Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pesnyary Lyrics
Завушніцы [Zavushnitsy] lyrics
О, колькі раз прасіў я Назначыць мне спатканьне, О, колькі раз хацеў я Прызнацца ёй у каханьні. Ды ўсё перашкаджалі, Калі дзяўчыне верыць, То павадак ...
Завушніцы [Zavushnitsy] [English translation]
Oh, how many times I begged her To make a date with me Oh, how many times I wanted To confess her to love But there have always been obstacles, (If I ...
Завушніцы [Zavushnitsy] [IPA translation]
ɔ, kɔlʲkʲi raz prasʲiw ja naznat͡ʂɨt͡sʲ mnʲɛ spatkanʲːɛ, ɔ, kɔlʲkʲi raz xat͡sʲɛw ja prɨznat͡sːa jɔj u kaxanʲːi. dɨ wsʲɔ pʲɛraʂkadʐalʲi, kalʲi d͡zʲawt͡...
Завушніцы [Zavushnitsy] [Polish translation]
Och, ileż razy już prosiłem Abyśmy się spotkali, Och, ileż już razy chciałem Wyznać jej, że ją kocham. Lecz wszystko przeszkadzało, Jeśli dziewczynie ...
Завушніцы [Zavushnitsy] [Russian translation]
О, сколько раз просил я Назначить мне свидание, О, сколько раз хотел я Признаться ей в любви. Но все мешали, Если девушке верить, То паводок весною, Т...
Завушніцы [Zavushnitsy] [Transliteration]
O, koĺki raz prasiŭ ja Naznačyć mnie spatkańnie, O, koĺki raz chacieŭ ja Pryznacca joj u kachańni. Dy ŭsio pieraškadžali, Kali dziaŭčynie vieryć, To p...
Зачарованная [Zacarovannaya] lyrics
Патухаюць, цямнеюць высi Зоркi yспыхваюць над сiнявой. Да пляча майго прытулiся Залатою сваёй галавой. Чуеш вецер i чуеш вечар, Чуеш цiха шапоча сад. ...
Зачарованная [Zacarovannaya] [English translation]
Патухаюць, цямнеюць высi Зоркi yспыхваюць над сiнявой. Да пляча майго прытулiся Залатою сваёй галавой. Чуеш вецер i чуеш вечар, Чуеш цiха шапоча сад. ...
Зачарованная [Zacarovannaya] [IPA translation]
Патухаюць, цямнеюць высi Зоркi yспыхваюць над сiнявой. Да пляча майго прытулiся Залатою сваёй галавой. Чуеш вецер i чуеш вечар, Чуеш цiха шапоча сад. ...
Зачарованная [Zacarovannaya] [Russian translation]
Патухаюць, цямнеюць высi Зоркi yспыхваюць над сiнявой. Да пляча майго прытулiся Залатою сваёй галавой. Чуеш вецер i чуеш вечар, Чуеш цiха шапоча сад. ...
Зачарованная [Zacarovannaya] [Transliteration]
Патухаюць, цямнеюць высi Зоркi yспыхваюць над сiнявой. Да пляча майго прытулiся Залатою сваёй галавой. Чуеш вецер i чуеш вечар, Чуеш цiха шапоча сад. ...
Каждый четвертый [Kazhdyy chetvertyy] lyrics
Ой как летели птицы высоко Сквозь непогоду и темноту. Каждый четвертый на небе сокол, Каждый четвертый сбит на лету. Разве забудешь грозные ночи Ранен...
Каждый четвертый [Kazhdyy chetvertyy] [English translation]
Ой как летели птицы высоко Сквозь непогоду и темноту. Каждый четвертый на небе сокол, Каждый четвертый сбит на лету. Разве забудешь грозные ночи Ранен...
Касiў Ясь канюшыну [Kasiu Yas' kanyushinu] lyrics
Касiў Ясь канюшыну, (3 х) Паглядаў на дзяўчыну. А дзяўчына жыта жала, Ды на Яся паглядала: - Цi ты Ясь, цi ты не, (3 х) Спадабаўся ты мне... Кiнуў Ясь...
Касiў Ясь канюшыну [Kasiu Yas' kanyushinu] [Croatian translation]
Касiў Ясь канюшыну, (3 х) Паглядаў на дзяўчыну. А дзяўчына жыта жала, Ды на Яся паглядала: - Цi ты Ясь, цi ты не, (3 х) Спадабаўся ты мне... Кiнуў Ясь...
Касiў Ясь канюшыну [Kasiu Yas' kanyushinu] [Czech translation]
Касiў Ясь канюшыну, (3 х) Паглядаў на дзяўчыну. А дзяўчына жыта жала, Ды на Яся паглядала: - Цi ты Ясь, цi ты не, (3 х) Спадабаўся ты мне... Кiнуў Ясь...
Касiў Ясь канюшыну [Kasiu Yas' kanyushinu] [English translation]
Касiў Ясь канюшыну, (3 х) Паглядаў на дзяўчыну. А дзяўчына жыта жала, Ды на Яся паглядала: - Цi ты Ясь, цi ты не, (3 х) Спадабаўся ты мне... Кiнуў Ясь...
Касiў Ясь канюшыну [Kasiu Yas' kanyushinu] [IPA translation]
Касiў Ясь канюшыну, (3 х) Паглядаў на дзяўчыну. А дзяўчына жыта жала, Ды на Яся паглядала: - Цi ты Ясь, цi ты не, (3 х) Спадабаўся ты мне... Кiнуў Ясь...
Касiў Ясь канюшыну [Kasiu Yas' kanyushinu] [Russian translation]
Касiў Ясь канюшыну, (3 х) Паглядаў на дзяўчыну. А дзяўчына жыта жала, Ды на Яся паглядала: - Цi ты Ясь, цi ты не, (3 х) Спадабаўся ты мне... Кiнуў Ясь...
Касiў Ясь канюшыну [Kasiu Yas' kanyushinu] [Russian translation]
Касiў Ясь канюшыну, (3 х) Паглядаў на дзяўчыну. А дзяўчына жыта жала, Ды на Яся паглядала: - Цi ты Ясь, цi ты не, (3 х) Спадабаўся ты мне... Кiнуў Ясь...
<<
2
3
4
5
6
>>
Pesnyary
more
country:
Belarus
Languages:
Belarusian, Russian
Genre:
Folk
Official site:
http://pesnyary.by/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pesniary
Excellent Songs recommendation
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Russian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Transliteration]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [French translation]
Соба за тага [Soba za taga] lyrics
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Transliteration]
Toše Proeski - Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Croatian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Turkish translation]
Popular Songs
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [German translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Greek translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] lyrics
Соба за тага [Soba za taga] [Croatian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Слушаш ли? [Slušaš li?] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Transliteration]
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Croatian translation]
Artists
Karsu
Yomo
Professional Sinnerz
Guckkasten
AOA
Articolo 31
10-nin Matsuri
Kipelov
Thomas Dutronc
Aida El Ayoubi
Songs
Wrecked [Turkish translation]
Whatever It Takes [Vietnamese translation]
Walking the Wire [Turkish translation]
Warriors [Serbian translation]
Born to be yours [Greek translation]
Walking the Wire [Serbian translation]
Warriors [Russian translation]
Yesterday [Italian translation]
Born to be yours [Serbian translation]
Born to be yours [Spanish translation]