Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Leonid Derbenyov Featuring Lyrics
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Croatian translation]
Negdje u ovom svijetu, tamo gdje je uvijek hladnoća, Trljaju leđa medvjedi o Zemljinu os. Stoljeća plove kraj njih, more spava ispod leda, Trljaju leđ...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [English translation]
Somewhere in the world, where it is always cold Bears rub their backs at the Earth's axis The centuries come along, the seas sleep under the ice, Bear...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Finnish translation]
Jossakin maailmassa, siellä missä on aina pakkasta, Karhuja hieroo maan akselia selällään. Vuosisatoja kuluu ohi, meriä nukkuu jään alla, Karhuja hier...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [French translation]
Quelque part dans le monde, là, sous l’étoile polaire Les ours mettent en marche l’axe de la Terre Au loin s’envolent les siècles, jamais la neige ne ...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Norwegian translation]
Et sted i den vide verden der det alltid er kulde, Gnir bjørnene ryggen mot jordaksen, Forbi dem seiler århundrene, under isen sover havene, Bjørnene ...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Polish translation]
W białym, dalekim świecie, Gdzie, marznie wszystko na kość, Czochrają grzbietami niedźwiedzie, O ziemską obrotu oś. Mijają nieśpiesznie wieki, Morza d...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Romanian translation]
Undeva în această lume, acolo unde-i mereu înghețat, Urșii își freacă spatele de axa Pământului. Secolele trec înot, doarme sub gheață marea, Urșii îș...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Spanish translation]
En algún lugar del mundo, donde hace frio siempre, Frotan las espaldas los osos sobre el eje terrestre. Pasan los siglos tras siglos, el mar duerme ba...
Песня атамана [Pesnya atamana]
Таких красавцев только дарят Маркизам, принцам, королям, На них не скачут, а летают, Такие и не снились нам. Такие нам не по карману, Смотри на них ил...
Песня заключённых [Pesnya zaklyuchyonnykh]
Любви полно и радости все королевство наше, Добру и справедливости в нем все принадлежит, Когда король обедает, обедает и стража, А также те, которых ...
Песня канцлера [Pesnya kantslera]
Нелегкий воз достался нам, Везти его придется, А слава вся и фимиам Другому достается. Все это дым, конечно дым, Но день и ночь душа страдает, Надоеда...
Песня короля Теодора [Pesnya korolya Teodora]
К нам едет, едет, едет Жених из-за границы. И то, что я волнуюсь, Не стану я скрывать. А будь он не приезжим, Не заграничным принцем, Мне было бы, кон...
Песня Марселлы [Pesnya Marselly]
Жестокая, надменная и злая, Опасность роковая и гроза, Природа вам дала, зачем не знаю, Природа вам дала, зачем не знаю, Такие откровенные глаза. Он о...
Песня о волшебной розе [Pesnya o volshebnoy roze]
В долине Тигра и Евфрата, Где древних тайн земля полна, С неповторимым ароматом, Есть роза чудная одна. В недобрый час тоски и гнева, В час пробуждень...
Песня о надежде [Pesnya o nadezhde]
Мы знать не знаем и не помним, Пока не встретимся с бедой, Что весь наш мир, такой огромный, Висит на ниточке одной. Она надеждою зовется, И верить хо...
Песня о надежде [Pesnya o nadezhde] [Croatian translation]
Мы знать не знаем и не помним, Пока не встретимся с бедой, Что весь наш мир, такой огромный, Висит на ниточке одной. Она надеждою зовется, И верить хо...
Песня о надежде [Pesnya o nadezhde] [English translation]
Мы знать не знаем и не помним, Пока не встретимся с бедой, Что весь наш мир, такой огромный, Висит на ниточке одной. Она надеждою зовется, И верить хо...
Песня о правде и истине [Pesnya o pravde i istine]
Сыграть мы пьесу были рады, И все старались искренне, И все что видели вы, правда, И все что слышали вы, правда, Правда, да не истина. Есть правда скр...
Песня о правде и истине [Pesnya o pravde i istine] [English translation]
Сыграть мы пьесу были рады, И все старались искренне, И все что видели вы, правда, И все что слышали вы, правда, Правда, да не истина. Есть правда скр...
Песня о счастье [Pesnya o schast'e]
Конечно, счастье есть на свете, Монетку ты скорее дай, И заколдованный билетик Тебе протянет попугай. Предъявив билетик этот, поздно или рано У судьбы...
<<
1
2
3
>>
Leonid Derbenyov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Poetry, Pop
Official site:
http://leonid-derbenev.sitecity.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Leonid_Derbenyov
Excellent Songs recommendation
Ασφαλώς και δεν πρέπει [Asfalós kai den prépei] lyrics
Peter Gabriel - Intruder
Never Be The Same [Danish translation]
Murmúrios lyrics
Най-добрия [Nai-dobria] lyrics
Never Be The Same [French translation]
Principessa lyrics
Cantigas às serranas lyrics
Busted lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
Popular Songs
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Behind closed doors lyrics
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Cuando tú no estás lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
Hyver lyrics
Secrets lyrics
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
Artists
Bad Brains
Emile Berliner
Dmitry Malikov
Jo Sung Mo
ESG
Taxi Girl
Erol Evgin
Nazaré Pereira
Pato Fu
The Stranglers
Songs
Before The Rain lyrics
Someone Else's Story lyrics
Как же мне жаль [Kak zhe mne zhalʹ] lyrics
La nymphomane lyrics
Četrnaest palmi lyrics
A Tazza 'e Caffè lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
When We're Human lyrics
Ne Fayda lyrics
Yitip Giden lyrics