Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lilian de Celis Also Performed Pyrics
Sara Montiel - El Polichinela
Entre los paisanos y los militares me salen a diario novios a millares como monigotes vienen tras de mí y a todos los hago que bailen así Cata-catapum...
El Polichinela [English translation]
Among countrymen and militars I have a thousand boyfriends everyday like puppets they come after me and I make all of them dance like this cata-catapu...
Sara Montiel - Tápame
En la playa se bañaba una niña angelical y acariciaban las olas su figura escultural. Al entrar en la caseta a quitarse el bañador le decía a su bañer...
Tápame [English translation]
At the beach was bathing an angelical girl and the tides were caressing her curvaceous figure. When she got into the beach hut to take of her bathing ...
Marujita Díaz - Madre, cómprame un negro
Son tantos negros los que han venido para enseñarnos el charlestón que las mamás se ven morás para evitar ir al bazar, donde esas muestras de chocolat...
Madre, cómprame un negro [English translation]
Son tantos negros los que han venido para enseñarnos el charlestón que las mamás se ven morás para evitar ir al bazar, donde esas muestras de chocolat...
Olga Ramos - La Chula Tanguista [Vino Tinto con Sifón]
¿No habéis observado lo que pasa hoy de noche en los "soupers"? Van cuatro pollitos que no valen ná, la gracia está en los pies. Con unos zapatos de c...
La Chula Tanguista [Vino Tinto con Sifón] [English translation]
¿No habéis observado lo que pasa hoy de noche en los "soupers"? Van cuatro pollitos que no valen ná, la gracia está en los pies. Con unos zapatos de c...
Con una falda de Percal Planchá [Cuadros Disolventes] lyrics
Con una falda de percal planchá Y unos zapatos negros de charol En el manton de flecos rebujá Por esas calles va la gracia e dios Con el pañuelo coloc...
Con una falda de Percal Planchá [Cuadros Disolventes] [English translation]
Con una falda de percal planchá Y unos zapatos negros de charol En el manton de flecos rebujá Por esas calles va la gracia e dios Con el pañuelo coloc...
Si vas a Calatayud
Por ser amiga de diversiones, porque fue alegre en su juventud, en coplas se vio la Dolores la flor de Calatayud. Una jotica recorre España, pregón de...
Si vas a Calatayud [English translation]
Por ser amiga de diversiones, porque fue alegre en su juventud, en coplas se vio la Dolores la flor de Calatayud. Una jotica recorre España, pregón de...
Si vas a Calatayud [French translation]
Por ser amiga de diversiones, porque fue alegre en su juventud, en coplas se vio la Dolores la flor de Calatayud. Una jotica recorre España, pregón de...
Si vas a Calatayud [Romanian translation]
Por ser amiga de diversiones, porque fue alegre en su juventud, en coplas se vio la Dolores la flor de Calatayud. Una jotica recorre España, pregón de...
<<
1
Lilian de Celis
more
country:
Spain
Languages:
Spanish
Genre:
Opera
Wiki:
https://ast.wikipedia.org/wiki/Lilián_de_Celis
Excellent Songs recommendation
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
The Forbidden Pool [Chinese translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Le vin des amants lyrics
Hora de fechar lyrics
Simge - Ne zamandır
Laurindinha lyrics
The High Fells [English translation]
The Way It Used to Be lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Popular Songs
The Doors of Durin [Turkish translation]
Tu o non tu lyrics
Lamento lyrics
Falando de Amor lyrics
Lucille lyrics
The Eyes Of The White Tower lyrics
Things Are Looking Up lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
A lupo lyrics
Egoísta lyrics
Artists
99 Posse
Zia (South Korea)
OBOY
Peppinu Mereu
Abou Debeing
Yonca Evcimik
Empire of Gold (OST)
Ahmed Mekky
Sequoia
Stari Prijatelji
Songs
A Hard Rain's A-Gonna Fall [Ukrainian translation]
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
Я полюбила Вас [Ya polyubila vas] [Italian translation]
Abandoned Love lyrics
Abandoned Love [German translation]
Если мы выживем этим летом [Yesli my vyzhivem etim letom]
Чайка [Chayka] lyrics
A Hard Rain's A-Gonna Fall [Greek translation]
Чайка [Chayka] [Croatian translation]
10,000 Men [Croatian translation]