Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Leonid Derbenyov Featuring Lyrics
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Croatian translation]
Negdje u ovom svijetu, tamo gdje je uvijek hladnoća, Trljaju leđa medvjedi o Zemljinu os. Stoljeća plove kraj njih, more spava ispod leda, Trljaju leđ...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [English translation]
Somewhere in the world, where it is always cold Bears rub their backs at the Earth's axis The centuries come along, the seas sleep under the ice, Bear...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Finnish translation]
Jossakin maailmassa, siellä missä on aina pakkasta, Karhuja hieroo maan akselia selällään. Vuosisatoja kuluu ohi, meriä nukkuu jään alla, Karhuja hier...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [French translation]
Quelque part dans le monde, là, sous l’étoile polaire Les ours mettent en marche l’axe de la Terre Au loin s’envolent les siècles, jamais la neige ne ...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Norwegian translation]
Et sted i den vide verden der det alltid er kulde, Gnir bjørnene ryggen mot jordaksen, Forbi dem seiler århundrene, under isen sover havene, Bjørnene ...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Polish translation]
W białym, dalekim świecie, Gdzie, marznie wszystko na kość, Czochrają grzbietami niedźwiedzie, O ziemską obrotu oś. Mijają nieśpiesznie wieki, Morza d...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Romanian translation]
Undeva în această lume, acolo unde-i mereu înghețat, Urșii își freacă spatele de axa Pământului. Secolele trec înot, doarme sub gheață marea, Urșii îș...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Spanish translation]
En algún lugar del mundo, donde hace frio siempre, Frotan las espaldas los osos sobre el eje terrestre. Pasan los siglos tras siglos, el mar duerme ba...
Песня атамана [Pesnya atamana]
Таких красавцев только дарят Маркизам, принцам, королям, На них не скачут, а летают, Такие и не снились нам. Такие нам не по карману, Смотри на них ил...
Песня заключённых [Pesnya zaklyuchyonnykh]
Любви полно и радости все королевство наше, Добру и справедливости в нем все принадлежит, Когда король обедает, обедает и стража, А также те, которых ...
Песня канцлера [Pesnya kantslera]
Нелегкий воз достался нам, Везти его придется, А слава вся и фимиам Другому достается. Все это дым, конечно дым, Но день и ночь душа страдает, Надоеда...
Песня короля Теодора [Pesnya korolya Teodora]
К нам едет, едет, едет Жених из-за границы. И то, что я волнуюсь, Не стану я скрывать. А будь он не приезжим, Не заграничным принцем, Мне было бы, кон...
Песня Марселлы [Pesnya Marselly]
Жестокая, надменная и злая, Опасность роковая и гроза, Природа вам дала, зачем не знаю, Природа вам дала, зачем не знаю, Такие откровенные глаза. Он о...
Песня о волшебной розе [Pesnya o volshebnoy roze]
В долине Тигра и Евфрата, Где древних тайн земля полна, С неповторимым ароматом, Есть роза чудная одна. В недобрый час тоски и гнева, В час пробуждень...
Песня о надежде [Pesnya o nadezhde]
Мы знать не знаем и не помним, Пока не встретимся с бедой, Что весь наш мир, такой огромный, Висит на ниточке одной. Она надеждою зовется, И верить хо...
Песня о надежде [Pesnya o nadezhde] [Croatian translation]
Мы знать не знаем и не помним, Пока не встретимся с бедой, Что весь наш мир, такой огромный, Висит на ниточке одной. Она надеждою зовется, И верить хо...
Песня о надежде [Pesnya o nadezhde] [English translation]
Мы знать не знаем и не помним, Пока не встретимся с бедой, Что весь наш мир, такой огромный, Висит на ниточке одной. Она надеждою зовется, И верить хо...
Песня о правде и истине [Pesnya o pravde i istine]
Сыграть мы пьесу были рады, И все старались искренне, И все что видели вы, правда, И все что слышали вы, правда, Правда, да не истина. Есть правда скр...
Песня о правде и истине [Pesnya o pravde i istine] [English translation]
Сыграть мы пьесу были рады, И все старались искренне, И все что видели вы, правда, И все что слышали вы, правда, Правда, да не истина. Есть правда скр...
Песня о счастье [Pesnya o schast'e]
Конечно, счастье есть на свете, Монетку ты скорее дай, И заколдованный билетик Тебе протянет попугай. Предъявив билетик этот, поздно или рано У судьбы...
<<
1
2
3
>>
Leonid Derbenyov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Poetry, Pop
Official site:
http://leonid-derbenev.sitecity.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Leonid_Derbenyov
Excellent Songs recommendation
Sítě kroků tvých lyrics
Bandida universitaria lyrics
Motel Blues lyrics
Когда отгремел барабан [Kogda otgremel baraban] lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Чарльстон [Charleston] lyrics
ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) [Lupin the Third Theme] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Tigresa lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Popular Songs
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
Run To You lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics
We Like lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
ひとり囃子-'祇園祭'より- [Hitori hayashi Gionmatsuri yori] lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
Reach the Goal lyrics
Santa Maria lyrics
Artists
Hakan Peker
4 Non Blondes
The Eagles
Yanni
Cody Simpson
XXANAXX
Rallia Christidou
It's Okay to Not Be Okay (OST)
Alessandro Safina
Jimi Hendrix
Songs
من بيعيش [Meen Beyaeesh] [Indonesian translation]
واحشنی [Waheshni] [Spanish translation]
واحشنی [Waheshni] [Transliteration]
ياللا نفرح [Yalla Nefrah] lyrics
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [Spanish translation]
مش واقفة على حد [Mosh Wofaa ala Had] [Transliteration]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] lyrics
Mein yiddishe Momme [English translation]
Азбука [Azbuka] [Transliteration]
ولاد وبيت [Awlad we beit] lyrics