ne întoarcem la opt? Să închiriem barca! Hai să închiriem o barcă Și s...
Tu si na cosa grande lyrics
Tu si' 'na cosa grande pe' mme, 'na cosa ca me fa 'nnammura', 'na cosa ca si tu guarde a mme, me ne moro accussi' guardanno a te. Vurria sape' 'na cos...
<<
1
2
3
4
5
>>
Renato Zero
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan
Genre:
Eurodance, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://fanclub.renatozero.com
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Renato_Zero
Excellent Songs recommendation
Δε μου αξίζεις πια [De mou axizeis pia] [Russian translation]
Γεια σου [Geia sou] [English translation]
Δε θέλω κουβέντες [Dhe thélo kouvéndes] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Γη και ουρανός [Gi kai ouranós] [English translation]
Δε γλιτώνω [De glitóno] [English translation]
Για να το λες [Gia na to les] [Bulgarian translation]
Βήματα [Vimata] lyrics
Δε γλιτώνω [De glitóno] lyrics
Popular Songs
Δε μου αξίζεις πια [De mou axizeis pia] lyrics
Γεια σου [Geia sou] [Turkish translation]
Δε γουστάρω να σε βλέπω [De goustáro na se vlépo] [English translation]
Βρες έναν τρόπο [Vres enan tropo] [Bulgarian translation]
Δε λέει [De leei] [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Γη και ουρανός [Gi kai ouranós] [French translation]
Γη και ουρανός [Gi kai ouranós] [Bulgarian translation]
Για να το λες [Gia na to les] lyrics
Δε σ' έχω ανάγκη [De s' écho anánki] lyrics
Artists
Erika Leiva
RTMKNG
Edvard Persson
MOA
Silvie Rider-Young
Kevin McCall
Shushan Petrosyan
Bo Chatman
Double K
Marvel.J
Songs
Egoísta lyrics
RV 644 Juditha triumphans II, 02: Aria "O Sydera, o stellae". lyrics
RV 644 Juditha Triumphans Aria: "Armatae face et anguibus". [Greek translation]
La Porta Chiusa lyrics
RV 644 Juditha triumphans II, 03: Rec "Jam saevientis in hostem". [Neapolitan translation]
RV 644 Juditha triumphans 17. Aria "Agitata infido flatu". [French translation]
RV 644 Juditha triumphans 19 Aria con coro: "O servi volate". [Neapolitan translation]
RV 644 Juditha triumphans II, 01: Rec. "Summi Regis in mente". [English translation]
L'horloge lyrics
Hora de fechar lyrics