Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Stanisław Sojka Lyrics
Christmas Carols - Wesołą Nowinę
1. Wesołą nowinę, bracia, słuchajcie. Niebieską Dziecinę ze mną witajcie. Ref.: Jak miła ta nowina, mów, gdzie jest ta Dziecina, Byśmy tam pobieżeli i...
You Are So Beautiful
You are so beautiful to me You are so beautiful to me Can't you see You're everything I hoped for You're everything I need You are so beautiful to me ...
I Never Felt This Before lyrics
Oh oh, yeah Oh oh, yeah Now that I saw you I Got this feeling from Deep inside me To make me tremble My head was spinning It left me yearning my love ...
Kiedy jesteś taka bliska lyrics
Oto jesteś przy mnie cała Taka piękna, taka rozpalona Tańczą nasze pocałunki Tańczy noc i ognie płoną Kiedy jesteś taka bliska Świata nie ma, czasu ni...
Kiedy jesteś taka bliska [English translation]
All of you is here with me Such a beauty, burning with desire dancing dancing our kisses dancing night and burning fire When you are so close to me Th...
No Place For Poetry lyrics
Monday morning at the coffee A business meeting at the found hall Our light with the guy who lives, how to feel with newest found love What a drug, wh...
Tak jak w kinie lyrics
Mam cichy dom, mam dobry dom, Mam życie tak jak w kinie I żonę mam i dzieci mam, Ale bez pani ginę Tak jak w kinie, tak jak w kinie Żona nie cieszy ,d...
Tak jak w kinie [English translation]
I have a home, a nice, good home And life like in a movie I have a wife and I have kids But I wither without you Like in a movie, like in a movie Wife...
Tak jak w kinie [Russian translation]
У меня есть тихий дом, хороший дом У меня жизнь, как в кино У меня есть и жена, и дети Но я увядаю без тебя Как в кино, как в кино Жена не радует, дет...
Tolerancja lyrics
Dlaczego nie mówimy o tym co nas boli otwarcie Budować ściany wokół siebie marna sztuka Wrażliwe słowo, czuły dotyk wystarczą Czasami tylko tego pragn...
Tolerancja [Croatian translation]
Zašto ne govorimo o onome što nas boli otvoreno Gradnja zidova oko sebe nema svrhe Blaga riječ, nježan dodir dovoljni su Ponekad je samo to ono što že...
Tolerancja [English translation]
Why don't we talk about what hurts us - openly? It's no use building the walls around you Empathic word, tender touch is enough Sometimes that's the o...
Tolerancja [French translation]
Pourquoi ne parlons-nous pas ouvertement de ce qui nous fait mal Construire des murs autour de soi n'a pas de sens Un mot gentil, un geste tendre suff...
Tolerancja [German translation]
Warum sprechen wir nicht offen, darüber was uns Weh tut Wände herum uns zu bauen ist keine Kunst Feinfühliges Wort, zärtliche Berührung sind genung Ma...
Tolerancja [Greek translation]
Γιατί δεν μιλάμε για το τι πονάει ανοιχτά Δημιουργήστε μια φτωχή τέχνη γύρω από τους τοίχους γύρω σας Μια ευαίσθητη λέξη, μια ευαίσθητη αφή είναι αρκε...
Tolerancja [Russian translation]
Что ж мы не говорим о боли, что нас мучит, открыто? А строить стены вкруг себя – пустое дело! Всего одно прикосновенье, чуткий отклик – досыта Мою нап...
Tolerancja [Ukrainian translation]
Чого відкрито не говоримо про те що нам болить? Навколо себе будувати стіни ні до чого Чуттєве слово, чуйний дотик - цього вистачить Я часом тільки то...
<<
1
Stanisław Sojka
more
country:
Poland
Languages:
English, Polish
Official site:
http://soyka.pl/
Wiki:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Stanis%C5%82aw_Sojka
Excellent Songs recommendation
Fado Português [Romanian translation]
Fallaste Corazón [English translation]
Fado Final [Slovenian translation]
Flor do verde pinho lyrics
Fado Malhoa lyrics
Fado Nocturno [English translation]
Fado Malhoa [English translation]
Fado Português [Italian translation]
Fado Português [Bosnian translation]
Fado Lisboeta [German translation]
Popular Songs
Fado Português [Hebrew translation]
Fado Malhoa [Romanian translation]
Fado Português [Polish translation]
Fado Meu [English translation]
Fado Lisboeta [English translation]
Fallaste Corazón [Hindi translation]
Fado Marujo [English translation]
Faz-me pena [French translation]
Fado Nocturno [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Artists
Kathy Kirby
Apostolos Nikolaidis
Şahinê Bekirê Soreklî
Metin & Kemal Kahraman
Current 93
The Lost Fingers
Los que iban cantando
Ray Noble & His Orchestra
Carmen McRae
Alexandra (Germany)
Songs
Nur geträumt [Swedish translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
Oldschool [English translation]
Nur geträumt [Spanish translation]
Nachts, wenn es warm ist [English translation]
Nur geträumt [English translation]
Noch einmal [English translation]
Nur geträumt [Greek translation]
Nachts, wenn es warm ist lyrics