Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marlene Dietrich Lyrics
Allein, in einer großen Stadt lyrics
Man lebt in einer großen Stadt und ist doch so allein. Der Mann, nach dem man Sehnsucht hat, scheint noch nicht da zu sein Man kennt ihn nicht - und k...
Allein, in einer großen Stadt [English translation]
You live in a big city and yet you're so alone. The man you're longing for doesn't seem to be there as yet You don't know him - and yet you know him q...
Allein, in einer großen Stadt [English translation]
You live in a big city And yet you are so alone. The man, after whom you yearn, Does not seem to be there yet You do not know him - and yet you know h...
Auf der Mundharmonika lyrics
Später, später bleibt vom Wagen nicht einmal die Wagenspur Niemand, niemand wird dann fragen, wer in diesem Wagen fuhr Alle Worte, die wir sagen, raus...
Auf der Mundharmonika [Macedonian translation]
Подоцна, подоцна од автомобилот нема да остане ниту трагата, никој, никој, тогаш нема да праша, кој во овој автомобил се возел, сите зборови, кои ги к...
Candles glowing lyrics
Candles glowing On the tree, it's christmas Little eyes are gleaming Older ones' are dreaming Candles glowing Giving happiness To all people Everywher...
Candles glowing [Romanian translation]
Lumânări strălucesc Pe pom, este Crăciunul, Mici ochi sclipesc, Cei mai bătrâni visează. Lumânări strălucesc Dând fericire Tuturor oamenilor Peste tot...
Cherche la rose lyrics
Dans le sable du désert Sur les dunes de la mer Et tant pis si tu te perds, Cherche la rose Aux lucarnes des prisons Où l'on rêve de pardon Où se meur...
Cherche la rose [English translation]
In the sand of desert, on the dunes of sea-boards don't care if you get lost: Search the Rose In the toilets of prisons where we dream of forgiveness ...
Cherche la rose [Romanian translation]
În nisipul deșertului Pe dunele mării Și cu-atât mai puţin dacă te vei pierde, Căutând trandafirul La ferestrele puşcăriilor Unde visăm iertarea Unde ...
Cherche la rose [Turkish translation]
Çölün kumunda Denizin kum tepelerinde Ve eğer kaybolursan Gülü ara Hapishane tuvaletlerinde Bağışlanmayı düşlediğimiz yerde Bir şarkının öldüğü yerde ...
Das ist Berlin! lyrics
Die Stadt Berlin hat mancher schon besungen, Der längst heut' liegt tief unter grünem Gras. Für uns sind das bloß noch Erinnerungen, Als ob uns Mutter...
Das ist Berlin! [Italian translation]
Molti hanno già cantato la città di Berlino, Che oggi si trova nel profondo, sotto l'erba verde. Per noi, questi sono solo ricordi, Come una favola, l...
Das war in Schöneberg lyrics
Das war in Schöneberg Im Monat Mai Ein kleines Mädelchen War auch dabei Das hat den Buben oft Und gern geküsst Wie das in Schöneberg So üblich ist Ach...
Das war in Schöneberg [Macedonian translation]
Тоа беше во Шенеберг во месец мај едно мало девојче бев тогаш јас, кое момчињата често и со задоволство ги бакнуваше, како што во Шенеберг толку вооби...
Die Antwort weiß ganz allein der Wind lyrics
Wie viele Straßen auf dieser Welt sind Straßen voll Tränen und Leid? Wie viele Meere auf dieser Welt sind Meere der Traurigkeit Wieviele Mütter sind l...
Die Antwort weiß ganz allein der Wind [English translation]
How many streets in the world are streets filled with tears andsuffering? How many seas in the world are seas of sadness? How many mothers have been a...
Die Antwort weiß ganz allein der Wind [French translation]
Combien de rues, dans ce monde, Sont des rues pleines de larmes et de peine? Combien d'océans sur cette planète Sont des océans de tristesse. Combien ...
Die Antwort weiß ganz allein der Wind [Macedonian translation]
Колку улици на овој свет се улици полни со солзи и страдање? Колку мориња на овој свет се мориња на тага? Колку мајки се веќе долго сами и чекаат и че...
Die Antwort weiß ganz allein der Wind [Portuguese translation]
Quantas ruas neste mundo são ruas cheias de lágrimas e tristeza? Quantos mares neste mundo são mares de tristeza? Quantas mães estiveram sozinhas por ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Marlene Dietrich
more
country:
Germany
Languages:
German, English, French, Portuguese+2 more, Russian, Hebrew
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.marlene.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Marlene_Dietrich
Excellent Songs recommendation
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Але [Ale] [Russian translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
בואו נעיף עפיפו [Let's Go Fly a Kite] lyrics
אצלי בבנק | Etsli Babank [A British Bank] [Transliteration]
Але [Ale] [Hebrew translation]
תנו גרגר האכילו את הציפורים [Feed the Birds] [Transliteration]
Homeward Bound / Home lyrics
שיוויון לנשים [Sister Suffragette] [English translation]
יום טיול עליז [Jolly Holiday] [English translation]
Popular Songs
צייר המדרכות [Pavement Artist] lyrics
鳩にえさを(2ペンスを鳩に] [Hato ni esa o [2-pensu o hato ni] [Feed The Birds]] lyrics
鳩にえさを(2ペンスを鳩に] [Hato ni esa o [2-pensu o hato ni] [Feed The Birds]] [Transliteration]
תנו גרגר האכילו את הציפורים [Feed the Birds] lyrics
סופרקאליפרג'ליסטיק [Supercalifragilisticexpialidocious] lyrics
Amore amicizia lyrics
תנו גרגר האכילו את הציפורים [Feed the Birds] [Transliteration]
Nature Boy lyrics
Yπερφύσισσπάστιγκούτσιγούτσικαλιρίο [Supercalifragilisticexpialidocious]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Artists
Gocho
Vinland Saga (OST)
Sukima Switch
Jhay Cortez
Amaarae
Tropkillaz
Vein
Niska
Dorris Henderson
Christian Daniel
Songs
Amigos nada más lyrics
Unsere Welt lyrics
No preguntes lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Pomarańcze i mandarynki [Russian translation]
Candy Everybody Wants lyrics
Świat w obłokach [English translation]
Lost Horizon lyrics
Ocalić od zapomnienia [English translation]