Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
NIIA Featuring Lyrics
Duke Dumont - The Fear
Keep me company All night, just anybody My weakness, come for me All bad things into pleasure One touch, set me free If I was you, incomplete I'm here...
The Fear [Turkish translation]
Bana eşlik et Tüm gece, kimse olmadan Zayıflığım, bana gel Tüm kötü şeylerden hazza doğru Tek bir dokunuş, özgür kıl beni Eğer senin yerinde olsaydım,...
Code Kunst - All About Us
Woo tell me that you want me Tell me that you need me Show me that you care Woo love is never easy When you're not mine completely Moments here and th...
Code Kunst - Pink Campari
Take my time Move my hands across the table Yeah Side by side And I wanna tell you baby I know that we had some wine And now your tipsy but moods just...
Code Kunst - Treat Her Better
Listen Telling me the same ol' story about her Fighting and lying each time She sounds crazy Now you're in the club Asking what's up You know that I c...
<<
1
NIIA
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
R&B/Soul
Official site:
http://www.niiamusic.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Niia
Excellent Songs recommendation
Tre passi avanti lyrics
The Best Hit [OST] - 젊은 날의 Sky [The Sky of Youth] [jeolm-eun nal-ui Sky]
No More Tears lyrics
Les teves mans lyrics
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
Gulê mayera lyrics
Джиесем [GSM] lyrics
Land in Sicht lyrics
Lune lyrics
Kosovo is Serbia lyrics
Popular Songs
Más de lo que pedí lyrics
Λόγω Αμφιβολιών [Logo Amfivolion]
Corazón que mira al sur lyrics
Dikla Hacmon - מה שהלב בחר [Ma She-haLev Bakhar]
Професор [Profesor] lyrics
Mon indispensable lyrics
Crazy lyrics
The Old North State lyrics
Krisia Todorova - И аз съм тук [I az sym tuk]
Solidarität lyrics
Artists
Sinne Eeg
Inés Gaviria
Devin Townsend
Shark (OST)
Jessica Rhaye
Antoine
Kemal Doğulu
Shamal Saib
Mav-D
The Dead Lands (OST)
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Latin translation]